Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Braz, Camille Roberta Ivantes
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
Texto Completo: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6875
Resumo: Cette recherche fait une étude lexicologique et metalexicographique des termes étrangers de la mode, recueillies dans l hebdomadaire ELA du journal O Globo. On a choisi la la mode comme sujet parce qu une caractéristique importante dans les textes de la mode est l adoption des mots étrangers. On a analysé et comparé les termes sélectionnés dans les textes de mode avec leurs définitions aux dictionnaires qui composent le corpus les plus récentes éditions du Dicionário Houaiss, du Dicionário Aurélio, du Dicionário Caldas Aulete et du Dicionário Unesp avec les versions de dictionnaires disponibles gratuitement dans l Internet: Aulete digital, Dicionário inFormal ces deux avec la collaboration des lecteurs et l Dicio Dicionário Online de português, au-delà du Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, le VOLP (la version imprimée et la version en ligne). Le but principal était obtenir une idée plus precise sur l incorporation des mots du corpus au lexique de la langue portugaise. On a analysé le parcours de l utilisation des mots étrangers aux textes journalistiques jusqu à formalisation par les dictionnaires de la langue, on a cherché de verifier comment, dans la société contemporaine, les changements de la langue sont imposées aux dictionnaires en raison de la grande vitesse avec laquelle les médias adoptent les mots étrangers.
id UERJ_92bbbb9bd91d971a8f76bc6f9981fa08
oai_identifier_str oai:www.bdtd.uerj.br:1/6875
network_acronym_str UERJ
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
repository_id_str 2903
spelling Barbosa, Flávio de Aguiarhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4799495A1Santos, Denise Salimhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4700499P1Carmo, Laura Aparecida Ferreira dohttp://lattes.cnpq.br/5313864064630759http://lattes.cnpq.br/2541511529124789Braz, Camille Roberta Ivantes2021-01-05T15:15:33Z2018-03-132016-12-19http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6875Cette recherche fait une étude lexicologique et metalexicographique des termes étrangers de la mode, recueillies dans l hebdomadaire ELA du journal O Globo. On a choisi la la mode comme sujet parce qu une caractéristique importante dans les textes de la mode est l adoption des mots étrangers. On a analysé et comparé les termes sélectionnés dans les textes de mode avec leurs définitions aux dictionnaires qui composent le corpus les plus récentes éditions du Dicionário Houaiss, du Dicionário Aurélio, du Dicionário Caldas Aulete et du Dicionário Unesp avec les versions de dictionnaires disponibles gratuitement dans l Internet: Aulete digital, Dicionário inFormal ces deux avec la collaboration des lecteurs et l Dicio Dicionário Online de português, au-delà du Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, le VOLP (la version imprimée et la version en ligne). Le but principal était obtenir une idée plus precise sur l incorporation des mots du corpus au lexique de la langue portugaise. On a analysé le parcours de l utilisation des mots étrangers aux textes journalistiques jusqu à formalisation par les dictionnaires de la langue, on a cherché de verifier comment, dans la société contemporaine, les changements de la langue sont imposées aux dictionnaires en raison de la grande vitesse avec laquelle les médias adoptent les mots étrangers.Esta pesquisa realiza um estudo lexicológico e metalexicográfico de termos estrangeiros do domínio discursivo da moda, recolhidos no semanário ELA do jornal O GLOBO. Escolheu-se a moda como domínio discursivo porque uma característica importante nos textos de moda é a adoção de palavras estrangeiras. Os termos selecionados nos textos de moda foram analisados e comparados com seus verbetes nos dicionários que compõem o corpus as edições mais recentes do Dicionário Houaiss, do Dicionário Aurélio, do Dicionário Caldas Aulete e do Dicionário Unesp - com as versões de dicionários disponíveis gratuitamente na internet: o Aulete digital, o Dicionário inFormal ambos de construção colaborativa com seus usuários - e o Dicio Dicionário Online de português, além do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, o VOLP (tanto em sua versão impressa quanto em sua versão on-line). O objetivo principal foi o de obter uma ideia mais precisa a respeito da incorporação das palavras do corpus ao léxico da língua portuguesa. Analisou-se o percurso da utilização das palavras estrangeiras dos textos jornalísticos até a formalização pelos dicionários da língua portuguesa, procurou-se verificar como, na sociedade contemporânea, as mudanças linguísticas se impõem aos dicionários em razão da rapidez com a qual os meios de comunicação adotam as palavras de outros idiomas.Submitted by Boris Flegr (boris@uerj.br) on 2021-01-05T15:15:33Z No. of bitstreams: 1 Camille Roberta Ivantes Braz_Dissertacao.pdf: 859198 bytes, checksum: 41efc6194d046d38a44945c3e9ccd501 (MD5)Made available in DSpace on 2021-01-05T15:15:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Camille Roberta Ivantes Braz_Dissertacao.pdf: 859198 bytes, checksum: 41efc6194d046d38a44945c3e9ccd501 (MD5) Previous issue date: 2016-12-19application/pdfporUniversidade do Estado do Rio de JaneiroPrograma de Pós-Graduação em LetrasUERJBRCentro de Educação e Humanidades::Instituto de LetrasXénismesEmpruntsLexicographieEstrangeirismosEmpréstimosLexicografiaLíngua portuguesa - EstrangeirismosModaRedação de textos jornalísticosLíngua portuguesa LexicologiaCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESANeologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográficoLes emprunts et les néologismes dans la mode: du texte journalistique jusqu aux dictionnaires.