Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Leitão, Mariana Freire Pinho
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Fernandes, Marina Mota, Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira, Carvalho, Raiana Soraia de, Reinaldo, Gabriela Frota
Tipo de documento: Artigo de conferência
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Texto Completo: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240
Resumo: A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick.
id UFC-7_2461edcb829773c469e211955d2efcd8
oai_identifier_str oai:repositorio.ufc.br:riufc/44240
network_acronym_str UFC-7
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository_id_str
spelling Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa VermelhaPerrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon RougeCinemaGrimm, Jacob, 1785-1863Grimm, Wilhelm, 1786-1859A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick.Intercom2019-07-30T17:30:21Z2019-07-30T17:30:21Z2011info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectapplication/pdfLEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011.2175 4683http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240Leitão, Mariana Freire PinhoFernandes, Marina MotaVasconcelos, Pedro Paula de OliveiraCarvalho, Raiana Soraia deReinaldo, Gabriela Frotaporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-09-14T22:20:27Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/44240Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2020-09-14T22:20:27Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
title Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
spellingShingle Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
Leitão, Mariana Freire Pinho
Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge
Cinema
Grimm, Jacob, 1785-1863
Grimm, Wilhelm, 1786-1859
title_short Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
title_full Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
title_fullStr Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
title_full_unstemmed Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
title_sort Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
author Leitão, Mariana Freire Pinho
author_facet Leitão, Mariana Freire Pinho
Fernandes, Marina Mota
Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira
Carvalho, Raiana Soraia de
Reinaldo, Gabriela Frota
author_role author
author2 Fernandes, Marina Mota
Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira
Carvalho, Raiana Soraia de
Reinaldo, Gabriela Frota
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Leitão, Mariana Freire Pinho
Fernandes, Marina Mota
Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira
Carvalho, Raiana Soraia de
Reinaldo, Gabriela Frota
dc.subject.por.fl_str_mv Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge
Cinema
Grimm, Jacob, 1785-1863
Grimm, Wilhelm, 1786-1859
topic Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge
Cinema
Grimm, Jacob, 1785-1863
Grimm, Wilhelm, 1786-1859
description A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011
2019-07-30T17:30:21Z
2019-07-30T17:30:21Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv LEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011.
2175 4683
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240
identifier_str_mv LEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011.
2175 4683
url http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Intercom
publisher.none.fl_str_mv Intercom
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv bu@ufc.br || repositorio@ufc.br
_version_ 1809935801291636736