Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Souza, Janaína Moreira Pacheco de
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
Texto Completo: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/10285
Resumo: This research shows that, in Brazil, there is the necessity of discussing about inclusive education /for foreign immigrants who arrive at our country for different reasons and search for a social-cultural insertion at our schools as a form of recognition to exercise their citizenship. Nonetheless, these immigrants face a great barrier: the language. To understand this reality, I present a theoretical approach on the linguistic dynamism in the frontier areas, highlighted by diglossia and interlanguage. With the purpose of stressing that the actions that legitimize the immigrant s linguistic rights in the Brazilian educational context are few, I brought a discussion around the legitimacy that ensures linguistic politics in this diversity context. Adding to this discussion, there is an analysis as to the demand to the formal education among migrant communities in Brazil, showing the educational complexity in some frontier areas, focusing on the city of Bonfim/RR. It is believed that, through this analysis, some questions might be pointed out as necessary to support reflections about these contexts. It will prompt a discussion about demands that are seen as potentials to improve the academic background of professors who work at areas that assist immigrants and to think of didatic-pedagogic proposals that encompass the bilingual nature of the schools located at frontier areas. To do so, besides the bibliographic research, I try to highlight the professors experiences and knowledge through the (auto)biographical narrative of a literacy teacher. It takes place at a school of two-nations that is a natural linguistic laboratory located at the border between Brazil and English Guiana. The methodology used to the comprehension and analysis of the highlighted issues in the teacher's narrative was based on the association between the analysis of the thematic content (BARDIN, 1994) and the scenic comprehension (MARINAS 2007, 2014). The teacher's narrative, whose thematic axis was "To be a teacher in a context of bilingual/multilingual reality, in the border between Brazil and English Guiana", made it possible to understand the necessity of discussing the educational contexts of frontier areas as well as feature the experience of teachers who deal with the reality of these places. The purpose is not only to denaturalize the monolinguism and the linguistic-educational-political practice that exclude students who do not have the Portuguese as mother language in Brazilian schools, but also to give voice to those who deal directly with this reality which is under-recognized by many Brazilians
id UERJ_56ab3f3a547c0f61917229f2603b3be3
oai_identifier_str oai:www.bdtd.uerj.br:1/10285
network_acronym_str UERJ
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
repository_id_str 2903
spelling Senna, Luiz Antônio Gomeshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4783335Z6Abreu, Maria Teresa Tedesco Vilardohttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=C886930Glat, Rosanahttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4787961A3&dataRevisao=nullAlves, Wálcea Barretohttp://lattes.cnpq.br/5400737843404375Castro, Paula Almeida dehttp://lattes.cnpq.br/7813446738576212Bragança, Inês Ferreira de Souzahttp://lattes.cnpq.br/3676732863480672http://lattes.cnpq.br/6087722491644839Souza, Janaína Moreira Pacheco de2021-01-05T21:43:04Z2019-03-182019-02-04SOUZA, Janaína Moreira Pacheco de. Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades. 2019. 162 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019.http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/10285This research shows that, in Brazil, there is the necessity of discussing about inclusive education /for foreign immigrants who arrive at our country for different reasons and search for a social-cultural insertion at our schools as a form of recognition to exercise their citizenship. Nonetheless, these immigrants face a great barrier: the language. To understand this reality, I present a theoretical approach on the linguistic dynamism in the frontier areas, highlighted by diglossia and interlanguage. With the purpose of stressing that the actions that legitimize the immigrant s linguistic rights in the Brazilian educational context are few, I brought a discussion around the legitimacy that ensures linguistic politics in this diversity context. Adding to this discussion, there is an analysis as to the demand to the formal education among migrant communities in Brazil, showing the educational complexity in some frontier areas, focusing on the city of Bonfim/RR. It is believed that, through this analysis, some questions might be pointed out as necessary to support reflections about these contexts. It will prompt a discussion about demands that are seen as potentials to improve the academic background of professors who work at areas that assist immigrants and to think of didatic-pedagogic proposals that encompass the bilingual nature of the schools located at frontier areas. To do so, besides the bibliographic research, I try to highlight the professors experiences and knowledge through the (auto)biographical narrative of a literacy teacher. It takes place at a school of two-nations that is a natural linguistic laboratory located at the border between Brazil and English Guiana. The methodology used to the comprehension and analysis of the highlighted issues in the teacher's