LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Muiraquitã (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424 |
Resumo: | Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida. |
id |
UFAC-1_26f73202f7efdf41e78ccb56410f8dd8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6424 |
network_acronym_str |
UFAC-1 |
network_name_str |
Muiraquitã (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme Literature and identity: semantic-lexical subsidies that ilustrate the Amazonian brazilian in the obra Várzea and Firm Earth Literatura e identidade: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme AnalizarLiteraturaCulturaCultural identity. Language. Amazonian. Identidade cultural. Linguagem. Amazônida.Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida.In this article, we analyze the riverside lexicon present in the work Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), by a writer from the Central Amazon, in order to contribute to the preservation of the historical heritage of northern society, presenting a regional work that portrays the roots of the people of Parintins, municipality in the extreme east of the Amazon. Despite the rare availability of Saunier's work (1990) for the local and state population, as well as the lack of a reading culture in Parintins/AM — we note that Saunier was a writer of extremely rich content due to his training as a self-taught historian. Therefore, we consider the riverside lexicon used by the author in the narratives of his short stories, highlighting the prominence of literature in reading and writing practice. The methodology is qualitative in nature, with external validity and interpretive bias. For data analysis and decoding, Bardin's manual content analysis (2009) was used. We conclude that there are significant variations in the semantic-lexical exteriorities of Tonzinho's work, especially from the meaning of words that are part of the Amazonian context.El artículo analiza el léxico ribereño presente en la obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de un escritor de la Amazonía Central, con el fin de contribuir a la preservación del patrimonio histórico de la sociedad norteña, presentando una obra regional que retrata la raíces del pueblo de Parintins, municipio en el extremo este de la Amazonía. A pesar de la escasa disponibilidad de la obra de Saunier (1990) para la población local y estatal, así como de la falta de una cultura de lectura en Parintins/AM, notamos que Saunier fue un escritor de contenido extremadamente rico debido a su formación como autodidacta. enseñó historiador. Por lo tanto, consideramos el léxico ribereño utilizado por el autor en las narraciones de sus cuentos, destacando el protagonismo de la literatura en la práctica de lectura y escritura. La metodología es de naturaleza cualitativa, con validez externa y sesgo interpretativo. Para el análisis y decodificación de los datos se utilizó el manual de análisis de contenido de Bardin (2009). Concluimos que existen variaciones significativas en las exterioridades semántico-léxicas de la obra de Tonzinho, especialmente a partir del significado de palabras que forman parte del contexto amazónico.Nepan Editora2023-07-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/642410.29327/210932.11.1-15Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 11 n. 1 (2023): Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades2525-59241807-185610.29327/210932.11.1reponame:Muiraquitã (Online)instname:Universidade Federal do Acre (UFAC)instacron:UFACporhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424/4227Cunha, Isaías dos Santos da Rodrigues, Renan AlbuquerqueAndrade, Francisco Alcicley Vasconcelos info:eu-repo/semantics/openAccess2023-08-04T00:33:47Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/6424Revistahttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/indexPUBhttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/oaimuiraquita.ppgli@ufac.br2525-59241807-1856opendoar:2023-08-04T00:33:47Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme Literature and identity: semantic-lexical subsidies that ilustrate the Amazonian brazilian in the obra Várzea and Firm Earth Literatura e identidade: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
title |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
spellingShingle |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme Cunha, Isaías dos Santos da Analizar Literatura Cultura Cultural identity. Language. Amazonian. Identidade cultural. Linguagem. Amazônida. |
title_short |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
title_full |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
title_fullStr |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
title_full_unstemmed |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
title_sort |
LITERATURA E IDENTIDAD: SUBSIDIOS LÉXICO-SEMÁNTICOS QUE ILUSTRAN LA AMAZONÍA EN LA OBRA VÁRZEA Y TERRA FIRME: subsídios léxico-semânticos que ilustram a Amazônia na obra Várzea e Terra Firme |
author |
Cunha, Isaías dos Santos da |
author_facet |
Cunha, Isaías dos Santos da Rodrigues, Renan Albuquerque Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos |
author_role |
author |
author2 |
Rodrigues, Renan Albuquerque Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cunha, Isaías dos Santos da Rodrigues, Renan Albuquerque Andrade, Francisco Alcicley Vasconcelos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Analizar Literatura Cultura Cultural identity. Language. Amazonian. Identidade cultural. Linguagem. Amazônida. |
topic |
Analizar Literatura Cultura Cultural identity. Language. Amazonian. Identidade cultural. Linguagem. Amazônida. |
description |
Neste artigo, analisamos o léxico ribeirinho presente na obra Várzea e Terra Firme (SAUNIER, 1990), de um escritor da Amazônia Central, na finalidade de contribuir com a preservação do patrimônio histórico da sociedade nortista, apresentando obra regional que retrata a raiz do povo de Parintins, município a extremo leste do Amazonas. Apesar da rara disponibilidade da obra de Saunier (1990) para a população local e estadual, assim como a inexistência de uma cultura de leitura em Parintins/AM — notamos que Saunier foi escritor de riquíssimo conteúdo por sua formação de historiador autodidata. Por isso, ponderamos o léxico ribeirinho utilizado pelo autor nas narrativas de seus contos, destacando a proeminência da literatura na prática leitora e escrita. A metodologia é de natureza qualitativa, com validade externa e viés interpretativo. Para análise e decodificação de dados utilizou-se a análise de conteúdo manual de Bardin (2009). Concluímos que existem variações significativas nas exterioridades semântico-lexicais da obra de Tonzinho, sobretudo a partir do significado de palavras que fazem parte do contexto amazônida. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-07-31 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424 10.29327/210932.11.1-15 |
url |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424 |
identifier_str_mv |
10.29327/210932.11.1-15 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/6424/4227 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Nepan Editora |
publisher.none.fl_str_mv |
Nepan Editora |
dc.source.none.fl_str_mv |
Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 11 n. 1 (2023): Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades 2525-5924 1807-1856 10.29327/210932.11.1 reponame:Muiraquitã (Online) instname:Universidade Federal do Acre (UFAC) instacron:UFAC |
instname_str |
Universidade Federal do Acre (UFAC) |
instacron_str |
UFAC |
institution |
UFAC |
reponame_str |
Muiraquitã (Online) |
collection |
Muiraquitã (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC) |
repository.mail.fl_str_mv |
muiraquita.ppgli@ufac.br |
_version_ |
1798329505952038912 |