A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2006 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras |
Texto Completo: | https://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/6708 |
Resumo: | Inscreve-se no escopo deste trabalho a análise da tradução que Natália Correia fez das cantigas satíricas galego-portuguesas em seu livro Cantares dos trovadores galego-portugueses, com o intuito de determinar, a partir das escolhas da poeta, em que medida foram conservadas as características das cantigas analisadas segundo as leituras das edições críticas de Graça Videira Lopes e Manuel Rodrigues Lapa, esta última utilizada como base para o trabalho de tradução. Espera-se, também, que tal análise nos ajude a compreender qual a posição tradutória ocupada por Natália Correia, a qual não é explicitada pela autora de seu livro. |
id |
UFES-1_e1fe499c46d39e396a94114af6f4748e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufes.br:article/6708 |
network_acronym_str |
UFES-1 |
network_name_str |
Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras |
repository_id_str |
|
spelling |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREAInscreve-se no escopo deste trabalho a análise da tradução que Natália Correia fez das cantigas satíricas galego-portuguesas em seu livro Cantares dos trovadores galego-portugueses, com o intuito de determinar, a partir das escolhas da poeta, em que medida foram conservadas as características das cantigas analisadas segundo as leituras das edições críticas de Graça Videira Lopes e Manuel Rodrigues Lapa, esta última utilizada como base para o trabalho de tradução. Espera-se, também, que tal análise nos ajude a compreender qual a posição tradutória ocupada por Natália Correia, a qual não é explicitada pela autora de seu livro.Programa de Pós-Graduação em Letras da UFES2006-12-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/670810.47456/contexto.v%vi%i.6708Contexto - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UFES; n. 13 (2006): Dossiê Literatura e CosmopolitismoContexto; No. 13 (2006): Dossiê Literatura e CosmopolitismoContexto; Núm. 13 (2006): Dossiê Literatura e Cosmopolitismo2358-95661519-054410.47456/contexto.v0i13reponame:Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letrasinstname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESporhttps://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/6708/4917Flores, Diego do Nascimento R.info:eu-repo/semantics/openAccess2014-02-18T18:14:00Zoai:periodicos.ufes.br:article/6708Revistahttps://periodicos.ufes.br/contexto/indexPUBhttps://periodicos.ufes.br/contexto/oairevistacontexto.ppgl@gmail.com2358-95662358-9566opendoar:2023-01-12T16:39:52.433144Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
title |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
spellingShingle |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA Flores, Diego do Nascimento R. |
title_short |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
title_full |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
title_fullStr |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
title_full_unstemmed |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
title_sort |
A SÁTIRA TROVADORESCA GALEGO-PORTUGUESA SOB A PENA DE NATÁLIA CORREA |
author |
Flores, Diego do Nascimento R. |
author_facet |
Flores, Diego do Nascimento R. |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Flores, Diego do Nascimento R. |
description |
Inscreve-se no escopo deste trabalho a análise da tradução que Natália Correia fez das cantigas satíricas galego-portuguesas em seu livro Cantares dos trovadores galego-portugueses, com o intuito de determinar, a partir das escolhas da poeta, em que medida foram conservadas as características das cantigas analisadas segundo as leituras das edições críticas de Graça Videira Lopes e Manuel Rodrigues Lapa, esta última utilizada como base para o trabalho de tradução. Espera-se, também, que tal análise nos ajude a compreender qual a posição tradutória ocupada por Natália Correia, a qual não é explicitada pela autora de seu livro. |
publishDate |
2006 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2006-12-19 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/6708 10.47456/contexto.v%vi%i.6708 |
url |
https://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/6708 |
identifier_str_mv |
10.47456/contexto.v%vi%i.6708 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufes.br/contexto/article/view/6708/4917 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFES |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFES |
dc.source.none.fl_str_mv |
Contexto - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UFES; n. 13 (2006): Dossiê Literatura e Cosmopolitismo Contexto; No. 13 (2006): Dossiê Literatura e Cosmopolitismo Contexto; Núm. 13 (2006): Dossiê Literatura e Cosmopolitismo 2358-9566 1519-0544 10.47456/contexto.v0i13 reponame:Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES) instacron:UFES |
instname_str |
Universidade Federal do Espírito Santo (UFES) |
instacron_str |
UFES |
institution |
UFES |
reponame_str |
Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras |
collection |
Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras |
repository.name.fl_str_mv |
Contexto: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistacontexto.ppgl@gmail.com |
_version_ |
1797051397832704000 |