LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Cunha, Isaías dos Santos da
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Rodrigues, Renan Albuquerque, Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Muiraquitã (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424
Resumo: Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida.
id UFAC-1_26f73202f7efdf41e78ccb56410f8dd8
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6424
network_acronym_str UFAC-1
network_name_str Muiraquitã (Online)
repository_id_str
spelling LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme Literature and identity: semantic-lexical subsidies that ilustrate the Amazonian brazilian in the obra Várzea and Firm Earth Literatura e identidade: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme AnalizarLiteraturaCulturaCultural identity. Language. Amazonian. Identidade cultural. Linguagem. Amazônida.Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida.In this article, we analyze the riverside lexicon present in the work Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), by a writer from the Central Amazon, in order to contribute to the preservation of the historical heritage of northern society, presenting a regional work that portrays the roots of the people of Parintins, municipality in the extreme east of the Amazon. Despite the rare availability of Saunier's work (1990) for the local and state population, as well as the lack of a reading culture in Parintins/AM — we note that Saunier was a writer of extremely rich content due to his training as a self-taught historian. Therefore, we consider the riverside lexicon used by the author in the narratives of his short stories, highlighting the prominence of literature in reading and writing practice. The methodology is qualitative in nature, with external validity and interpretive bias. For data analysis and decoding, Bardin's manual content analysis (2009) was used. We conclude that there are significant variations in the semantic-lexical exteriorities of Tonzinho's work, especially from the meaning of words that are part of the Amazonian context.El artículo analiza el léxico ribereño presente en la obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de un escritor de la Amazonía Central, con el fin de contribuir a la preservación del patrimonio histórico de la sociedad norteña, presentando una obra regional que retrata la raíces del pueblo de Parintins, municipio en el extremo este de la Amazonía. A pesar de la escasa disponibilidad de la obra de Saunier (1990) para la población local y estatal, así como de la falta de una cultura de lectura en Parintins/AM, notamos que Saunier fue un escritor de contenido extremadamente rico debido a su formación como autodidacta. enseñó historiador. Por lo tanto, consideramos el léxico ribereño utilizado por el autor en las narraciones de sus cuentos, destacando el protagonismo de la literatura en la práctica de lectura y escritura. La metodología es de naturaleza cualitativa, con validez externa y sesgo interpretativo. Para el análisis y decodificación de los datos se utilizó el manual de análisis de contenido de Bardin (2009). Concluimos que existen variaciones significativas en las exterioridades semántico-léxicas de la obra de Tonzinho, especialmente a partir del significado de palabras que forman parte del contexto amazónico.Nepan Editora2023-07-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/642410.29327/210932.11.1-15Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 11 n. 1 (2023): Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades2525-59241807-185610.29327/210932.11.1reponame:Muiraquitã (Online)instname:Universidade Federal do Acre (UFAC)instacron:UFACporhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424/4227Cunha, Isaías dos Santos da Rodrigues, Renan AlbuquerqueAndrade, Francisco Alcicley Vasconcelos info:eu-repo/semantics/openAccess2023-08-04T00:33:47Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6424Revistahttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/indexPUBhttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/oaimuiraquita.ppgli@ufac.br2525-59241807-1856opendoar:2023-08-04T00:33:47Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC)false
dc.title.none.fl_str_mv LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
Literature and identity: semantic-lexical subsidies that ilustrate the Amazonian brazilian in the obra Várzea and Firm Earth
Literatura e identidade: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
title LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
spellingShingle LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
Cunha, Isaías dos Santos da
Analizar
Literatura
Cultura
Cultural identity. Language. Amazonian.
Identidade cultural. Linguagem. Amazônida.
title_short LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
title_full LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
title_fullStr LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
title_full_unstemmed LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
title_sort LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
author Cunha, Isaías dos Santos da
author_facet Cunha, Isaías dos Santos da
Rodrigues, Renan Albuquerque
Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos
author_role author
author2 Rodrigues, Renan Albuquerque
Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Cunha, Isaías dos Santos da
Rodrigues, Renan Albuquerque
Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos
dc.subject.por.fl_str_mv Analizar
Literatura
Cultura
Cultural identity. Language. Amazonian.
Identidade cultural. Linguagem. Amazônida.
topic Analizar
Literatura
Cultura
Cultural identity. Language. Amazonian.
Identidade cultural. Linguagem. Amazônida.
description Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-07-31
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424
10.29327/210932.11.1-15
url https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424
identifier_str_mv 10.29327/210932.11.1-15
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424/4227
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Nepan Editora
publisher.none.fl_str_mv Nepan Editora
dc.source.none.fl_str_mv Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 11 n. 1 (2023): Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades
2525-5924
1807-1856
10.29327/210932.11.1
reponame:Muiraquitã (Online)
instname:Universidade Federal do Acre (UFAC)
instacron:UFAC
instname_str Universidade Federal do Acre (UFAC)
instacron_str UFAC
institution UFAC
reponame_str Muiraquitã (Online)
collection Muiraquitã (Online)
repository.name.fl_str_mv Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC)
repository.mail.fl_str_mv muiraquita.ppgli@ufac.br
_version_ 1798329505952038912