Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Romão, Tito Lívio Cruz
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Nogueira, Francisco Gleiberson Dos Santos, Pereira, Rogéria Costa
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Entrepalavras
Texto Completo: http://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/2134
Resumo: Neste artigo, será feita uma análise de 11 dicionários impressos do par de línguas alemão-português, visando a examinar como são seus guias de pronúncia, as transcrições fonéticas e demais elementos que auxiliem, de forma prática, no aprendizado da pronúncia do alemão. A título de grupo de controle, apoiamo-nos em dois dicionários especializados em fonética alemã. Devido à extensão do universo de pesquisa, nossa análise foi por amostragem. Quanto à metodologia, analisamos os 11 dicionários em ordem cronológica, possibilitando, assim, uma visão da evolução dos guias de pronúncia. Nossas conclusões finais apontam, por exemplo, que a maioria dos dicionários analisados apresenta sérios problemas em seus guias de pronúncia e na transcrição fonética dos verbetes elencados.
id UFC-9_e3d264efb925a12c89b3c00d12a34727
oai_identifier_str oai:ojs.localhost:article/2134
network_acronym_str UFC-9
network_name_str Entrepalavras
repository_id_str
spelling Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeiraDicionários. ALE. Guias de pronúncia. Transcrição fonética.Neste artigo, será feita uma análise de 11 dicionários impressos do par de línguas alemão-português, visando a examinar como são seus guias de pronúncia, as transcrições fonéticas e demais elementos que auxiliem, de forma prática, no aprendizado da pronúncia do alemão. A título de grupo de controle, apoiamo-nos em dois dicionários especializados em fonética alemã. Devido à extensão do universo de pesquisa, nossa análise foi por amostragem. Quanto à metodologia, analisamos os 11 dicionários em ordem cronológica, possibilitando, assim, uma visão da evolução dos guias de pronúncia. Nossas conclusões finais apontam, por exemplo, que a maioria dos dicionários analisados apresenta sérios problemas em seus guias de pronúncia e na transcrição fonética dos verbetes elencados.Universidade Federal do CearáRomão, Tito Lívio CruzNogueira, Francisco Gleiberson Dos SantosPereira, Rogéria Costa2022-02-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/213410.22168/2237-6321-11esp2134Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-1392237-6321reponame:Entrepalavrasinstname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCporhttp://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/2134/843Direitos autorais 2022 Entrepalavrasinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-03-29T22:31:39Zoai:ojs.localhost:article/2134Revistahttp://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/indexPUBhttp://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/oaiwebmaster@entrepalavras.ufc.br||editor@entrepalavras.ufc.br2237-63212237-6321opendoar:2022-03-29T22:31:39Entrepalavras - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
title Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
spellingShingle Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
Romão, Tito Lívio Cruz
Dicionários. ALE. Guias de pronúncia. Transcrição fonética.
title_short Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
title_full Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
title_fullStr Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
title_full_unstemmed Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
title_sort Aspectos de fonética em dicionários impressos: algumas considerações no contexto do alemão como língua estrangeira
author Romão, Tito Lívio Cruz
author_facet Romão, Tito Lívio Cruz
Nogueira, Francisco Gleiberson Dos Santos
Pereira, Rogéria Costa
author_role author
author2 Nogueira, Francisco Gleiberson Dos Santos
Pereira, Rogéria Costa
author2_role author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv
dc.contributor.author.fl_str_mv Romão, Tito Lívio Cruz
Nogueira, Francisco Gleiberson Dos Santos
Pereira, Rogéria Costa
dc.subject.por.fl_str_mv Dicionários. ALE. Guias de pronúncia. Transcrição fonética.
topic Dicionários. ALE. Guias de pronúncia. Transcrição fonética.
description Neste artigo, será feita uma análise de 11 dicionários impressos do par de línguas alemão-português, visando a examinar como são seus guias de pronúncia, as transcrições fonéticas e demais elementos que auxiliem, de forma prática, no aprendizado da pronúncia do alemão. A título de grupo de controle, apoiamo-nos em dois dicionários especializados em fonética alemã. Devido à extensão do universo de pesquisa, nossa análise foi por amostragem. Quanto à metodologia, analisamos os 11 dicionários em ordem cronológica, possibilitando, assim, uma visão da evolução dos guias de pronúncia. Nossas conclusões finais apontam, por exemplo, que a maioria dos dicionários analisados apresenta sérios problemas em seus guias de pronúncia e na transcrição fonética dos verbetes elencados.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-02-04
dc.type.none.fl_str_mv
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/2134
10.22168/2237-6321-11esp2134
url http://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/2134
identifier_str_mv 10.22168/2237-6321-11esp2134
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://www.entrepalavras.ufc.br/revista/index.php/Revista/article/view/2134/843
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos autorais 2022 Entrepalavras
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos autorais 2022 Entrepalavras
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Ceará
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Ceará
dc.source.none.fl_str_mv Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139
Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139
Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139
Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139
Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 118-139
2237-6321
reponame:Entrepalavras
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Entrepalavras
collection Entrepalavras
repository.name.fl_str_mv Entrepalavras - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv webmaster@entrepalavras.ufc.br||editor@entrepalavras.ufc.br
_version_ 1798329730549678080