"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
Texto Completo: | http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/19669 |
Resumo: | This work intends to approach the reflections and practices of Guarani teachers who work in Guarani Mbyá bilingual literacy in Rio de Janeiro through the extension project “Actions for valuing and school monitoring of Guarani villages in the municipality of Maricá”, promoted by the Fluminense Federal University. Using decolonial perspectives as a benchmark, we methodologically used content analysis (BARDIN, 1977) to analyze the bilingual literacy experiences of two Guarani Mbyá teachers who work in schools in Rio de Janeiro. In the analysis of the testimonies, it is possible to perceive two characteristics that contextualize the pedagogical practices of the indigenous teachers: the Guarani culture, the way of thinking, and nhandereko; and the relationship with the surrounding society. The tension is evident as the teachers provoke “gnoseological displacements” prioritizing Guarani thought that brings, for example, notions of “counting” and “measurements” based on non-Western values. Another aspect found in the pedagogical practices of the indigenous teachers is the overcoming of the colonial dichotomy between oral and written, since the teachers use oral texts, such as the sacred song “Tangará Mirim”, as a resource during the learning of the written language. There is also a special importance that surrounds the name in the pedagogical practices of bilingual literacy, since the knowledge about the name in the Guarani culture is sacred and is related to nhandereko. Between the lines, they warn us that to break with epistemicide, linguicide, and rationality, it is necessary to guarantee autonomy in the construction of the Mbyá school. |
id |
UERJ_c8e4833c1713acdafc0c1f6aceeb1195 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.bdtd.uerj.br:1/19669 |
network_acronym_str |
UERJ |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
repository_id_str |
2903 |
spelling |
Russo, Kellyhttp://lattes.cnpq.br/8524398038857866Barbosa , Gabrielahttp://lattes.cnpq.br/4376993135659619Paladino, Marianahttp://lattes.cnpq.br/8061470523087289http://lattes.cnpq.br/8020506207616407Fernandes, Gabriela Nunesfernandes.n.gabi@gmail.com2023-05-29T20:49:19Z2022-03-17FERNANDES, Gabriela Nunes. "A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro. 2022. 81 f. Dissertação (Mestrado em Educação, Cultura e Comunicação) - Faculdade de Educação da Baixada Fluminense, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Duque de Caxias, 2022.http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/19669This work intends to approach the reflections and practices of Guarani teachers who work in Guarani Mbyá bilingual literacy in Rio de Janeiro through the extension project “Actions for valuing and school monitoring of Guarani villages in the municipality of Maricá”, promoted by the Fluminense Federal University. Using decolonial perspectives as a benchmark, we methodologically used content analysis (BARDIN, 1977) to analyze the bilingual literacy experiences of two Guarani Mbyá teachers who work in schools in Rio de Janeiro. In the analysis of the testimonies, it is possible to perceive two characteristics that contextualize the pedagogical practices of the indigenous teachers: the Guarani culture, the way of thinking, and nhandereko; and the relationship with the surrounding society. The tension is evident as the teachers provoke “gnoseological displacements” prioritizing Guarani thought that brings, for example, notions of “counting” and “measurements” based on non-Western values. Another aspect found in the pedagogical practices of the indigenous teachers is the overcoming of the colonial dichotomy between oral and written, since the teachers use oral texts, such as the sacred song “Tangará Mirim”, as a resource during the learning of the written language. There is also a special importance that surrounds the name in the pedagogical practices of bilingual literacy, since the knowledge about the name in the Guarani culture is sacred and is related to nhandereko. Between the lines, they warn us that to break with epistemicide, linguicide, and rationality, it is necessary to guarantee autonomy in the construction of the Mbyá school.Este trabalho pretende se aproximar das reflexões e práticas de professores Guarani que atuam na alfabetização bilíngue Guarani Mbyá no Rio de Janeiro através do projeto de extensão “Ações de valorização e acompanhamento escolar das aldeias Guarani do município de Maricá”, promovido pela Universidade Federal Fluminense. Tendo como marco referencial as perspectivas decoloniais acionamos, metodologicamente, a análise de conteúdo (BARDIN, 1977), para analisar as experiências de alfabetização bilíngue de dois professores Guarani Mbyá que atuam nas escolas do Rio de Janeiro. Na análise dos depoimentos, é possível perceber duas características que contextualizam as práticas pedagógicas dos professores indígenas: a cultura guarani, o modo de pensar, e o nhandereko; e a relação com a sociedade envolvente. A tensão evidencia-se