A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFBA |
Texto Completo: | https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37497 |
Resumo: | A primeira década da Ásia (1552), de joão de Barros, é uma crônica historiográfica que trata da colonização portuguesa na África e na Ásia, durante os séculos XV e XVI, momento relevante para Portugal, que foi o primeiro a alcançar o caminho marítimo para a Índia. Considerando os dez livros que compõem esse precioso documento histórico, realizou-se, nesta tese, uma edição diplomática e um glossário de empréstimos, cujas bases etimológicas não se relacionassem com o latim ou com línguas românicas. A pesquisa, desenvolvida sob o aporte teórico metodológico da linguística histórica stricto sensu, da filologia e lexicografia histórico-variacional, contribui para o estabelecimento de um texto de grande importância para os estudos históricos e linguísticos, assim como para o conhecimento sistematizado de um inventário lexical inusitado, em que figuram elementos do árabe, malaio, tâmul, berbere, javanês, persa, quimbundo, hebraico, hindustani, tcheque e sânscrito. Serve a pesquisa para o trabalho contínuo de reconstituição do cenário histórico e linguístico da língua portuguesa e dos efeitos de seus contatos culturais e linguísticos. Por se tratar o momento de publicação da obra original das fronteiras temporais limítrofes ao final do português arcaico, busca, ainda, esta tese, contribuir para a consolidação das pesquisas relacionadas a esse momento em que o português moderno começa a se consolidar e a se espraiar pelo Novo Mundo. Resumo em Inglês |
id |
UFBA-2_e455cc565f52430d8b40a45f1ceac670 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufba.br:ri/37497 |
network_acronym_str |
UFBA-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFBA |
repository_id_str |
1932 |
spelling |
2023-08-04T12:11:33Z2023-08-04T12:11:33Z2022-11-01https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37497A primeira década da Ásia (1552), de joão de Barros, é uma crônica historiográfica que trata da colonização portuguesa na África e na Ásia, durante os séculos XV e XVI, momento relevante para Portugal, que foi o primeiro a alcançar o caminho marítimo para a Índia. Considerando os dez livros que compõem esse precioso documento histórico, realizou-se, nesta tese, uma edição diplomática e um glossário de empréstimos, cujas bases etimológicas não se relacionassem com o latim ou com línguas românicas. A pesquisa, desenvolvida sob o aporte teórico metodológico da linguística histórica stricto sensu, da filologia e lexicografia histórico-variacional, contribui para o estabelecimento de um texto de grande importância para os estudos históricos e linguísticos, assim como para o conhecimento sistematizado de um inventário lexical inusitado, em que figuram elementos do árabe, malaio, tâmul, berbere, javanês, persa, quimbundo, hebraico, hindustani, tcheque e sânscrito. Serve a pesquisa para o trabalho contínuo de reconstituição do cenário histórico e linguístico da língua portuguesa e dos efeitos de seus contatos culturais e linguísticos. Por se tratar o momento de publicação da obra original das fronteiras temporais limítrofes ao final do português arcaico, busca, ainda, esta tese, contribuir para a consolidação das pesquisas relacionadas a esse momento em que o português moderno começa a se consolidar e a se espraiar pelo Novo Mundo. Resumo em InglêsThe first decade of Asia (1552), by João de Barros, is a historiographical chronicle that deals with Portuguese colonization in Africa and Asia, during the 15th and 16th centuries, a relevant moment for Portugal, which was the first to reach the sea route. to India. Considering the ten books that make up this precious historical document, in this thesis, a diplomatic edition and a loan glossary were carried out, whose etymological bases were not related to Latin or Romance languages. The research, developed under the theoretical and methodological support of historical linguistics stricto sensu, of philology and historical-variational lexicography, contributes to the establishment of a text of great importance for historical and linguistic studies, as well as for the systematic knowledge of a lexical inventory unusual, featuring elements of Arabic, Malay, Tamil, Berber, Javanese, Persian, Kimbundu, Hebrew, Hindustani, Czech and Sanskrit. It serves the research for the continuous work of reconstituting the historical and linguistic scenario of the Portuguese language and the effects of its cultural and linguistic contacts. Because it is the moment of publication of the original work of the temporal borders bordering the end of archaic Portuguese, this thesis also seeks to contribute to the consolidation of research related to this moment in which modern Portuguese begins to consolidate