A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Rafael Ferreira da
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
dARK ID: ark:/83112/001300000rx5g
Texto Completo: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/26313
Resumo: Language comprehension involves a series of processes, thanks to which a linguistic or extra-linguistic connection contributes information and experience to our wealth of knowledge. The purpose of this article is to explore the scientific foundations of language comprehension by underscoring points crucial to understanding the relationship between contextualization and neurolinguistics. We understand natural language because we have dual knowledge: linguistic and experiential. This knowledge that comes from the outside is stored within in the form of internal representation of knowledge. The implications for foreign language teaching/learning are that input and activities for the students should be varied so as to stimulate both hemispheres of the brain, language and context, thus resulting in more efficient learning.
id UFC-7_cc423f7b0c511e781d4b6ae372e8f6eb
oai_identifier_str oai:repositorio.ufc.br:riufc/26313
network_acronym_str UFC-7
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository_id_str
spelling A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeiraEnsinoAprendizagemLíngua estrangeiraContextualizaçãoNeurolinguísticaCulturaLanguage comprehension involves a series of processes, thanks to which a linguistic or extra-linguistic connection contributes information and experience to our wealth of knowledge. The purpose of this article is to explore the scientific foundations of language comprehension by underscoring points crucial to understanding the relationship between contextualization and neurolinguistics. We understand natural language because we have dual knowledge: linguistic and experiential. This knowledge that comes from the outside is stored within in the form of internal representation of knowledge. The implications for foreign language teaching/learning are that input and activities for the students should be varied so as to stimulate both hemispheres of the brain, language and context, thus resulting in more efficient learning.A compreensão da linguagem é o conjunto de processos, graças aos quais uma conexão lingüística ou extra-lingüística torna-se um enriquecimento de informações e experiências. Nossa intenção é demonstrar o embasamento científico pontuando alguns pontos cruciais para o entendimento da relação entre a contextualização e a neurolingüística. Temos um duplo conhecimento: lingüístico e experimental. Este conhecimento que vem do exterior é armazenado em nós sob a forma de representação interna do conhecimento. Para o ensino-aprendizagem de língua estrangeira isto implica que devem ser oferecidos aos alunos input e atividades diferenciadas que contemplem ambas as modalidades do cérebro, língua e contexto, para que a aprendizagem se realize de maneira mais aprofundada e rica.Revista Horizontes de Lingüística Aplicada2017-10-04T12:28:33Z2017-10-04T12:28:33Z2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfPontes, Valdecy de Oliveira; Pereira, Livya Lea de Oliveira. A tradução a partir do modelo funcionalista de Christiane Nord: perspectivas para o ensino de línguas estrangeiras. Tradterm, São Paulo, v. 28, p. 338-363, dez. 2016.2237-0951 (online)1677-9770 (impresso)http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/26313ark:/83112/001300000rx5gSilva, Rafael Ferreira dainfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFC2023-10-31T14:20:56Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/26313Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:16:41.337495Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
title A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
spellingShingle A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
Silva, Rafael Ferreira da
Ensino
Aprendizagem
Língua estrangeira
Contextualização
Neurolinguística
Cultura
title_short A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
title_full A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
title_fullStr A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
title_full_unstemmed A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
title_sort A relação entre a contextualização e a neurolinguística no ensino de língua estrangeira
author Silva, Rafael Ferreira da
author_facet Silva, Rafael Ferreira da
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Rafael Ferreira da
dc.subject.por.fl_str_mv Ensino
Aprendizagem
Língua estrangeira
Contextualização
Neurolinguística
Cultura
topic Ensino
Aprendizagem
Língua estrangeira
Contextualização
Neurolinguística
Cultura
description Language comprehension involves a series of processes, thanks to which a linguistic or extra-linguistic connection contributes information and experience to our wealth of knowledge. The purpose of this article is to explore the scientific foundations of language comprehension by underscoring points crucial to understanding the relationship between contextualization and neurolinguistics. We understand natural language because we have dual knowledge: linguistic and experiential. This knowledge that comes from the outside is stored within in the form of internal representation of knowledge. The implications for foreign language teaching/learning are that input and activities for the students should be varied so as to stimulate both hemispheres of the brain, language and context, thus resulting in more efficient learning.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008
2017-10-04T12:28:33Z
2017-10-04T12:28:33Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv Pontes, Valdecy de Oliveira; Pereira, Livya Lea de Oliveira. A tradução a partir do modelo funcionalista de Christiane Nord: perspectivas para o ensino de línguas estrangeiras. Tradterm, São Paulo, v. 28, p. 338-363, dez. 2016.
2237-0951 (online)
1677-9770 (impresso)
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/26313
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/83112/001300000rx5g
identifier_str_mv Pontes, Valdecy de Oliveira; Pereira, Livya Lea de Oliveira. A tradução a partir do modelo funcionalista de Christiane Nord: perspectivas para o ensino de línguas estrangeiras. Tradterm, São Paulo, v. 28, p. 338-363, dez. 2016.
2237-0951 (online)
1677-9770 (impresso)
ark:/83112/001300000rx5g
url http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/26313
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Revista Horizontes de Lingüística Aplicada
publisher.none.fl_str_mv Revista Horizontes de Lingüística Aplicada
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv bu@ufc.br || repositorio@ufc.br
_version_ 1818373826770108416