narrative was based on the association between the analysis of the thematic content (BARDIN, 1994) and the scenic comprehension (MARINAS 2007, 2014). The teacher's narrative, whose thematic axis was "To be a teacher in a context of bilingual/multilingual reality, in the border between Brazil and English Guiana", made it possible to understand the necessity of discussing the educational contexts of frontier areas as well as feature the experience of teachers who deal with the reality of these places. The purpose is not only to denaturalize the monolinguism and the linguistic-educational-political practice that exclude students who do not have the Portuguese as mother language in Brazilian schools, but also to give voice to those who deal directly with this reality which is under-recognized by many BraziliansA presente pesquisa demonstra que, no Brasil, existe a necessidade de falar sobre educação inclusiva para imigrantes estrangeiros que chegam ao nosso país por motivos diversos e buscam em nossas escolas uma inserção sociocultural como forma de reconhecimento para exercerem sua cidadania. Porém, deparam-se com uma grande barreira: a língua. Para compreender um pouco dessa realidade, apresento, através de levantamento teórico, uma abordagem acerca do dinamismo linguístico nas regiões de fronteira, marcado pela diglossia e interlíngua. Com o propósito de evidenciar que são poucas as ações que legitimam o direito linguístico do imigrante no contexto escolar brasileiro, trouxe uma discussão que gira em torno da legalidade que assegura políticas linguísticas nesse contexto de diversidade. Acrescento à discussão uma análise sobre a demanda para a educação formal entre comunidades migrantes no Brasil, apresentando a complexidade educacional de algumas regiões fronteiriças, evidenciando o município de Bonfim/RR. Acredita-se que, através desta análise, algumas questões poderão ser apontadas como necessárias para dar suporte a reflexões para esses contextos, o que permitirá ascender uma discussão sobre demandas que são vistas como potenciais para melhorar a formação de docentes que trabalham em regiões que atendam imigrantes. Além disso, será possível pensar em propostas didático-pedagógicas que contemplem a natureza bilíngue das escolas situadas em cidades fronteiriças. Para trilhar esse caminho, além da investigação bibliográfica, procuro evidenciar, através da narrativa (auto)biográfica de uma professora alfabetizadora, as experiências e saberes docentes que acontecem em uma escola de duas nações , lócus de um laboratório linguístico natural, situado na fronteira do Brasil com a Guiana Inglesa. O percurso metodológico utilizado para a compreensão e a análise das questões evidenciadas na narrativa da professora, baseou-se na associação entre a análise do conteúdo temático (BARDIN, 1994) e a compreensão cênica (MARINAS, 2007, 2014). A narrativa da professora, cujo eixo temático foi Ser professora num contexto de realidade bilíngue/multilíngue, na fronteira Brasil-Guiana Inglesa , possibilitou compreender a necessidade de se discutir sobre os contextos educacionais de área de fronteira e protagonizar a vivência/experiência de professores que lidam com a realidade desses locais, não só com o intuito de desnaturalizar o monolinguismo e as práticas linguísticas-educacionais-políticas excludentes de alunos que não têm o português como língua materna em escolas brasileiras, mas também fazer ecoar a voz daqueles que lidam diretamente com essa realidade pouco (re)conhecida por muitos brasileirosSubmitted by Boris Flegr (boris@uerj.br) on 2021-01-05T21:43:04Z No. of bitstreams: 1 Tese_Janaina Moreira Pacheco de Souza.pdf: 3077130 bytes, checksum: 9bdfa936363738b518a8694976d18cc2 (MD5)Made available in DSpace on 2021-01-05T21:43:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tese_Janaina Moreira Pacheco de Souza.pdf: 3077130 bytes, checksum: 9bdfa936363738b518a8694976d18cc2 (MD5) Previous issue date: 2019-02-04application/pdfporUniversidade do Estado do Rio de JaneiroPrograma de Pós-Graduação em EducaçãoUERJBRCentro de Educação e Humanidades::Faculdade de EducaçãoBilinguismImmigrantPedagogical PracticeLearningBorderPrática pedagógicaAprendizagemFronteiraEducaçãoBilinguismoImigranteCNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEMSer professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidadesBeing a teacher in bilingual borders in Brazil: challenges and possibilitiesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJORIGINALTese_Janaina Moreira Pacheco de Souza.pdfapplication/pdf3077130http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/10285/1/Tese_Janaina+Moreira+Pacheco+de+Souza.pdf9bdfa936363738b518a8694976d18cc2MD511/102852024-02-27 12:43:54.23oai:www.bdtd.uerj.br:1/10285Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-27T15:43:54Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.por.fl_str_mv Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv Being a teacher in bilingual borders in Brazil: challenges and possibilities
title Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
spellingShingle Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
Souza, Janaína Moreira Pacheco de
Bilinguism
Immigrant
Pedagogical Practice
Learning
Border
Prática pedagógica
Aprendizagem
Fronteira
Educação
Bilinguismo
Imigrante
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEM
title_short Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
title_full Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
title_fullStr Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
title_full_unstemmed Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