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJORIGINALCamille Roberta Ivantes Braz_Dissertacao.pdfapplication/pdf859198http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6875/1/Camille+Roberta+Ivantes+Braz_Dissertacao.pdf41efc6194d046d38a44945c3e9ccd501MD511/68752024-02-27 16:16:11.011oai:www.bdtd.uerj.br:1/6875Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-27T19:16:11Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.por.fl_str_mv Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
dc.title.alternative.fra.fl_str_mv Les emprunts et les néologismes dans la mode: du texte journalistique jusqu aux dictionnaires.
title Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
spellingShingle Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
Braz, Camille Roberta Ivantes
Xénismes
Emprunts
Lexicographie
Estrangeirismos
Empréstimos
Lexicografia
Língua portuguesa - Estrangeirismos
Moda
Redação de textos jornalísticos
Língua portuguesa Lexicologia
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
title_short Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
title_full Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
title_fullStr Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
title_full_unstemmed Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
title_sort Neologismo por empréstimo na moda: do registro jornalístico ao lexicográfico
author Braz, Camille Roberta Ivantes
author_facet Braz, Camille Roberta Ivantes
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Barbosa, Flávio de Aguiar
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4799495A1
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Santos, Denise Salim
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4700499P1
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Carmo, Laura Aparecida Ferreira do
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5313864064630759
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2541511529124789
dc.contributor.author.fl_str_mv Braz, Camille Roberta Ivantes
contributor_str_mv Barbosa, Flávio de Aguiar
Santos, Denise Salim
Carmo, Laura Aparecida Ferreira do
dc.subject.fra.fl_str_mv Xénismes
Emprunts
Lexicographie
topic Xénismes
Emprunts
Lexicographie
Estrangeirismos
Empréstimos
Lexicografia
Língua portuguesa - Estrangeirismos
Moda
Redação de textos jornalísticos
Língua portuguesa Lexicologia
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
dc.subject.por.fl_str_mv Estrangeirismos
Empréstimos
Lexicografia
Língua portuguesa - Estrangeirismos
Moda
Redação de textos jornalísticos
Língua portuguesa Lexicologia
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
description Cette recherche fait une étude lexicologique et metalexicographique des termes étrangers de la mode, recueillies dans l hebdomadaire ELA du journal O Globo. On a choisi la la mode comme sujet parce qu une caractéristique importante dans les textes de la mode est l adoption des mots étrangers. On a analysé et comparé les termes sélectionnés dans les textes de mode avec leurs définitions aux dictionnaires qui composent le corpus les plus récentes éditions du Dicionário Houaiss, du Dicionário Aurélio, du Dicionário Caldas Aulete et du Dicionário Unesp avec les versions de dictionnaires disponibles gratuitement dans l Internet: Aulete digital, Dicionário inFormal ces deux avec la collaboration des lecteurs et l Dicio Dicionário Online de português, au-delà du Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, le VOLP (la version imprimée et la version en ligne). Le but principal était obtenir une idée plus precise sur l incorporation des mots du corpus au lexique de la langue portugaise. On a analysé le parcours de l utilisation des mots étrangers aux textes journalistiques jusqu à formalisation par les dictionnaires de la langue, on a cherché de verifier comment, dans la société contemporaine, les changements de la langue sont imposées aux dictionnaires en raison de la grande vitesse avec laquelle les médias adoptent les mots étrangers.
publishDate 2016
dc.date.issued.fl_str_mv 2016-12-19
dc.date.available.fl_str_mv 2018-03-13
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-01-05T15:15:33Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6875
url http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6875
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UERJ
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
bitstream.url.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6875/1/Camille+Roberta+Ivantes+Braz_Dissertacao.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 41efc6194d046d38a44945c3e9ccd501
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv bdtd.suporte@uerj.br
_version_ 1811728623898460160