When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar”
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Matraga (Online) |
Texto Completo: | https://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078 |
Resumo: | This paper analyzes the semantic structure of “levantar”, one of the Portuguese verbs of vertical movement. We shall demonstrate some differences between the prototypical structures of “levantar” and its synonym “erguer” and also the implications that these differences generate in the metaphorical meanings of the verbs. It shows the advantages of a cognitive approach to lexical analysis and finally, based on the theoretical methodology and analysis presented, it advances a descriptive schema for a lexical entry of the Portuguese verb “levantar”. |
id |
UERJ-9_1f6f9776a8146b3a46799df07bf8a263 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/26078 |
network_acronym_str |
UERJ-9 |
network_name_str |
Matraga (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar”Quando um verbo é antónimo de si mesmo: cognição e estrutura lexical de 'levantar'significado lexicalprotótipocognição espacialmetáforaantonímia.lexical meaningprototypespacial cognitionmetaphorantonymy.This paper analyzes the semantic structure of “levantar”, one of the Portuguese verbs of vertical movement. We shall demonstrate some differences between the prototypical structures of “levantar” and its synonym “erguer” and also the implications that these differences generate in the metaphorical meanings of the verbs. It shows the advantages of a cognitive approach to lexical analysis and finally, based on the theoretical methodology and analysis presented, it advances a descriptive schema for a lexical entry of the Portuguese verb “levantar”.Neste texto procurar-se-á analisar a estrutura semântica do verbo levantar dentro do grupo dos verbos de movimento vertical. Demonstrar-se-á a diferença entre as estruturas prototípicas ou nucleares de levantar e erguer e as implicações que tais diferenças acarretam nos processos de metaforização que produziram as principais aceções ao verbo. Evidenciar-se-ão, igualmente, as vantagens de uma abordagem cognitiva na análise lexical e por fim, baseando-se na metodologia teórica e na análise apresentadas, propor-se-á um esquema descritivo para uma entrada lexicográfica de levantar.Universidade do Estado do Rio de Janeiro2011-06-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionartigos de linguísticaartigos de linguísticaapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078Matraga - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ; v. 18 n. 28 (2011): LéxicoMATRAGA - Journal published by the Graduate Program in Letters at Rio de Janeiro State University (UERJ); Vol. 18 No. 28 (2011): Lexicon2446-69051414-7165reponame:Matraga (Online)instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJporhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078/18670Teixeira, Joséinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-07-09T04:04:39Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/26078Revistahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/matragaPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/matraga/oai||letrasmatraga@uerj.br2446-69051414-7165opendoar:2019-07-09T04:04:39Matraga (Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” Quando um verbo é antónimo de si mesmo: cognição e estrutura lexical de 'levantar' |
title |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
spellingShingle |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” Teixeira, José significado lexical protótipo cognição espacial metáfora antonímia. lexical meaning prototype spacial cognition metaphor antonymy. |
title_short |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
title_full |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
title_fullStr |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
title_full_unstemmed |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
title_sort |
When a verb is the antonym of itself: cognition and lexical structure of “levantar” |
author |
Teixeira, José |
author_facet |
Teixeira, José |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Teixeira, José |
dc.subject.por.fl_str_mv |
significado lexical protótipo cognição espacial metáfora antonímia. lexical meaning prototype spacial cognition metaphor antonymy. |
topic |
significado lexical protótipo cognição espacial metáfora antonímia. lexical meaning prototype spacial cognition metaphor antonymy. |
description |
This paper analyzes the semantic structure of “levantar”, one of the Portuguese verbs of vertical movement. We shall demonstrate some differences between the prototypical structures of “levantar” and its synonym “erguer” and also the implications that these differences generate in the metaphorical meanings of the verbs. It shows the advantages of a cognitive approach to lexical analysis and finally, based on the theoretical methodology and analysis presented, it advances a descriptive schema for a lexical entry of the Portuguese verb “levantar”. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-06-19 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion artigos de linguística artigos de linguística |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078 |
url |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/matraga/article/view/26078/18670 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
Matraga - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ; v. 18 n. 28 (2011): Léxico MATRAGA - Journal published by the Graduate Program in Letters at Rio de Janeiro State University (UERJ); Vol. 18 No. 28 (2011): Lexicon 2446-6905 1414-7165 reponame:Matraga (Online) instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) instacron:UERJ |
instname_str |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
instacron_str |
UERJ |
institution |
UERJ |
reponame_str |
Matraga (Online) |
collection |
Matraga (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Matraga (Online) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
||letrasmatraga@uerj.br |
_version_ |
1799318492749496320 |