Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Outros Autores: | , , , |
Tipo de documento: | Artigo de conferência |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
dARK ID: | ark:/83112/001300000w76k |
Texto Completo: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240 |
Resumo: | A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick. |
id |
UFC-7_2461edcb829773c469e211955d2efcd8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufc.br:riufc/44240 |
network_acronym_str |
UFC-7 |
network_name_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository_id_str |
|
spelling |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa VermelhaPerrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon RougeCinemaGrimm, Jacob, 1785-1863Grimm, Wilhelm, 1786-1859A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick.Intercom2019-07-30T17:30:21Z2019-07-30T17:30:21Z2011info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectapplication/pdfLEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011.2175 4683http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240ark:/83112/001300000w76kLeitão, Mariana Freire PinhoFernandes, Marina MotaVasconcelos, Pedro Paula de OliveiraCarvalho, Raiana Soraia deReinaldo, Gabriela Frotaporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-09-14T22:20:27Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/44240Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:19:05.082343Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
title |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
spellingShingle |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha Leitão, Mariana Freire Pinho Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge Cinema Grimm, Jacob, 1785-1863 Grimm, Wilhelm, 1786-1859 |
title_short |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
title_full |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
title_fullStr |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
title_full_unstemmed |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
title_sort |
Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha |
author |
Leitão, Mariana Freire Pinho |
author_facet |
Leitão, Mariana Freire Pinho Fernandes, Marina Mota Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira Carvalho, Raiana Soraia de Reinaldo, Gabriela Frota |
author_role |
author |
author2 |
Fernandes, Marina Mota Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira Carvalho, Raiana Soraia de Reinaldo, Gabriela Frota |
author2_role |
author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Leitão, Mariana Freire Pinho Fernandes, Marina Mota Vasconcelos, Pedro Paula de Oliveira Carvalho, Raiana Soraia de Reinaldo, Gabriela Frota |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge Cinema Grimm, Jacob, 1785-1863 Grimm, Wilhelm, 1786-1859 |
topic |
Perrault, Charles, 1628-1703. Le Petit Chaperon Rouge Cinema Grimm, Jacob, 1785-1863 Grimm, Wilhelm, 1786-1859 |
description |
A partir da história secular Chapeuzinho Vermelho, recontada ao longo do tempo através de diferentes traduções como as de Charles Perrault e a dos Irmãos Grimm, o presente artigo se dispõe a analisar como o filme A Garota da Capa Vermelha, uma das mais recentes interpretações da história infantil, pode ser visto como exemplo de tradução intersemiótica. Através da visão sugerida por Júlio Plaza, este trabalho apresenta o cinema como meio refrator na tradução proposta pela diretora Catherine Hardwick. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011 2019-07-30T17:30:21Z 2019-07-30T17:30:21Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject |
format |
conferenceObject |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
LEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011. 2175 4683 http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240 |
dc.identifier.dark.fl_str_mv |
ark:/83112/001300000w76k |
identifier_str_mv |
LEITÃO, Mariana Freire Pinho; FERNANDES, Marina Mota; VASCONCELOS, Pedro Paula de Oliveira; CARVALHO, Raiana Soraia de; REINALDO, Gabriela Frota. Chapeuzinho Vermelho: como a tradução intersemiótica contribuiu para a produção A Garota da Capa Vermelha. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., 2-6 set. 2011, Recife. Anais... São Paulo: Intercom, 2011. 2175 4683 ark:/83112/001300000w76k |
url |
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44240 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Intercom |
publisher.none.fl_str_mv |
Intercom |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) instname:Universidade Federal do Ceará (UFC) instacron:UFC |
instname_str |
Universidade Federal do Ceará (UFC) |
instacron_str |
UFC |
institution |
UFC |
reponame_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
collection |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.mail.fl_str_mv |
bu@ufc.br || repositorio@ufc.br |
_version_ |
1818373849983483904 |