A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Freitas Jr, Roberto
Data de Publicação: 2014
Outros Autores: Marques, Priscilla Mouta
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Soletras (São Gonçalo. Online)
Texto Completo: https://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/14198
Resumo: A língua inglesa é apontada como uma língua que não apresenta muitaspossibilidades de quebra da estrutura da ordenação vocabular canônica SV(C). Esta seria umacaracterística tipológica que a especifica como representante de um grupo de línguas quetendem a, dentre outros aspectos, não apresentar flexão verbal rica, como as línguas latinasem geral. No presente trabalho, apresentamos uma breve descrição, com base na literaturalinguística vigente, sobre um caso específico de quebra do padrão canônico SVC do inglês: ouso da construção XVS, na qual o sintagma referente ao sujeito semântico da oração emergeposposto ao item verbal, tendo sua posição prototípica, à esquerda do verbo, preenchida porum outro elemento, tendendo ser este um adverbial ou um pronome expletivo. Esta seria umaestrutura sintática fortemente relacionada a pressões discursivas ligadas ao fenômeno dainformatividade. A discussão mostra como pressões no nível do discurso interferem nomapeamento sintático, segundo a perspectiva informacional espelhada no discurso dosfalantes. Ao final do artigo, apresentamos, ainda, breve discussão sobre estudos recentesreferentes à quebra de ordenação vocabular no inglês como L2 de falantes brasileiros, maisespecificamente o uso da construção XVS, e algumas de suas características sintáticas emotivações discursivas muitas vezes distantes do padrão da língua alvo.
id UERJ-13_19eaaa3363a4f72756a86015caa62a68
oai_identifier_str oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/14198
network_acronym_str UERJ-13
network_name_str Soletras (São Gonçalo. Online)
repository_id_str
spelling A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2informatividadeordenação vocabulardiscursotransferência linguísticaA língua inglesa é apontada como uma língua que não apresenta muitaspossibilidades de quebra da estrutura da ordenação vocabular canônica SV(C). Esta seria umacaracterística tipológica que a especifica como representante de um grupo de línguas quetendem a, dentre outros aspectos, não apresentar flexão verbal rica, como as línguas latinasem geral. No presente trabalho, apresentamos uma breve descrição, com base na literaturalinguística vigente, sobre um caso específico de quebra do padrão canônico SVC do inglês: ouso da construção XVS, na qual o sintagma referente ao sujeito semântico da oração emergeposposto ao item verbal, tendo sua posição prototípica, à esquerda do verbo, preenchida porum outro elemento, tendendo ser este um adverbial ou um pronome expletivo. Esta seria umaestrutura sintática fortemente relacionada a pressões discursivas ligadas ao fenômeno dainformatividade. A discussão mostra como pressões no nível do discurso interferem nomapeamento sintático, segundo a perspectiva informacional espelhada no discurso dosfalantes. Ao final do artigo, apresentamos, ainda, breve discussão sobre estudos recentesreferentes à quebra de ordenação vocabular no inglês como L2 de falantes brasileiros, maisespecificamente o uso da construção XVS, e algumas de suas características sintáticas emotivações discursivas muitas vezes distantes do padrão da língua alvo.Universidade do Estado do Rio de Janeiro2014-12-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/1419810.12957/soletras.2014.14198SOLETRAS; No. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163SOLETRAS; N. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163SOLETRAS; n. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163Revista Soletras; Núm. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163SOLETRAS; No. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-1632316-88381519-7778reponame:Soletras (São Gonçalo. Online)instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJporhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/14198/12486Freitas Jr, RobertoMarques, Priscilla Moutainfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-06-26T19:14:16Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/14198Revistahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletrasPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras/oai||soletrasonline@yahoo.com.br|| paulo.centrorio@uol.com.br|| maricrisribas@uol.com.br2316-88381519-7778opendoar:2018-06-26T19:14:16Soletras (São Gonçalo. Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.none.fl_str_mv A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
title A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
spellingShingle A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
Freitas Jr, Roberto
informatividade
ordenação vocabular
discurso
transferência linguística
title_short A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
title_full A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
title_fullStr A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
title_full_unstemmed A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
title_sort A ordem XVS no inglês: descrições sincrônicas e comparações com seu uso no EL2
author Freitas Jr, Roberto
author_facet Freitas Jr, Roberto
Marques, Priscilla Mouta
author_role author
author2 Marques, Priscilla Mouta
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Freitas Jr, Roberto
Marques, Priscilla Mouta
dc.subject.por.fl_str_mv informatividade
ordenação vocabular
discurso
transferência linguística
topic informatividade
ordenação vocabular
discurso
transferência linguística
description A língua inglesa é apontada como uma língua que não apresenta muitaspossibilidades de quebra da estrutura da ordenação vocabular canônica SV(C). Esta seria umacaracterística tipológica que a especifica como representante de um grupo de línguas quetendem a, dentre outros aspectos, não apresentar flexão verbal rica, como as línguas latinasem geral. No presente trabalho, apresentamos uma breve descrição, com base na literaturalinguística vigente, sobre um caso específico de quebra do padrão canônico SVC do inglês: ouso da construção XVS, na qual o sintagma referente ao sujeito semântico da oração emergeposposto ao item verbal, tendo sua posição prototípica, à esquerda do verbo, preenchida porum outro elemento, tendendo ser este um adverbial ou um pronome expletivo. Esta seria umaestrutura sintática fortemente relacionada a pressões discursivas ligadas ao fenômeno dainformatividade. A discussão mostra como pressões no nível do discurso interferem nomapeamento sintático, segundo a perspectiva informacional espelhada no discurso dosfalantes. Ao final do artigo, apresentamos, ainda, breve discussão sobre estudos recentesreferentes à quebra de ordenação vocabular no inglês como L2 de falantes brasileiros, maisespecificamente o uso da construção XVS, e algumas de suas características sintáticas emotivações discursivas muitas vezes distantes do padrão da língua alvo.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-12-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/14198
10.12957/soletras.2014.14198
url https://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/14198
identifier_str_mv 10.12957/soletras.2014.14198
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/soletras/article/view/14198/12486
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv SOLETRAS; No. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163
SOLETRAS; N. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163
SOLETRAS; n. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163
Revista Soletras; Núm. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163
SOLETRAS; No. 28 (2014): Língua em uso: gramática, discurso e construções; 146-163
2316-8838
1519-7778
reponame:Soletras (São Gonçalo. Online)
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Soletras (São Gonçalo. Online)
collection Soletras (São Gonçalo. Online)
repository.name.fl_str_mv Soletras (São Gonçalo. Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv ||soletrasonline@yahoo.com.br|| paulo.centrorio@uol.com.br|| maricrisribas@uol.com.br
_version_ 1799318600141504512