à medida que os professores provocam “deslocamentos gnoseológicos” priorizando o pensamento guarani que trazem, por exemplo, noções de “contagem” e “medidas” com base em valores não ocidentais. Outro aspecto encontrado nas práticas pedagógicas dos professores indígenas é a superação da dicotomia colonial entre oral e escrito, visto que, os professores utilizam textos de domínio oral, como a canção sagrada “Tangará Mirim”, como recurso durante o aprendizado da língua escrita. Há também uma importância especial que envolve o nome nas práticas pedagógicas de alfabetização bilíngue, uma vez que, o conhecimento sobre o nome na cultura guarani é sagrado e tem relação com nhandereko. Nas entrelinhas, nos avisam que para romper com o epistemicídio, linguicídio, e a racionalidade, é preciso garantir autonomia na construção da escola mbyá.Submitted by Ana Paola CEH/C (anapaolaraujo@gmail.com) on 2023-05-29T20:49:19Z No. of bitstreams: 1 Dissertação - Gabriela Nunes Fernandes - 2022 - Completa.pdf: 1365819 bytes, checksum: 344b93bb121e52b5346340256bfe2e29 (MD5)Made available in DSpace on 2023-05-29T20:49:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Gabriela Nunes Fernandes - 2022 - Completa.pdf: 1365819 bytes, checksum: 344b93bb121e52b5346340256bfe2e29 (MD5) Previous issue date: 2022-03-17application/pdfporUniversidade do Estado do Rio de JaneiroPrograma de Pós-Graduação em Educação, Cultura e ComunicaçãoUERJBrasilCentro de Educação e Humanidades::Faculdade de Educação da Baixada FluminenseIndigenous school educationIndigenous literacyBilingual educationEducação escolar indígenaAlfabetização indígenaEducação bilíngueCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro“Death is the loss of the word": Rethinking bilingual literacy from the reflections of Guarani teachers from indigenous schools in Maricá, Rio de Janeiroinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJORIGINALDissertação - Gabriela Nunes Fernandes - 2022 - Completa.pdfDissertação - Gabriela Nunes Fernandes - 2022 - Completa.pdfapplication/pdf1365819http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/19669/2/Disserta%C3%A7%C3%A3o+-+Gabriela+Nunes+Fernandes+-+2022+-+Completa.pdf344b93bb121e52b5346340256bfe2e29MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82123http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/19669/1/license.txte5502652da718045d7fcd832b79fca29MD511/196692024-02-27 13:04:34.323oai:www.bdtd.uerj.br:1/19669Tk9UQTogTElDRU7Dh0EgUkVERSBTSVJJVVMKRXN0YSBsaWNlbsOnYSBkZSBleGVtcGxvIMOpIGZvcm5lY2lkYSBhcGVuYXMgcGFyYSBmaW5zIGluZm9ybWF0aXZvcy4KCkxJQ0VOw4dBIERFIERJU1RSSUJVScOHw4NPIE7Dg08tRVhDTFVTSVZBCgpDb20gYSBhcHJlc2VudGHDp8OjbyBkZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgdm9jw6ogKG8gYXV0b3IgKGVzKSBvdSBvIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKSBjb25jZWRlIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKZG8gRXN0YWRvIGRvIFJpbyBkZSBKYW5laXJvIChVRVJKKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVFUkogcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAKcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVFUkogcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgCmRpc3NlcnRhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIMOpIG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIApuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0byBkYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG7Do28sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSAKY29uaGVjaW1lbnRvLCBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5ndcOpbS4KCkNhc28gYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIGNvbnRlbmhhIG1hdGVyaWFsIHF1ZSB2b2PDqiBuw6NvIHBvc3N1aSBhIHRpdHVsYXJpZGFkZSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHZvY8OqIApkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVUVSSiBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgCmlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91IG5vIGNvbnRlw7pkbyBkYSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhw6fDo28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgVEVTRSBPVSBESVNTRVJUQcOHw4NPIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ8ONTklPIE9VIApBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyBPUkdBTklTTU8gUVVFIE7Dg08gU0VKQSBFU1RBClVOSVZFUlNJREFERSwgVk9Dw4ogREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklTw4NPIENPTU8gClRBTULDiU0gQVMgREVNQUlTIE9CUklHQcOHw5VFUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZG8gRXN0YWRvIGRvIFJpbyBkZSBKYW5laXJvIChVRVJKKSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-27T16:04:34Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
“Death is the loss of the word": Rethinking bilingual literacy from the reflections of Guarani teachers from indigenous schools in Maricá, Rio de Janeiro |
title |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
spellingShingle |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro Fernandes, Gabriela Nunes Indigenous school education Indigenous literacy Bilingual education Educação escolar indígena Alfabetização indígena Educação bilíngue CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
title_short |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
