A translação de sentidos entre língua e classe social
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
Texto Completo: | http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6345 |
Resumo: | When it comes to say something about language, one is always saying something about the imaginary social class associated with that same language. Based on French Brazilian Discourse Analysis (inaugurated in France by Michel Pêcheux s group and revived in Brazil by Eni Orlandi) and analyzing different corpòra, took from grammars, dictionaries, newspaper manuals and Meia Hora de Notícias a newspaper from Rio de Janeiro , this dissertation seeks the comprehension of how the meanings about language and social class are established simultaneously. This Discourse Analysis with which we work presents itself as a field in between the social e human sciences. Among the main issues brought up by it are two illusory beliefs: the words would possess their own and crystal clear meanings, and the subjects would be the owners of their sayings and their intentions. In Discourse Analysis it s also said that meanings are inevitably set up by ideological processes, and that this also occurs in subject s formation, by unconscious processes that have to do with the historicity of social relations. By that, in order to understand how the meanings of language and social class relate, it s first a main question to comprehend the discursive functioning of the linguistic variation on instruments of grammaticalization. As to Meia Hora, we also intend to analyze in which way a newspaper works on the meanings of language and social class altogether, inserted in determinate practice, through the use of an imaginary language |
id |
UERJ_c8fa155b5030bccf272509ac44d52a19 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.bdtd.uerj.br:1/6345 |
network_acronym_str |
UERJ |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
repository_id_str |
2903 |
spelling |
Medeiros, Vanise Gomes dehttp://lattes.cnpq.br/3975562330805190Silva, Silmara Cristina Dela dahttp://lattes.cnpq.br/9632313729137282Schlee, Magda Bahiahttp://lattes.cnpq.br/9156161217704844http://lattes.cnpq.br/6384597108585900Esteves, Phellipe Marcel da Silva2021-01-05T15:04:32Z2011-09-212010-02-24ESTEVES, Phellipe Marcel da Silva. A translação de sentidos entre língua e classe social. 2010. 115 f. Dissertação (Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2010.http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6345When it comes to say something about language, one is always saying something about the imaginary social class associated with that same language. Based on French Brazilian Discourse Analysis (inaugurated in France by Michel Pêcheux s group and revived in Brazil by Eni Orlandi) and analyzing different corpòra, took from grammars, dictionaries, newspaper manuals and Meia Hora de Notícias a newspaper from Rio de Janeiro , this dissertation seeks the comprehension of how the meanings about language and social class are established simultaneously. This Discourse Analysis with which we work presents itself as a field in between the social e human sciences. Among the main issues brought up by it are two illusory beliefs: the words would possess their own and crystal clear meanings, and the subjects would be the owners of their sayings and their intentions. In Discourse Analysis it s also said that meanings are inevitably set up by ideological processes, and that this also occurs in subject s formation, by unconscious processes that have to do with the historicity of social relations. By that, in order to understand how the meanings of language and social class relate, it s first a main question to comprehend the discursive functioning of the linguistic variation on instruments of grammaticalization. As to Meia Hora, we also intend to analyze in which way a newspaper works on the meanings of language and social class altogether, inserted in determinate practice, through the use of an imaginary languageAo se falar de língua, fala-se da classe social que se imagina associada a essa mesma língua. Fundamentada na Análise do Discurso Franco-Brasileira (iniciada na França pelo grupo de Michel Pêcheux e retrabalhada no Brasil a partir de formulações de Eni Orlandi) e analisando corpòra diversos, que se encontram em gramáticas, dicionários, manuais de redação jornalística e o jornal carioca Meia Hora de Notícias, esta dissertação busca entender como os sentidos sobre língua e classe social vão sendo constituídos ao mesmo tempo. A Análise do Discurso com que este estudo vai trabalhar se apresenta como um campo inserido no entremeio das ciências humanas e sociais. Entre as principais questões levantadas por este campo, estão as crenças ilusórias em que as palavras emanam sentidos próprios, apropriados, e em que o sujeito é o dono de seu dizer e de suas intenções. Entende-se, na Análise do Discurso, que os sentidos são irrecorrivelmente formados ideologicamente, e que o sujeito se constitui analogamente, por processos inconscientes que não deixam de fora também a historicidade das relações sociais. Dessa forma, para se compreender como se dão as relações entre as formações de sentido entre língua e classe social, importará a depreensão do funcionamento discursivo do tratamento que os instrumentos de gramatização dão à variedade linguística. No Meia Hora, também se procura analisar de que modo um jornal vai significando, inscrito numa prática jornalística determinada, língua e classe social concomitantemente, através do uso de uma língua imagináriaSubmitted by Boris Flegr (boris@uerj.br) on 2021-01-05T15:04:32Z No. of bitstreams: 1 Phellipe Marcel_Dissertacao.pdf: 723159 bytes, checksum: b9858940fc1d8f68a71cbac46df3c8ec (MD5)Made available in DSpace on 2021-01-05T15:04:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Phellipe Marcel_Dissertacao.pdf: 723159 bytes, checksum: b9858940fc1d8f68a71cbac46df3c8ec (MD5) Previous issue date: 2010-02-24Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorapplication/pdfporUniversidade do Estado do Rio de JaneiroPrograma de Pós-Graduação em LetrasUERJBRCentro de Educação e Humanidades::Instituto de LetrasDiscourse analysisPortuguese languageHistory of the linguistic ideiasNewspaper manualsPopular journalismAnálise do discursoRedação de textos jornalísticosLinguagem e línguas VariaçãoSociolinguísticaLíngua portuguesa SemânticaJornalismo Manuais de estiloLíngua portuguesa GramaticalizaçãoMeia hora de NotíciasLíngua portuguesaHistória das ideias linguísticasManuais de redação jornalísticaJornalismo popularCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESAA translação de sentidos entre língua e classe socialThe translation of senses beteween language and social class.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJORIGINALPhellipe Marcel_Dissertacao.pdfapplication/pdf723159http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6345/1/Phellipe+Marcel_Dissertacao.pdfb9858940fc1d8f68a71cbac46df3c8ecMD511/63452024-02-27 16:16:37.013oai:www.bdtd.uerj.br:1/6345Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-27T19:16:37Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
