Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM |
Texto Completo: | http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/4009 |
Resumo: | A discussão sobre o contato entre os povos e a língua é favorecida atualmente pela globalização e fomenta o estudo de pesquisas a respeito dos encontros interculturais e de sua influência na construção da identidade linguística e social do indivíduo. A relação da língua com a construção da identidade social e linguística dos sujeitos sofre uma intensificação em contextos multiculturais, em que diversos grupos sociais, culturais e linguísticos interagem socialmente num mesmo espaço geográfico. No Amazonas, o caboclo tem visto sua identidade original mudar e tem visto, também, seu referencial de vida perder-se face aos constantes choques culturais que o obrigam a sair do interior do estado em busca de trabalho e melhores condições de vida, como atendimento à saúde e acesso à educação. Esta pesquisa de caráter quantitativo buscou examinar o léxico realizado por migrantes provenientes do interior do estado do Amazonas, mais precisamente, de Tefé, Itacoatiara e Manacapuru, que vivem em Manaus há pelo menos cinco anos; comparar os campos semântico-lexicais dos registros obtidos com o Atlas Linguístico do Amazonas, ALAM, de Cruz (2004) e com o livro Amazonês, de Souza (2011); identificar se houve uma mudança da identidade linguística dos migrantes interioranos do estado do Amazonas; comprovar se, em caso de mudança, esta estaria em consonância com o desejo do migrante a uma mobilidade social ascendente, o que influenciaria sua identidade, segundo Castells (1996); e, por fim, analisar se está acontecendo uma homogeneização ou não da cultura cabocla. Esta pesquisa ampara-se nos princípios da Dialetologia, e apresenta algumas considerações a respeito do léxico coletado, segundo Pottier (1978), algumas considerações sobre o aspecto ideológico do léxico, segundo Santos e Cristianini (2012) e uma análise de cunho etimológico sobre o léxico coletado, segundo Cunha (2010), Houaiss e Villar (2001) e Ferreira (2004). Constatou-se que 59% do léxico dos migrantes que passaram a viver na cidade de Manaus alteraram o seu modo de falar e cerca de 40% dos migrantes assimilaram o léxico da capital amazonense. |
id |
UFAM_b95ee51d120395fb96da92ca4b52fc2f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:https://tede.ufam.edu.br/handle/:tede/4009 |
network_acronym_str |
UFAM |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM |
repository_id_str |
6592 |
spelling |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística.IdentidadePortuguês do BrasilDialetologiaLéxicoIdentityPortuguese of BrazilDialectologyLexiconLINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES: LETRASA discussão sobre o contato entre os povos e a língua é favorecida atualmente pela globalização e fomenta o estudo de pesquisas a respeito dos encontros interculturais e de sua influência na construção da identidade linguística e social do indivíduo. A relação da língua com a construção da identidade social e linguística dos sujeitos sofre uma intensificação em contextos multiculturais, em que diversos grupos sociais, culturais e linguísticos interagem socialmente num mesmo espaço geográfico. No Amazonas, o caboclo tem visto sua identidade original mudar e tem visto, também, seu referencial de vida perder-se face aos constantes choques culturais que o obrigam a sair do interior do estado em busca de trabalho e melhores condições de vida, como atendimento à saúde e acesso à educação. Esta pesquisa de caráter quantitativo buscou examinar o léxico realizado por migrantes provenientes do interior do estado do Amazonas, mais precisamente, de Tefé, Itacoatiara e Manacapuru, que vivem em Manaus há pelo menos cinco anos; comparar os campos semântico-lexicais dos registros obtidos com o Atlas Linguístico do Amazonas, ALAM, de Cruz (2004) e com o livro Amazonês, de Souza (2011); identificar se houve uma mudança da identidade linguística dos migrantes interioranos do estado do Amazonas; comprovar se, em caso de mudança, esta estaria em consonância com o desejo do migrante a uma mobilidade social ascendente, o que influenciaria sua identidade, segundo Castells (1996); e, por fim, analisar se está acontecendo uma homogeneização ou não da cultura cabocla. Esta pesquisa ampara-se nos princípios da Dialetologia, e apresenta algumas considerações