Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFBA |
Texto Completo: | http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/2738 |
Resumo: | A ABC (Aberrant Behavior Checklist) visa avaliar a resposta ao tratamento de transtornos comportamentais em portadores de retardo mental. O objetivo deste estudo é descrever a adaptação transcultural parcial da escala ABC para o português do Brasil. Foi realizada avaliação da equivalência conceitual e de itens,foram feitas duas traduções (T1 e T2), suas respectivas retraduções (R1 e R2), avaliação das equivalências referencial e geral, avaliação de especialistas, pré-teste e elaboração da versão final. Em relação à equivalência conceitual e de itens a ABC foi considerada pertinente à nossa cultura. Quanto à equivalência semântica, houve uma boa correspondência entre os itens de R1 e a ABC original, e razoável entre estes e R2. Portanto optou-se por utilizar os itens de T1. Todos os professores compreenderam 94,8% da escala, enquanto todos os parentes entenderam 87,9%. Fica disponível a versão em português do Brasil da escala ABC, respeitando a equivalência conceitual e de itens e semântica. |
id |
UFBA-2_47932f63dc4c37db1aab4ca74572e114 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufba.br:ri/2738 |
network_acronym_str |
UFBA-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFBA |
repository_id_str |
1932 |
spelling |
Losapio, Mirella FiuzaSilva, Lis GomesPondé, Milena PereiraNovaes, Camila MarinhoSantos, Darci Neves dosArgollo, Nayara SilvaLosapio, Mirella FiuzaSilva, Lis GomesPondé, Milena PereiraNovaes, Camila MarinhoSantos, Darci Neves dosArgollo, Nayara Silva2011-09-13T18:43:11Z2011-09-13T18:43:11Z2011-050102-311Xhttp://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/2738v.27, n.5, p. 909-923, 2011A ABC (Aberrant Behavior Checklist) visa avaliar a resposta ao tratamento de transtornos comportamentais em portadores de retardo mental. O objetivo deste estudo é descrever a adaptação transcultural parcial da escala ABC para o português do Brasil. Foi realizada avaliação da equivalência conceitual e de itens,foram feitas duas traduções (T1 e T2), suas respectivas retraduções (R1 e R2), avaliação das equivalências referencial e geral, avaliação de especialistas, pré-teste e elaboração da versão final. Em relação à equivalência conceitual e de itens a ABC foi considerada pertinente à nossa cultura. Quanto à equivalência semântica, houve uma boa correspondência entre os itens de R1 e a ABC original, e razoável entre estes e R2. Portanto optou-se por utilizar os itens de T1. Todos os professores compreenderam 94,8% da escala, enquanto todos os parentes entenderam 87,9%. Fica disponível a versão em português do Brasil da escala ABC, respeitando a equivalência conceitual e de itens e semântica.Submitted by Maria Creuza Silva (mariakreuza@yahoo.com.br) on 2011-09-13T18:43:11Z No. of bitstreams: 1 isc 2011.1.pdf: 123818 bytes, checksum: 4fa84be4ab20661478535c022860d15c (MD5)Made available in DSpace on 2011-09-13T18:43:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 isc 2011.1.pdf: 123818 bytes, checksum: 4fa84be4ab20661478535c022860d15c (MD5)Rio de JaneiroTradução (Processo)Retardo MentalResultado de TratamentoQuestionáriosAdaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mentalCad. Saúde Públicainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleporreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALisc 2011.1.pdfisc 2011.1.pdfapplication/pdf123818https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/1/isc%202011.1.pdf4fa84be4ab20661478535c022860d15cMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1907https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/2/license.txta8130460db056bd59e443944d0ccba8bMD52TEXTisc 