Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS |
Texto Completo: | https://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382 |
Resumo: | Este artigo tem por objetivo apresentar os primeiros resultados de nossa pesquisa de pós-doutorado sobre a tradução da obra Ensaios (1580-1582) de Michel de Montaigne (1533-1592) ao português brasileiro. Ainda muito pouco se sabe sobre a recepção e trajetória de Montaigne e sua obra no Brasil. No entanto, tal desconhecimento contrasta com o fato de serem os Ensaios obra amplamente conhecida e apreciada pelo público leitor brasileiro. Atestam-no a vitalidade da pesquisa acadêmica em filosofia, literatura e ciências sociais que fazem de Montaigne seu centro de interesse e, também, as inúmeras apropriações de sua obra na mídia e nas artes em geral. Qual Montaigne chegou primeiro ao Brasil, como e quando? Estas são as perguntas que buscamos responder ao nos debruçarmos sobre o percurso das traduções de sua obra no Brasil. |
id |
UEMS-2_e08801873b4f9f0efd0e9930f64fb518 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4382 |
network_acronym_str |
UEMS-2 |
network_name_str |
REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS |
repository_id_str |
|
spelling |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e traduçãoMichel de MontaigneEnsaiostraduçãorecepção.Este artigo tem por objetivo apresentar os primeiros resultados de nossa pesquisa de pós-doutorado sobre a tradução da obra Ensaios (1580-1582) de Michel de Montaigne (1533-1592) ao português brasileiro. Ainda muito pouco se sabe sobre a recepção e trajetória de Montaigne e sua obra no Brasil. No entanto, tal desconhecimento contrasta com o fato de serem os Ensaios obra amplamente conhecida e apreciada pelo público leitor brasileiro. Atestam-no a vitalidade da pesquisa acadêmica em filosofia, literatura e ciências sociais que fazem de Montaigne seu centro de interesse e, também, as inúmeras apropriações de sua obra na mídia e nas artes em geral. Qual Montaigne chegou primeiro ao Brasil, como e quando? Estas são as perguntas que buscamos responder ao nos debruçarmos sobre o percurso das traduções de sua obra no Brasil.Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS2020-02-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382REVELL - REVISTA DE ESTUDOS LITERÁRIOS DA UEMS; v. 3 n. 23 (2019): LITERATURAS EM LÍNGUA INGLESA HOJE: DEBATES SOBRE FORMA E HISTÓRIA; 475-4912179-4456reponame:REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMSinstname:Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS)instacron:UEMSporhttps://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382/pdfCopyright (c) 2020 REVELL - REVISTA DE ESTUDOS LITERÁRIOS DA UEMSinfo:eu-repo/semantics/openAccessde Faveri, Claudia Borges2020-11-10T16:30:15Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4382Revistahttps://periodicosonline.uems.br/index.php/REVPUBhttps://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/oairevell@uems.br||andre_benatti29@hotmail.com2179-44562179-4456opendoar:2020-11-10T16:30:15REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS - Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
title |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
spellingShingle |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução de Faveri, Claudia Borges Michel de Montaigne Ensaios tradução recepção. |
title_short |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
title_full |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
title_fullStr |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
title_full_unstemmed |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
title_sort |
Os Ensaios de Michel de Montaigne no Brasil: recepção e tradução |
author |
de Faveri, Claudia Borges |
author_facet |
de Faveri, Claudia Borges |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
de Faveri, Claudia Borges |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Michel de Montaigne Ensaios tradução recepção. |
topic |
Michel de Montaigne Ensaios tradução recepção. |
description |
Este artigo tem por objetivo apresentar os primeiros resultados de nossa pesquisa de pós-doutorado sobre a tradução da obra Ensaios (1580-1582) de Michel de Montaigne (1533-1592) ao português brasileiro. Ainda muito pouco se sabe sobre a recepção e trajetória de Montaigne e sua obra no Brasil. No entanto, tal desconhecimento contrasta com o fato de serem os Ensaios obra amplamente conhecida e apreciada pelo público leitor brasileiro. Atestam-no a vitalidade da pesquisa acadêmica em filosofia, literatura e ciências sociais que fazem de Montaigne seu centro de interesse e, também, as inúmeras apropriações de sua obra na mídia e nas artes em geral. Qual Montaigne chegou primeiro ao Brasil, como e quando? Estas são as perguntas que buscamos responder ao nos debruçarmos sobre o percurso das traduções de sua obra no Brasil. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-02-14 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382 |
url |
https://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicosonline.uems.br/index.php/REV/article/view/4382/pdf |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2020 REVELL - REVISTA DE ESTUDOS LITERÁRIOS DA UEMS info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2020 REVELL - REVISTA DE ESTUDOS LITERÁRIOS DA UEMS |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS |
dc.source.none.fl_str_mv |
REVELL - REVISTA DE ESTUDOS LITERÁRIOS DA UEMS; v. 3 n. 23 (2019): LITERATURAS EM LÍNGUA INGLESA HOJE: DEBATES SOBRE FORMA E HISTÓRIA; 475-491 2179-4456 reponame:REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS instname:Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS) instacron:UEMS |
instname_str |
Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS) |
instacron_str |
UEMS |
institution |
UEMS |
reponame_str |
REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS |
collection |
REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS |
repository.name.fl_str_mv |
REVELL : Revista de Estudos Literários da UEMS - Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS) |
repository.mail.fl_str_mv |
revell@uems.br||andre_benatti29@hotmail.com |
_version_ |
1797174565020893184 |