Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
Texto Completo: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/19086 |
Resumo: | The tradition of literary, philosophical, historical and mythological Greco-Roman is responsible for a large number of general reflections, maxims, proverbs, formulas and sentences that are part of the language prescriptions as true of human conduct and rules of coexistence. In this work, we intend to establish, by means of examples from ancient Greek literature, a possible dialogue of literary production of the VIII century BC with phraseological units in common use nowadays. We do not intend to draw distinctions between the forms that constitute the field of study of phraseology, or discuss them. In a diachronic perspective, we present some phraseological units in its ancient context and its new meaning in new contexts to understand the route taken |
id |
UFC-7_5fcc9a5330805239e429f0b45b78abf2 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufc.br:riufc/19086 |
network_acronym_str |
UFC-7 |
network_name_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository_id_str |
|
spelling |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária gregaUnidades fraseológicasMitologia greco-romanaDiacroniaPhraseological unitsGreco-Romano mythologyDiachoronyThe tradition of literary, philosophical, historical and mythological Greco-Roman is responsible for a large number of general reflections, maxims, proverbs, formulas and sentences that are part of the language prescriptions as true of human conduct and rules of coexistence. In this work, we intend to establish, by means of examples from ancient Greek literature, a possible dialogue of literary production of the VIII century BC with phraseological units in common use nowadays. We do not intend to draw distinctions between the forms that constitute the field of study of phraseology, or discuss them. In a diachronic perspective, we present some phraseological units in its ancient context and its new meaning in new contexts to understand the route takenA tradição literária, filosófica, histórica e mitológica greco-romana é responsável por grande número de reflexões gerais, máximas, provérbios, fórmulas e sentenças que fazem parte da língua como verdadeiras prescrições de conduta humana e regras de boa convivência. Nesse trabalho, pretendemos estabelecer, por meio de exemplos extraídos da literatura grega antiga, um diálogo possível da produção literária dos séculos VIII a V a.C. com unidades fraseológicas de uso corrente na contemporaneidade. Não pretendemos estabelecer distinções entre as formas que constituem o campo de estudo da Fraseologia, nem discuti-las. Numa perspectiva diacrônica, apresentaremos algumas unidades fraseológicas no seu contexto antigo e na sua ressignificação em novos contextos, a fim de compreendermos o percurso realizado.CALÍOPE Presença Clássica2016-08-16T11:11:17Z2016-08-16T11:11:17Z2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfPOMPEU, Ana Maria César; ARAÚJO, Orlando Luiz de; PLANTIN, Rosemeire Selma Monteiro. Isso (não) é grego: unidades fraseológicas de base literária. Calíope Presença Clássica, v. 25, p. 42-55, 2013.1676-3521http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/19086Pompeu, Ana Maria CésarAraújo, Orlando Luiz dePlantin, Rosemeire Selma Monteiroinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFC2023-10-31T14:22:54Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/19086Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:28:44.504439Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
title |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
spellingShingle |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega Pompeu, Ana Maria César Unidades fraseológicas Mitologia greco-romana Diacronia Phraseological units Greco-Romano mythology Diachorony |
title_short |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
title_full |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
title_fullStr |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
title_full_unstemmed |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
title_sort |
Isso <não> é grego: unidades fraseológicas de base literária grega |
author |
Pompeu, Ana Maria César |
author_facet |
Pompeu, Ana Maria César Araújo, Orlando Luiz de Plantin, Rosemeire Selma Monteiro |
author_role |
author |
author2 |
Araújo, Orlando Luiz de Plantin, Rosemeire Selma Monteiro |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pompeu, Ana Maria César Araújo, Orlando Luiz de Plantin, Rosemeire Selma Monteiro |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Unidades fraseológicas Mitologia greco-romana Diacronia Phraseological units Greco-Romano mythology Diachorony |
topic |
Unidades fraseológicas Mitologia greco-romana Diacronia Phraseological units Greco-Romano mythology Diachorony |
description |
The tradition of literary, philosophical, historical and mythological Greco-Roman is responsible for a large number of general reflections, maxims, proverbs, formulas and sentences that are part of the language prescriptions as true of human conduct and rules of coexistence. In this work, we intend to establish, by means of examples from ancient Greek literature, a possible dialogue of literary production of the VIII century BC with phraseological units in common use nowadays. We do not intend to draw distinctions between the forms that constitute the field of study of phraseology, or discuss them. In a diachronic perspective, we present some phraseological units in its ancient context and its new meaning in new contexts to understand the route taken |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2016-08-16T11:11:17Z 2016-08-16T11:11:17Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
POMPEU, Ana Maria César; ARAÚJO, Orlando Luiz de; PLANTIN, Rosemeire Selma Monteiro. Isso (não) é grego: unidades fraseológicas de base literária. Calíope Presença Clássica, v. 25, p. 42-55, 2013. 1676-3521 http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/19086 |
identifier_str_mv |
POMPEU, Ana Maria César; ARAÚJO, Orlando Luiz de; PLANTIN, Rosemeire Selma Monteiro. Isso (não) é grego: unidades fraseológicas de base literária. Calíope Presença Clássica, v. 25, p. 42-55, 2013. 1676-3521 |
url |
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/19086 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
CALÍOPE Presença Clássica |
publisher.none.fl_str_mv |
CALÍOPE Presença Clássica |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) instname:Universidade Federal do Ceará (UFC) instacron:UFC |
instname_str |
Universidade Federal do Ceará (UFC) |
instacron_str |
UFC |
institution |
UFC |
reponame_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
collection |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.mail.fl_str_mv |
bu@ufc.br || repositorio@ufc.br |
_version_ |
1813028820824883200 |