2011.1.pdf.txtisc 2011.1.pdf.txtExtracted texttext/plain57590https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/3/isc%202011.1.pdf.txtda84348c25d3fcaf847953b7c1703ef3MD53ri/27382022-10-17 22:16:50.834oai:repositorio.ufba.br:ri/2738TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IE1hcmlhIENyZXV6YSBTaWx2YSAobWFyaWFrcmV1emFAeWFob28uY29tLmJyKSBvbiAyMDExLTA5LTEzVDE4OjQzOjExWiAoR01UKToKClRlcm1vIGRlIExpY2Vuw6dhLCBuw6NvIGV4Y2x1c2l2bywgcGFyYSBvIGRlcMOzc2l0byBubyAKcmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZCQQoKICAgIFBlbG8gcHJvY2Vzc28gZGUgc3VibWlzc8OjbyBkZSBkb2N1bWVudG9zLCBvIGF1dG9yIG91IHNldQpyZXByZXNlbnRhbnRlIGxlZ2FsLCBhbyBhY2VpdGFyIGVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW7Dp2EsIGNvbmNlZGUgYW8KUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGEgQmFoaWEgbyBkaXJlaXRvCmRlIG1hbnRlciB1bWEgY8OzcGlhIGVtIHNldSByZXBvc2l0w7NyaW8gY29tIGEgZmluYWxpZGFkZSwgcHJpbWVpcmEsIApkZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLiBFc3NlIHRlcm1vLCBuw6NvIGV4Y2x1c2l2bywgbWFudMOqbSBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSAKYXV0b3IvY29weXJpZ2h0LCBtYXMgZW50ZW5kZSBvIGRvY3VtZW50byBjb21vIHBhcnRlIGRvIGFjZXJ2byBpbnRlbGVjdHVhbAogZGVzc2EgVW5pdmVyc2lkYWRlLiAKCiAgICBQYXJhIG9zIGRvY3VtZW50b3MgcHVibGljYWRvcyBjb20gcmVwYXNzZSBkZSBkaXJlaXRvcyBkZSAKZGlzdHJpYnVpw6fDo28sIGVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW7Dp2EgZW50ZW5kZSBxdWU6IAoKICAgIE1hbnRlbmRvIG9zwqAgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHJlcGFzc2Fkb3MgYSB0ZXJjZWlyb3MsIGVtIGNhc28gCmRlIHB1YmxpY2HDp8O1ZXMsIG8gcmVwb3NpdMOzcmlvIHBvZGUgcmVzdHJpbmdpciBvIGFjZXNzbyBhbyB0ZXh0byAKaW50ZWdyYWwsIG1hcyBsaWJlcmEgYXMgaW5mb3JtYcOnw7VlcyBzb2JyZSBvIGRvY3VtZW50byAoTWV0YWRhZG9zIGRlc2NyaXRpdm9zKS4KIERlc3RhIGZvcm1hLCBhdGVuZGVuZG8gYW9zIGFuc2Vpb3MgZGVzc2EgdW5pdmVyc2lkYWRlIAplbSBtYW50ZXIgc3VhIHByb2R1w6fDo28gY2llbnTDrcKtZmljYSBjb20gYXMgcmVzdHJpw6fDtWVzIGltcG9zdGFzIHBlbG9zIAplZGl0b3JlcyBkZSBwZXJpw7NkaWNvcy4gCgogICAgUGFyYSBhcyBwdWJsaWNhw6fDtWVzIGVtIGluaWNpYXRpdmFzIHF1ZSBzZWd1ZW0gYSBwb2zDrcKtdGljYSBkZSAKQWNlc3NvIEFiZXJ0bywgb3MgZGVww7NzaXRvcyBjb21wdWxzw7NyaW9zIG5lc3NlIHJlcG9zaXTDs3JpbyBtYW50w6ptIApvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgbWFzIG1hbnTDqm0gbyBhY2Vzc28gaXJyZXN0cml0byBhbyBtZXRhZGFkb3MgCmUgdGV4dG8gY29tcGxldG8uIEFzc2ltLCBhIGFjZWl0YcOnw6NvIGRlc3NlIHRlcm1vIG7Do28gbmVjZXNzaXRhIGRlIApjb25zZW50aW1lbnRvIHBvciBwYXJ0ZSBkZSBhdXRvcmVzL2RldGVudG9yZXMgZG9zIGRpcmVpdG9zLCBwb3IgCmVzdGFyZW0gZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgZGUgYWNlc3NvIGFiZXJ0by4KCiAgICBFbSBhbWJvcyBvIGNhc28sIGVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW7Dp2EsIHBvZGUgc2VyIGFjZWl0byBwZWxvIAphdXRvciwgZGV0ZW50b3JlcyBkZSBkaXJlaXRvcyBlL291IHRlcmNlaXJvcyBhbXBhcmFkb3MgcGVsYSAKdW5pdmVyc2lkYWRlLiBEZXZpZG8gYW9zIGRpZmVyZW50ZXMgcHJvY2Vzc29zIHBlbG8gcXVhbCBhIHN1Ym1pc3PDo28gCnBvZGUgb2NvcnJlciwgbyByZXBvc2l0w7NyaW8gcGVybWl0ZSBhIGFjZWl0YcOnw6NvIGRhIGxpY2Vuw6dhIHBvciAKdGVyY2Vpcm9zLCBzb21lbnRlIG5vcyBjYXNvcyBkZSBkb2N1bWVudG9zIHByb2R1emlkb3MgcG9yIGludGVncmFudGVzIApkYSBVRkJBIGUgc3VibWV0aWRvcyBwb3IgcGVzc29hcyBhbXBhcmFkYXMgcG9yIGVzdGEgaW5zdGl0dWnDp8Ojbwo=Repositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322022-10-18T01:16:50Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv |
Cad. Saúde Pública |
title |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
spellingShingle |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental Losapio, Mirella Fiuza Tradução (Processo) Retardo Mental Resultado de Tratamento Questionários |