title_full |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
title_fullStr |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
title_full_unstemmed |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
title_sort |
"A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro |
author |
Fernandes, Gabriela Nunes |
author_facet |
Fernandes, Gabriela Nunes fernandes.n.gabi@gmail.com |
author_role |
author |
author2 |
fernandes.n.gabi@gmail.com |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Russo, Kelly |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8524398038857866 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Barbosa , Gabriela |
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/4376993135659619 |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Paladino, Mariana |
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8061470523087289 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8020506207616407 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Fernandes, Gabriela Nunes fernandes.n.gabi@gmail.com |
contributor_str_mv |
Russo, Kelly Barbosa , Gabriela Paladino, Mariana |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Indigenous school education Indigenous literacy Bilingual education |
topic |
Indigenous school education Indigenous literacy Bilingual education Educação escolar indígena Alfabetização indígena Educação bilíngue CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Educação escolar indígena Alfabetização indígena Educação bilíngue |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
description |
This work intends to approach the reflections and practices of Guarani teachers who work in Guarani Mbyá bilingual literacy in Rio de Janeiro through the extension project “Actions for valuing and school monitoring of Guarani villages in the municipality of Maricá”, promoted by the Fluminense Federal University. Using decolonial perspectives as a benchmark, we methodologically used content analysis (BARDIN, 1977) to analyze the bilingual literacy experiences of two Guarani Mbyá teachers who work in schools in Rio de Janeiro. In the analysis of the testimonies, it is possible to perceive two characteristics that contextualize the pedagogical practices of the indigenous teachers: the Guarani culture, the way of thinking, and nhandereko; and the relationship with the surrounding society. The tension is evident as the teachers provoke “gnoseological displacements” prioritizing Guarani thought that brings, for example, notions of “counting” and “measurements” based on non-Western values. Another aspect found in the pedagogical practices of the indigenous teachers is the overcoming of the colonial dichotomy between oral and written, since the teachers use oral texts, such as the sacred song “Tangará Mirim”, as a resource during the learning of the written language. There is also a special importance that surrounds the name in the pedagogical practices of bilingual literacy, since the knowledge about the name in the Guarani culture is sacred and is related to nhandereko. Between the lines, they warn us that to break with epistemicide, linguicide, and rationality, it is necessary to guarantee autonomy in the construction of the Mbyá school. |
publishDate |
2022 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-03-17 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-05-29T20:49:19Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
FERNANDES, Gabriela Nunes. "A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro. 2022. 81 f. Dissertação (Mestrado em Educação, Cultura e Comunicação) - Faculdade de Educação da Baixada Fluminense, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Duque de Caxias, 2022. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/19669 |
identifier_str_mv |
FERNANDES, Gabriela Nunes. "A morte é a perda da palavra": repensando a alfabetização bilíngue a partir das reflexões de professores guarani das escolas indígenas de Maricá, Rio de Janeiro. 2022. 81 f. Dissertação (Mestrado em Educação, Cultura e Comunicação) - Faculdade de Educação da Baixada Fluminense, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Duque de Caxias, 2022. |
url |
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/19669 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Educação, Cultura e Comunicação |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UERJ |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Centro de Educação e Humanidades::Faculdade de Educação da Baixada Fluminense |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) instacron:UERJ |
instname_str |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
instacron_str |
UERJ |
institution |
UERJ |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/19669/2/Disserta%C3%A7%C3%A3o+-+Gabriela+Nunes+Fernandes+-+2022+-+Completa.pdf http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/19669/1/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
344b93bb121e52b5346340256bfe2e29 e5502652da718045d7fcd832b79fca29 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
bdtd.suporte@uerj.br |
_version_ |
1811728732224749568 |