a respeito do léxico coletado, segundo Pottier (1978), algumas considerações sobre o aspecto ideológico do léxico, segundo Santos e Cristianini (2012) e uma análise de cunho etimológico sobre o léxico coletado, segundo Cunha (2010), Houaiss e Villar (2001) e Ferreira (2004). Constatou-se que 59% do léxico dos migrantes que passaram a viver na cidade de Manaus alteraram o seu modo de falar e cerca de 40% dos migrantes assimilaram o léxico da capital amazonense.The contact between peoples and languages is currently favored by globalization, which promotes discussion on research study regarding intercultural encounters and its influence on the construction of linguistic and social identity of the individual. The language interface with the construction of social and linguistic identity of the subject undergoes a significant intensification in multicultural contexts in which various social, cultural and linguistic groups interact socially in the same geographical space. In Amazonas, the mestizo has seen its original identity change and has also lost its referentials because of the continuing cultural shocks that force him to leave the countryside in search of work and better living conditions, such as health care and access to education. This quantitative research seeks to examine the lexicon created by migrants from within the state of Amazonas, more precisely, Teffe, Itacoatiara and Manacapuru, living in Manaus for at least five years; to compare the lexicon obtained from the Linguistic Atlas of the Amazon, ALAM by Cruz (2004); to identify whether there was a change of the linguistic identity of migrants from within the state of Amazonas; to identify, in case of change, whether this would be in line with the desire of migrants to gain social mobility, which influence his identity, according to Castells (1996); and, finally, to analyze if it is happening a homogenization of the mestizo culture or not. This research bolsters on the fundamentals of the principles of dialectology and presents some considerations regarding the lexicon collected according Pottier (1978), some considerations on the ideological aspect of the lexicon, according to Santos and Cristianini (2012) presents some considerations on the etymological lexicon collected, according to Cunha (2010), Houaiss and Villar (2001) and Ferreira (2004). It was found the 58,94% of lexicon of the migrants who were living in the city of Manaus changes their way of speaking and about 40% of the migrants assimilated the lexicon of the Amazon capital.CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorUniversidade Federal do AmazonasInstituto de Ciências Humanas e LetrasBrasilUFAMPrograma de Pós-graduação em LetrasCardoso, Maria Luiza de Carvalho Cruzhttp://lattes.cnpq.br/0121166273814163Martins, Silvana AndradeAzevedo, Orlando da SilvaGonçalves, Sandra Maria Godinhohttp://lattes.cnpq.br/30424797265673382015-06-08T14:08:07Z2015-01-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfGONÇALVES, Sandra Maria Godinho. Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. 2015. 316f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus, 2015.http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/4009porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAMinstname:Universidade Federal do Amazonas (UFAM)instacron:UFAM2018-11-08T18:54:59Zoai:https://tede.ufam.edu.br/handle/:tede/4009Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://200.129.163.131:8080/PUBhttp://200.129.163.131:8080/oai/requestddbc@ufam.edu.br||ddbc@ufam.edu.bropendoar:65922018-11-08T18:54:59Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM - Universidade Federal do Amazonas (UFAM)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
title |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
spellingShingle |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. Gonçalves, Sandra Maria Godinho Identidade Português do Brasil Dialetologia Léxico Identity Portuguese of Brazil Dialectology Lexicon LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES: LETRAS |
title_short |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
title_full |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
title_fullStr |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
title_full_unstemmed |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
title_sort |
Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. |