and spread. by the New World.Submitted by navarro ramos (navarroramos@ufba.br) on 2023-08-01T11:01:26Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 701 bytes, checksum: 42fd4ad1e89814f5e4a476b409eb708c (MD5) VOLUME_1FINAL.pdf: 4319283 bytes, checksum: 47a0fef8230d1915b7ebb5fc4916dffa (MD5)Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2023-08-04T12:11:33Z (GMT) No. of bitstreams: 2 VOLUME_1FINAL.pdf: 4319283 bytes, checksum: 47a0fef8230d1915b7ebb5fc4916dffa (MD5) license_rdf: 701 bytes, checksum: 42fd4ad1e89814f5e4a476b409eb708c (MD5)Made available in DSpace on 2023-08-04T12:11:33Z (GMT). No. of bitstreams: 2 VOLUME_1FINAL.pdf: 4319283 bytes, checksum: 47a0fef8230d1915b7ebb5fc4916dffa (MD5) license_rdf: 701 bytes, checksum: 42fd4ad1e89814f5e4a476b409eb708c (MD5) Previous issue date: 2022-11-01porUNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIAPrograma de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) UFBABrasilInstituto de LetrasCC0 1.0 Universalhttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/info:eu-repo/semantics/openAccessJoão de BarrosFirst Decade of Asiadiplomatic editingGlossary of Non-Latin and Non-Romanesque EtymusesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESPortuguês arcaicoJoão de BarrosÁsiaedição diplomáticaglossário etimológicoA PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICOTHE FIRST DECADE OF ASIA, BY JOAO DE BARROS: EDITION AND LEXICOGRAPHICAL-ETYMOLOGICAL STUDY.Doutoradoinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionMACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPESMACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPESSOUZA, RISONETE BATISTA DESAMPAIO, LISANA RODRIGUES TRINDADEOLIVEIRA, MARIANA FAGUNDES DESANTIAGO, HUDA DA SILVAhttp://lattes.cnpq.br/0008413239684613SILVA, JANE KELI ALMEIDA DAreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBATEXTVOLUME_1FINAL.pdf.txtVOLUME_1FINAL.pdf.txtExtracted texttext/plain855387https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/4/VOLUME_1FINAL.pdf.txta9c81b0beb8ed5e815df727411b625e7MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1715https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/3/license.txt67bf4f75790b0d8d38d8f112a48ad90bMD53ORIGINALVOLUME_1FINAL.pdfVOLUME_1FINAL.pdfapplication/pdf4319283https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/1/VOLUME_1FINAL.pdf47a0fef8230d1915b7ebb5fc4916dffaMD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8701https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/2/license_rdf42fd4ad1e89814f5e4a476b409eb708cMD52ri/374972023-08-05 02:04:01.732oai:repositorio.ufba.br:ri/37497TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBvIGF1dG9yIG91IHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgbyBkaXJlaXRvIG7Do28tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsICB0cmFkdXppciAoY29uZm9ybWUgZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZS9vdSBlbGV0csO0bmljbyBlIGVtIHF1YWxxdWVyIG1laW8sIGluY2x1aW5kbyBvcyAKZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIGUvb3UgdsOtZGVvLgoKTyBhdXRvciBvdSB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gZS9vdSBmb3JtYXRvIHBhcmEgZmlucyBkZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLCBwb2RlbmRvIG1hbnRlciBtYWlzIGRlIHVtYSBjw7NwaWEgIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKTyBhdXRvciBvdSB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIG9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYSBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91IG5vIGNvbnRlw7pkbyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgUFVCTElDQcOHw4NPIE9SQSBERVBPU0lUQURBICBSRVNVTFRFIERFIFVNIFBBVFJPQ8ONTklPIE9VIEFQT0lPIERFIFVNQSAgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08sIENPTU8gVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIApFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l0w7NyaW8gc2UgY29tcHJvbWV0ZSBhIGlkZW50aWZpY2FyLCBjbGFyYW1lbnRlLCBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28gZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBhbMOpbSBkYXF1ZWxhcyBjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322023-08-05T05:04:01Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv |
THE FIRST DECADE OF ASIA, BY JOAO DE BARROS: EDITION AND LEXICOGRAPHICAL-ETYMOLOGICAL STUDY. |
title |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
spellingShingle |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO SILVA, JANE KELI ALMEIDA DA CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Português arcaico João de Barros Ásia edição diplomática glossário etimológico João de Barros First Decade of Asia diplomatic editing Glossary of Non-Latin and Non-Romanesque Etymuses |
title_short |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
title_full |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
title_fullStr |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
