To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: França, João Daniel Passarelli
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Traços de Linguagem
Texto Completo: https://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574
Resumo: This article is part of the theoretical model called Theory of Predicative and Enunciative Operations (TOPE), proposed by the French linguist Antoine Culioli (1990). Our goal is to analyze, under Culioli's perspective, the use of the get, one of the most complex verbs in the English language due to its extraordinary polysemy. This feature seriously confuses students and non-native speakers and they often cannot identify the meaning of this verb, as we could empirically observe in our classes and also in consultations with online doubt sites. Based on the Culiolian concepts of notion and notional domain (1985), we also seek to establish a dialogue between the enunciation and the teaching of structures, fields considered antagonistic, in order to find an alternative to teaching guided by mechanistic practices, which we identify as predominant in our schools. To support this discussion, we will use instances of get extracted from a broad variety of sources like the dictionaries Cambridge, Longman and McMillan, lines from songs, film dialogues, our dissertation and examples of our own creation.
id UEMT-1_50043c9a7ee72a588dd2c5b93b8ff473
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6574
network_acronym_str UEMT-1
network_name_str Traços de Linguagem
repository_id_str
spelling To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?To get – O verbo “coisar” da língua inglesa? A enunciação respondeGetTheory of Enunciative and Predicatice OperationsNotionNotional DomainForeign Language TeachingGetTeoria das Operações Predicativas e EnunciativasNoçãoDomínio NocionalEnsino de Língua EstrangeiraThis article is part of the theoretical model called Theory of Predicative and Enunciative Operations (TOPE), proposed by the French linguist Antoine Culioli (1990). Our goal is to analyze, under Culioli's perspective, the use of the get, one of the most complex verbs in the English language due to its extraordinary polysemy. This feature seriously confuses students and non-native speakers and they often cannot identify the meaning of this verb, as we could empirically observe in our classes and also in consultations with online doubt sites. Based on the Culiolian concepts of notion and notional domain (1985), we also seek to establish a dialogue between the enunciation and the teaching of structures, fields considered antagonistic, in order to find an alternative to teaching guided by mechanistic practices, which we identify as predominant in our schools. To support this discussion, we will use instances of get extracted from a broad variety of sources like the dictionaries Cambridge, Longman and McMillan, lines from songs, film dialogues, our dissertation and examples of our own creation.Este artigo se insere no modelo teórico denominado Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas (TOPE), proposto pelo linguista francês Antoine Culioli (1990). Nossa meta é analisar, sob a ótica culioliana, o uso da marca get, um dos verbos mais complexos da língua inglesa devido a sua extraordinária polissemia. Esta característica confunde seriamente alunos e falantes não nativos e eles frequentemente não conseguem entender o sentido deste verbo, conforme pudemos observar, empiricamente, em nossas aulas e em consultas a sites de dúvidas online. Baseados nos conceitos de noção e domínio nocional (CULIOLI, 1985), buscamos também estabelecer um diálogo entre a enunciação e o ensino de estruturas, campos considerados antagônicos, a fim de encontrarmos uma alternativa para o ensino pautado por práticas mecanicistas, o qual identificamos como predominante em nossas escolas. Para apoiar esta discussão, usaremos ocorrências de get extraídas de fontes variadas como os dicionários Cambridge, Longman e MacMillan, letras de canções, diálogos de filmes, nossa dissertação de mestrado e, ainda, exemplos de nossa própria autoria.Universidade do Estado de Mato Grosso2022-10-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticos; v. 5 n. 2 (2021): A atividade de linguagem e sua articulação com as línguas naturais2594-9063reponame:Traços de Linguageminstname:Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)instacron:UEMTporhttps://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574/4837Copyright (c) 2022 Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticoshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFrança, João Daniel Passarelli2023-06-25T00:09:43Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6574Revistahttps://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/PUBhttps://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/oairevista.tracos@unemat.br2594-90632594-9063opendoar:2023-06-25T00:09:43Traços de Linguagem - Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)false
dc.title.none.fl_str_mv To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
To get – O verbo “coisar” da língua inglesa? A enunciação responde
title To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
spellingShingle To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
França, João Daniel Passarelli
Get
Theory of Enunciative and Predicatice Operations
Notion
Notional Domain
Foreign Language Teaching
Get
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
Noção
Domínio Nocional
Ensino de Língua Estrangeira
title_short To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
title_full To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
title_fullStr To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
title_full_unstemmed To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
title_sort To get – is it the equivalent to Brazilian Portuguese’s “coisar”?
author França, João Daniel Passarelli
author_facet França, João Daniel Passarelli
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv França, João Daniel Passarelli
dc.subject.por.fl_str_mv Get
Theory of Enunciative and Predicatice Operations
Notion
Notional Domain
Foreign Language Teaching
Get
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
Noção
Domínio Nocional
Ensino de Língua Estrangeira
topic Get
Theory of Enunciative and Predicatice Operations
Notion
Notional Domain
Foreign Language Teaching
Get
Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas
Noção
Domínio Nocional
Ensino de Língua Estrangeira
description This article is part of the theoretical model called Theory of Predicative and Enunciative Operations (TOPE), proposed by the French linguist Antoine Culioli (1990). Our goal is to analyze, under Culioli's perspective, the use of the get, one of the most complex verbs in the English language due to its extraordinary polysemy. This feature seriously confuses students and non-native speakers and they often cannot identify the meaning of this verb, as we could empirically observe in our classes and also in consultations with online doubt sites. Based on the Culiolian concepts of notion and notional domain (1985), we also seek to establish a dialogue between the enunciation and the teaching of structures, fields considered antagonistic, in order to find an alternative to teaching guided by mechanistic practices, which we identify as predominant in our schools. To support this discussion, we will use instances of get extracted from a broad variety of sources like the dictionaries Cambridge, Longman and McMillan, lines from songs, film dialogues, our dissertation and examples of our own creation.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-10-04
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574
url https://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unemat.br/index.php/tracos/article/view/6574/4837
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Mato Grosso
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Mato Grosso
dc.source.none.fl_str_mv Traços de Linguagem - Revista de Estudos Linguísticos; v. 5 n. 2 (2021): A atividade de linguagem e sua articulação com as línguas naturais
2594-9063
reponame:Traços de Linguagem
instname:Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)
instacron:UEMT
instname_str Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)
instacron_str UEMT
institution UEMT
reponame_str Traços de Linguagem
collection Traços de Linguagem
repository.name.fl_str_mv Traços de Linguagem - Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)
repository.mail.fl_str_mv revista.tracos@unemat.br
_version_ 1808848016309747712