author |
Gonçalves, Sandra Maria Godinho |
author_facet |
Gonçalves, Sandra Maria Godinho http://lattes.cnpq.br/3042479726567338 |
author_role |
author |
author2 |
http://lattes.cnpq.br/3042479726567338 |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Cardoso, Maria Luiza de Carvalho Cruz http://lattes.cnpq.br/0121166273814163 Martins, Silvana Andrade Azevedo, Orlando da Silva |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gonçalves, Sandra Maria Godinho http://lattes.cnpq.br/3042479726567338 |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Identidade Português do Brasil Dialetologia Léxico Identity Portuguese of Brazil Dialectology Lexicon LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES: LETRAS |
topic |
Identidade Português do Brasil Dialetologia Léxico Identity Portuguese of Brazil Dialectology Lexicon LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES: LETRAS |
description |
A discussão sobre o contato entre os povos e a língua é favorecida atualmente pela globalização e fomenta o estudo de pesquisas a respeito dos encontros interculturais e de sua influência na construção da identidade linguística e social do indivíduo. A relação da língua com a construção da identidade social e linguística dos sujeitos sofre uma intensificação em contextos multiculturais, em que diversos grupos sociais, culturais e linguísticos interagem socialmente num mesmo espaço geográfico. No Amazonas, o caboclo tem visto sua identidade original mudar e tem visto, também, seu referencial de vida perder-se face aos constantes choques culturais que o obrigam a sair do interior do estado em busca de trabalho e melhores condições de vida, como atendimento à saúde e acesso à educação. Esta pesquisa de caráter quantitativo buscou examinar o léxico realizado por migrantes provenientes do interior do estado do Amazonas, mais precisamente, de Tefé, Itacoatiara e Manacapuru, que vivem em Manaus há pelo menos cinco anos; comparar os campos semântico-lexicais dos registros obtidos com o Atlas Linguístico do Amazonas, ALAM, de Cruz (2004) e com o livro Amazonês, de Souza (2011); identificar se houve uma mudança da identidade linguística dos migrantes interioranos do estado do Amazonas; comprovar se, em caso de mudança, esta estaria em consonância com o desejo do migrante a uma mobilidade social ascendente, o que influenciaria sua identidade, segundo Castells (1996); e, por fim, analisar se está acontecendo uma homogeneização ou não da cultura cabocla. Esta pesquisa ampara-se nos princípios da Dialetologia, e apresenta algumas considerações a respeito do léxico coletado, segundo Pottier (1978), algumas considerações sobre o aspecto ideológico do léxico, segundo Santos e Cristianini (2012) e uma análise de cunho etimológico sobre o léxico coletado, segundo Cunha (2010), Houaiss e Villar (2001) e Ferreira (2004). Constatou-se que 59% do léxico dos migrantes que passaram a viver na cidade de Manaus alteraram o seu modo de falar e cerca de 40% dos migrantes assimilaram o léxico da capital amazonense. |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015-06-08T14:08:07Z 2015-01-30 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
GONÇALVES, Sandra Maria Godinho. Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. 2015. 316f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus, 2015. http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/4009 |
identifier_str_mv |
GONÇALVES, Sandra Maria Godinho. Um olhar lexical sobre a identidade dos migrantes interioranos do estado do Amazonas: um estudo de geolinguística. 2015. 316f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus, 2015. |
url |
http://tede.ufam.edu.br/handle/tede/4009 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Amazonas Instituto de Ciências Humanas e Letras Brasil UFAM Programa de Pós-graduação em Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Amazonas Instituto de Ciências Humanas e Letras Brasil UFAM Programa de Pós-graduação em Letras |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM instname:Universidade Federal do Amazonas (UFAM) instacron:UFAM |
instname_str |
Universidade Federal do Amazonas (UFAM) |
instacron_str |
UFAM |
institution |
UFAM |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM - Universidade Federal do Amazonas (UFAM) |
repository.mail.fl_str_mv |
ddbc@ufam.edu.br||ddbc@ufam.edu.br |
_version_ |
1800234098682232832 |