title_full_unstemmed |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
title_sort |
A PRIMEIRA DÉCADA DA ÁSIA, DE JOÃO DE BARROS: EDIÇÃO E ESTUDO LEXICOGRÁFICO-ETIMOLÓGICO |
author |
SILVA, JANE KELI ALMEIDA DA |
author_facet |
SILVA, JANE KELI ALMEIDA DA |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
MACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPES |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
MACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPES |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
SOUZA, RISONETE BATISTA DE |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
SAMPAIO, LISANA RODRIGUES TRINDADE |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
OLIVEIRA, MARIANA FAGUNDES DE |
dc.contributor.referee5.fl_str_mv |
SANTIAGO, HUDA DA SILVA |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0008413239684613 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
SILVA, JANE KELI ALMEIDA DA |
contributor_str_mv |
MACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPES MACHADO FILHO, AMERICO VENANCIO LOPES SOUZA, RISONETE BATISTA DE SAMPAIO, LISANA RODRIGUES TRINDADE OLIVEIRA, MARIANA FAGUNDES DE SANTIAGO, HUDA DA SILVA |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Português arcaico João de Barros Ásia edição diplomática glossário etimológico João de Barros First Decade of Asia diplomatic editing Glossary of Non-Latin and Non-Romanesque Etymuses |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Português arcaico João de Barros Ásia edição diplomática glossário etimológico |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
João de Barros First Decade of Asia diplomatic editing Glossary of Non-Latin and Non-Romanesque Etymuses |
description |
A primeira década da Ásia (1552), de joão de Barros, é uma crônica historiográfica que trata da colonização portuguesa na África e na Ásia, durante os séculos XV e XVI, momento relevante para Portugal, que foi o primeiro a alcançar o caminho marítimo para a Índia. Considerando os dez livros que compõem esse precioso documento histórico, realizou-se, nesta tese, uma edição diplomática e um glossário de empréstimos, cujas bases etimológicas não se relacionassem com o latim ou com línguas românicas. A pesquisa, desenvolvida sob o aporte teórico metodológico da linguística histórica stricto sensu, da filologia e lexicografia histórico-variacional, contribui para o estabelecimento de um texto de grande importância para os estudos históricos e linguísticos, assim como para o conhecimento sistematizado de um inventário lexical inusitado, em que figuram elementos do árabe, malaio, tâmul, berbere, javanês, persa, quimbundo, hebraico, hindustani, tcheque e sânscrito. Serve a pesquisa para o trabalho contínuo de reconstituição do cenário histórico e linguístico da língua portuguesa e dos efeitos de seus contatos culturais e linguísticos. Por se tratar o momento de publicação da obra original das fronteiras temporais limítrofes ao final do português arcaico, busca, ainda, esta tese, contribuir para a consolidação das pesquisas relacionadas a esse momento em que o português moderno começa a se consolidar e a se espraiar pelo Novo Mundo. Resumo em Inglês |
publishDate |
2022 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-11-01 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-08-04T12:11:33Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2023-08-04T12:11:33Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
Doutorado info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37497 |
url |
https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37497 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
CC0 1.0 Universal http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
CC0 1.0 Universal http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFBA |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Instituto de Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFBA instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA) instacron:UFBA |
instname_str |
Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
instacron_str |
UFBA |
institution |
UFBA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFBA |
collection |
Repositório Institucional da UFBA |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/4/VOLUME_1FINAL.pdf.txt https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/3/license.txt https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/1/VOLUME_1FINAL.pdf https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/37497/2/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
a9c81b0beb8ed5e815df727411b625e7 67bf4f75790b0d8d38d8f112a48ad90b 47a0fef8230d1915b7ebb5fc4916dffa 42fd4ad1e89814f5e4a476b409eb708c |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808459670261596160 |