title_sort Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades
author Souza, Janaína Moreira Pacheco de
author_facet Souza, Janaína Moreira Pacheco de
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Senna, Luiz Antônio Gomes
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4783335Z6
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Abreu, Maria Teresa Tedesco Vilardo
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=C886930
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Glat, Rosana
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4787961A3&dataRevisao=null
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Alves, Wálcea Barreto
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5400737843404375
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Castro, Paula Almeida de
dc.contributor.referee4Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7813446738576212
dc.contributor.referee5.fl_str_mv Bragança, Inês Ferreira de Souza
dc.contributor.referee5Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3676732863480672
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6087722491644839
dc.contributor.author.fl_str_mv Souza, Janaína Moreira Pacheco de
contributor_str_mv Senna, Luiz Antônio Gomes
Abreu, Maria Teresa Tedesco Vilardo
Glat, Rosana
Alves, Wálcea Barreto
Castro, Paula Almeida de
Bragança, Inês Ferreira de Souza
dc.subject.eng.fl_str_mv Bilinguism
Immigrant
Pedagogical Practice
Learning
Border
topic Bilinguism
Immigrant
Pedagogical Practice
Learning
Border
Prática pedagógica
Aprendizagem
Fronteira
Educação
Bilinguismo
Imigrante
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEM
dc.subject.por.fl_str_mv Prática pedagógica
Aprendizagem
Fronteira
Educação
Bilinguismo
Imigrante
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEM
description This research shows that, in Brazil, there is the necessity of discussing about inclusive education /for foreign immigrants who arrive at our country for different reasons and search for a social-cultural insertion at our schools as a form of recognition to exercise their citizenship. Nonetheless, these immigrants face a great barrier: the language. To understand this reality, I present a theoretical approach on the linguistic dynamism in the frontier areas, highlighted by diglossia and interlanguage. With the purpose of stressing that the actions that legitimize the immigrant s linguistic rights in the Brazilian educational context are few, I brought a discussion around the legitimacy that ensures linguistic politics in this diversity context. Adding to this discussion, there is an analysis as to the demand to the formal education among migrant communities in Brazil, showing the educational complexity in some frontier areas, focusing on the city of Bonfim/RR. It is believed that, through this analysis, some questions might be pointed out as necessary to support reflections about these contexts. It will prompt a discussion about demands that are seen as potentials to improve the academic background of professors who work at areas that assist immigrants and to think of didatic-pedagogic proposals that encompass the bilingual nature of the schools located at frontier areas. To do so, besides the bibliographic research, I try to highlight the professors experiences and knowledge through the (auto)biographical narrative of a literacy teacher. It takes place at a school of two-nations that is a natural linguistic laboratory located at the border between Brazil and English Guiana. The methodology used to the comprehension and analysis of the highlighted issues in the teacher's narrative was based on the association between the analysis of the thematic content (BARDIN, 1994) and the scenic comprehension (MARINAS 2007, 2014). The teacher's narrative, whose thematic axis was "To be a teacher in a context of bilingual/multilingual reality, in the border between Brazil and English Guiana", made it possible to understand the necessity of discussing the educational contexts of frontier areas as well as feature the experience of teachers who deal with the reality of these places. The purpose is not only to denaturalize the monolinguism and the linguistic-educational-political practice that exclude students who do not have the Portuguese as mother language in Brazilian schools, but also to give voice to those who deal directly with this reality which is under-recognized by many Brazilians
publishDate 2019
dc.date.available.fl_str_mv 2019-03-18
dc.date.issued.fl_str_mv 2019-02-04
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-01-05T21:43:04Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SOUZA, Janaína Moreira Pacheco de. Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades. 2019. 162 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/10285
identifier_str_mv SOUZA, Janaína Moreira Pacheco de. Ser professora em área de fronteira bilíngue no Brasil: desafios e possibilidades. 2019. 162 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019.
url http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/10285
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Educação
dc.publisher.initials.fl_str_mv UERJ
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Educação e Humanidades::Faculdade de Educação
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
bitstream.url.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/10285/1/Tese_Janaina+Moreira+Pacheco+de+Souza.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 9bdfa936363738b518a8694976d18cc2
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv bdtd.suporte@uerj.br
_version_ 1811728649679798272