Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Cabrera, Rodrigo
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Revista Maracanan (Online)
Texto Completo: https://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/28346
Resumo: Na presente pesquisa, tendo em conta o fenômeno da “mudança linguística”, estudaremos como as duas línguas da Baixa Mesopotâmia, o sumério e o acádio, estiveram ligadas e influenciaram-se mutuamente entre o terceiro e segundo milênios a. C. a partir de empréstimos semânticos e sintáticos. Além disso, consideramos as abordagens etnográficas e arqueológicas feitas por vários estudiosos que pensaram sobre como ambas as línguas estiveram ligadas. Finalmente, vamos refletir sobre o uso de topônimos demarcadores de alteridades demográficas que mostram, como no caso de mar-tu, a existência de populações estrangeiras com hábitos marcados como inferiores, mas que, posteriormente, obtiveram a hegemonia político-social na região.
id UERJ-19_6c73f87b63ef93919de98d361733750f
oai_identifier_str oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/28346
network_acronym_str UERJ-19
network_name_str Revista Maracanan (Online)
repository_id_str
spelling Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.Consideraciones en torno al contacto entre lenguas y el cambio lingüístico. Repensando el bilingüismo sumerio-acadio del tercer y segundo milenio a. C.Considerations about the Contact among Languages and the Language Change. Rethinking Sumerian-Akkadian Bilingualism during the Third and Second Millennium B. C.Mudança LinguísticaSumérioAcádioMesopotâmiaMar-tuCambio LingüísticoSumerioAcadioMesopotamiaMar-tuLanguage ChangeSumerianAkkadianMesopotamiaAar-tuNa presente pesquisa, tendo em conta o fenômeno da “mudança linguística”, estudaremos como as duas línguas da Baixa Mesopotâmia, o sumério e o acádio, estiveram ligadas e influenciaram-se mutuamente entre o terceiro e segundo milênios a. C. a partir de empréstimos semânticos e sintáticos. Além disso, consideramos as abordagens etnográficas e arqueológicas feitas por vários estudiosos que pensaram sobre como ambas as línguas estiveram ligadas. Finalmente, vamos refletir sobre o uso de topônimos demarcadores de alteridades demográficas que mostram, como no caso de mar-tu, a existência de populações estrangeiras com hábitos marcados como inferiores, mas que, posteriormente, obtiveram a hegemonia político-social na região.En la presente investigación, teniendo en cuenta el fenómeno de “cambio lingüístico”, estudiaremos la manera en que dos lenguas de la Baja Mesopotamia, el sumerio y el acadio, se vincularon e influenciaron mutuamente entre el tercer y el segundo milenio a.C. a partir de préstamos semánticos y sintácticos. Asimismo, consideraremos las aproximaciones etnográficas y arqueológicas efectuadas por diversos estudiosos para pensar la manera en que ambas lenguas se enlazaron. Finalmente, reflexionaremos sobre el uso de topónimos demarcadores de alteridades demográficas, los cuales evidencian, como en el caso de los mar-tu, la existencia de poblaciones extranjeras con hábitos señalados como inferiores, pero que a posteriori consiguen la hegemonía sociopolítica en la región.In this paper, we will consider the “language change” phenomenon to study the way in which two languages of Lower Mesopotamia, Sumerian and Akkadian, were linked and influenced each other between the third and second millennium BC from semantic and syntactic loans. Likewise, we will consider the ethnographic and archaeological approaches made by different scholars to think about the way in which both languages were linked. Finally, we will reflect on the use of place-names that points demographic alterity, which show, as in the case of the mar-tu, the existence of foreign populations with habits designated as inferiors, but which subsequently achieve socio-political hegemony in the region.Universidade do Estado do Rio de Janeiro2017-07-21info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/2834610.12957/revmar.2017.28346Revista Maracanan; n. 17 (2017): Fontes e Métodos na escrita da História: novas perspectivas de abordagens; 197-2092359-00921807-989Xreponame:Revista Maracanan (Online)instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJspahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/28346/21183Cabrera, Rodrigoinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-03-29T14:42:23Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/28346Revistahttp://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/maracananPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/maracanan/oairevista.maracanan@gmail.com||revista.maracanan@gmail.com2359-00921807-989Xopendoar:2019-03-29T14:42:23Revista Maracanan (Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.none.fl_str_mv Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
Consideraciones en torno al contacto entre lenguas y el cambio lingüístico. Repensando el bilingüismo sumerio-acadio del tercer y segundo milenio a. C.
Considerations about the Contact among Languages and the Language Change. Rethinking Sumerian-Akkadian Bilingualism during the Third and Second Millennium B. C.
title Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
spellingShingle Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
Cabrera, Rodrigo
Mudança Linguística
Sumério
Acádio
Mesopotâmia
Mar-tu
Cambio Lingüístico
Sumerio
Acadio
Mesopotamia
Mar-tu
Language Change
Sumerian
Akkadian
Mesopotamia
Aar-tu
title_short Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
title_full Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
title_fullStr Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
title_full_unstemmed Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
title_sort Considerações sobre o contato entre línguas e mudança linguística. Repensando o bilingualismo sumério-acádio no terceiro e segundo milénio a. C.
author Cabrera, Rodrigo
author_facet Cabrera, Rodrigo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Cabrera, Rodrigo
dc.subject.por.fl_str_mv Mudança Linguística
Sumério
Acádio
Mesopotâmia
Mar-tu
Cambio Lingüístico
Sumerio
Acadio
Mesopotamia
Mar-tu
Language Change
Sumerian
Akkadian
Mesopotamia
Aar-tu
topic Mudança Linguística
Sumério
Acádio
Mesopotâmia
Mar-tu
Cambio Lingüístico
Sumerio
Acadio
Mesopotamia
Mar-tu
Language Change
Sumerian
Akkadian
Mesopotamia
Aar-tu
description Na presente pesquisa, tendo em conta o fenômeno da “mudança linguística”, estudaremos como as duas línguas da Baixa Mesopotâmia, o sumério e o acádio, estiveram ligadas e influenciaram-se mutuamente entre o terceiro e segundo milênios a. C. a partir de empréstimos semânticos e sintáticos. Além disso, consideramos as abordagens etnográficas e arqueológicas feitas por vários estudiosos que pensaram sobre como ambas as línguas estiveram ligadas. Finalmente, vamos refletir sobre o uso de topônimos demarcadores de alteridades demográficas que mostram, como no caso de mar-tu, a existência de populações estrangeiras com hábitos marcados como inferiores, mas que, posteriormente, obtiveram a hegemonia político-social na região.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-07-21
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/28346
10.12957/revmar.2017.28346
url https://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/28346
identifier_str_mv 10.12957/revmar.2017.28346
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/maracanan/article/view/28346/21183
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv Revista Maracanan; n. 17 (2017): Fontes e Métodos na escrita da História: novas perspectivas de abordagens; 197-209
2359-0092
1807-989X
reponame:Revista Maracanan (Online)
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Revista Maracanan (Online)
collection Revista Maracanan (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Maracanan (Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv revista.maracanan@gmail.com||revista.maracanan@gmail.com
_version_ 1799317569874690048