The translation of senses beteween language and social class. |
title |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
spellingShingle |
A translação de sentidos entre língua e classe social Esteves, Phellipe Marcel da Silva Discourse analysis Portuguese language History of the linguistic ideias Newspaper manuals Popular journalism Análise do discurso Redação de textos jornalísticos Linguagem e línguas Variação Sociolinguística Língua portuguesa Semântica Jornalismo Manuais de estilo Língua portuguesa Gramaticalização Meia hora de Notícias Língua portuguesa História das ideias linguísticas Manuais de redação jornalística Jornalismo popular CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
title_short |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
title_full |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
title_fullStr |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
title_full_unstemmed |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
title_sort |
A translação de sentidos entre língua e classe social |
author |
Esteves, Phellipe Marcel da Silva |
author_facet |
Esteves, Phellipe Marcel da Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Medeiros, Vanise Gomes de |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/3975562330805190 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Silva, Silmara Cristina Dela da |
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9632313729137282 |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Schlee, Magda Bahia |
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9156161217704844 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6384597108585900 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Esteves, Phellipe Marcel da Silva |
contributor_str_mv |
Medeiros, Vanise Gomes de Silva, Silmara Cristina Dela da Schlee, Magda Bahia |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Discourse analysis Portuguese language History of the linguistic ideias Newspaper manuals Popular journalism |
topic |
Discourse analysis Portuguese language History of the linguistic ideias Newspaper manuals Popular journalism Análise do discurso Redação de textos jornalísticos Linguagem e línguas Variação Sociolinguística Língua portuguesa Semântica Jornalismo Manuais de estilo Língua portuguesa Gramaticalização Meia hora de Notícias Língua portuguesa História das ideias linguísticas Manuais de redação jornalística Jornalismo popular CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Análise do discurso Redação de textos jornalísticos Linguagem e línguas Variação Sociolinguística Língua portuguesa Semântica Jornalismo Manuais de estilo Língua portuguesa Gramaticalização Meia hora de Notícias Língua portuguesa História das ideias linguísticas Manuais de redação jornalística Jornalismo popular |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
description |
When it comes to say something about language, one is always saying something about the imaginary social class associated with that same language. Based on French Brazilian Discourse Analysis (inaugurated in France by Michel Pêcheux s group and revived in Brazil by Eni Orlandi) and analyzing different corpòra, took from grammars, dictionaries, newspaper manuals and Meia Hora de Notícias a newspaper from Rio de Janeiro , this dissertation seeks the comprehension of how the meanings about language and social class are established simultaneously. This Discourse Analysis with which we work presents itself as a field in between the social e human sciences. Among the main issues brought up by it are two illusory beliefs: the words would possess their own and crystal clear meanings, and the subjects would be the owners of their sayings and their intentions. In Discourse Analysis it s also said that meanings are inevitably set up by ideological processes, and that this also occurs in subject s formation, by unconscious processes that have to do with the historicity of social relations. By that, in order to understand how the meanings of language and social class relate, it s first a main question to comprehend the discursive functioning of the linguistic variation on instruments of grammaticalization. As to Meia Hora, we also intend to analyze in which way a newspaper works on the meanings of language and social class altogether, inserted in determinate practice, through the use of an imaginary language |
publishDate |
2010 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2010-02-24 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2011-09-21 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-01-05T15:04:32Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
ESTEVES, Phellipe Marcel da Silva. A translação de sentidos entre língua e classe social. 2010. 115 f. Dissertação (Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2010. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6345 |
identifier_str_mv |
ESTEVES, Phellipe Marcel da Silva. A translação de sentidos entre língua e classe social. 2010. 115 f. Dissertação (Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2010. |
url |
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6345 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UERJ |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) instacron:UERJ |
instname_str |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
instacron_str |
UERJ |
institution |
UERJ |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6345/1/Phellipe+Marcel_Dissertacao.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
b9858940fc1d8f68a71cbac46df3c8ec |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
bdtd.suporte@uerj.br |
_version_ |
1811728619806916608 |