title_short |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
title_full |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
title_fullStr |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
title_full_unstemmed |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
title_sort |
Adaptação transcultural parcial da escala Aberrant Behavior Checklist (ABC), para avaliar eficácia de tratamento em pacientes com retardo mental |
author |
Losapio, Mirella Fiuza |
author_facet |
Losapio, Mirella Fiuza Silva, Lis Gomes Pondé, Milena Pereira Novaes, Camila Marinho Santos, Darci Neves dos Argollo, Nayara Silva |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Lis Gomes Pondé, Milena Pereira Novaes, Camila Marinho Santos, Darci Neves dos Argollo, Nayara Silva |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Losapio, Mirella Fiuza Silva, Lis Gomes Pondé, Milena Pereira Novaes, Camila Marinho Santos, Darci Neves dos Argollo, Nayara Silva Losapio, Mirella Fiuza Silva, Lis Gomes Pondé, Milena Pereira Novaes, Camila Marinho Santos, Darci Neves dos Argollo, Nayara Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução (Processo) Retardo Mental Resultado de Tratamento Questionários |
topic |
Tradução (Processo) Retardo Mental Resultado de Tratamento Questionários |
description |
A ABC (Aberrant Behavior Checklist) visa avaliar a resposta ao tratamento de transtornos comportamentais em portadores de retardo mental. O objetivo deste estudo é descrever a adaptação transcultural parcial da escala ABC para o português do Brasil. Foi realizada avaliação da equivalência conceitual e de itens,foram feitas duas traduções (T1 e T2), suas respectivas retraduções (R1 e R2), avaliação das equivalências referencial e geral, avaliação de especialistas, pré-teste e elaboração da versão final. Em relação à equivalência conceitual e de itens a ABC foi considerada pertinente à nossa cultura. Quanto à equivalência semântica, houve uma boa correspondência entre os itens de R1 e a ABC original, e razoável entre estes e R2. Portanto optou-se por utilizar os itens de T1. Todos os professores compreenderam 94,8% da escala, enquanto todos os parentes entenderam 87,9%. Fica disponível a versão em português do Brasil da escala ABC, respeitando a equivalência conceitual e de itens e semântica. |
publishDate |
2011 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2011-09-13T18:43:11Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2011-09-13T18:43:11Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2011-05 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/2738 |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
0102-311X |
dc.identifier.number.pt_BR.fl_str_mv |
v.27, n.5, p. 909-923, 2011 |
identifier_str_mv |
0102-311X v.27, n.5, p. 909-923, 2011 |
url |
http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/2738 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFBA instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA) instacron:UFBA |
instname_str |
Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
instacron_str |
UFBA |
institution |
UFBA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFBA |
collection |
Repositório Institucional da UFBA |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/1/isc%202011.1.pdf https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/2/license.txt https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/2738/3/isc%202011.1.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
4fa84be4ab20661478535c022860d15c a8130460db056bd59e443944d0ccba8b da84348c25d3fcaf847953b7c1703ef3 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801502412598411264 |