O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Meneghel, Sílvia Ângela Pícoli
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
Texto Completo: http://repositorio.ufes.br/handle/10/3792
Resumo: The state of Espírito Santo received thousands of Italian immigrants in the last twenty-five years of the nineteenth century. The presence of these immigrants and the language contact from there emerged have left marks on the language spoken by descendants today, specifically where the two linguistic systems differ from each other. Thus, this study seeks to describe the variation in the pronunciation of the nasal diphthong tonic –ão into the speech of the descendants of Italian immigrants from the community of Santa Maria do Engano in Alfredo Chaves, Espírito Santo. Bearing in mind the importance of analyzing a linguistic phenomenon linking it to its social context, in addition to the peculiarities of our object of study, we take as theoretical framework in this research the Sociolinguistics, specifically the Theory of Variation and Change Linguistics, but also considering themes concerning Language Contact. We support even in phonetics and phonology studies. Our corpus consisted of 40 sociolinguistic interviews with residents of Santa Maria do Engano, from which we obtained 1956 data. The Goldvarb X Program (SANKOFF, TAGLIAMONTE and SMITH, 2005) selected as significant the social variables age, education level and sex, and as linguistic variables, the extension of the term and the preceding and following contexts of the diphthong. Our results, considering the pronunciation of the nasal diphthong tonic -ão with the Venetian influence, pointed as favoring factors: a) words with more than one syllable; b) subsequent consonant on the previous preceding context; c) the pause, for the following context; and d) the elderly informants, male and with low educational level.
id UFES_43e4ce5411d2aa41f283e18b94b5197e
oai_identifier_str oai:repositorio.ufes.br:10/3792
network_acronym_str UFES
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
repository_id_str 2108
spelling Peres, Edenize PonzoMeneghel, Sílvia Ângela PícoliOliveira, Dermeval da HoraMeireles, Alexsandro Rodrigues2016-08-29T15:09:00Z2016-07-112016-08-29T15:09:00Z2015-07-17The state of Espírito Santo received thousands of Italian immigrants in the last twenty-five years of the nineteenth century. The presence of these immigrants and the language contact from there emerged have left marks on the language spoken by descendants today, specifically where the two linguistic systems differ from each other. Thus, this study seeks to describe the variation in the pronunciation of the nasal diphthong tonic –ão into the speech of the descendants of Italian immigrants from the community of Santa Maria do Engano in Alfredo Chaves, Espírito Santo. Bearing in mind the importance of analyzing a linguistic phenomenon linking it to its social context, in addition to the peculiarities of our object of study, we take as theoretical framework in this research the Sociolinguistics, specifically the Theory of Variation and Change Linguistics, but also considering themes concerning Language Contact. We support even in phonetics and phonology studies. Our corpus consisted of 40 sociolinguistic interviews with residents of Santa Maria do Engano, from which we obtained 1956 data. The Goldvarb X Program (SANKOFF, TAGLIAMONTE and SMITH, 2005) selected as significant the social variables age, education level and sex, and as linguistic variables, the extension of the term and the preceding and following contexts of the diphthong. Our results, considering the pronunciation of the nasal diphthong tonic -ão with the Venetian influence, pointed as favoring factors: a) words with more than one syllable; b) subsequent consonant on the previous preceding context; c) the pause, for the following context; and d) the elderly informants, male and with low educational level.O estado do Espírito Santo recebeu milhares de imigrantes italianos nos últimos vinte e cinco anos do século XIX. A presença desses imigrantes e o contato linguístico daí surgido deixaram marcas na língua falada pelos atuais descendentes, especificamente onde os dois sistemas linguísticos se diferenciam. Dessa forma, este estudo busca descrever a variação da pronúncia do ditongo tônico nasal -ão na fala dos descendentes de imigrantes italianos da comunidade de Santa Maria do Engano, em Alfredo Chaves, Espírito Santo. Tendo em mente a importância de se analisar um fenômeno linguístico vinculando-o ao seu contexto social, além das peculiaridades de nosso objeto de estudo, tomamos por referencial teórico, nesta pesquisa: 1) a Sociolinguística, especificamente a Teoria da Variação e Mudança Linguística, mas também lançando mão de temas concernentes ao Contato Linguístico; e 2) a Fonética e a Fonologia. Nosso corpus constitui-se de 40 entrevistas sociolinguísticas com moradores de Santa Maria do Engano, por meio das quais obtivemos 1956 dados. O Programa Goldvarb X (SANKOFF, TAGLIAMONTE e SMITH, 2005) selecionou como significativas as variáveis sociais idade, escolaridade e sexo/gênero, e as variáveis linguísticas extensão do vocábulo e contextos precedente e seguinte ao ditongo. Como resultados, temos que a pronúncia do ditongo tônico nasal -ão com influência do vêneto é favorecida por: a) vocábulos de mais de uma sílaba; b) contextos precedente e seguinte, pela consoante posterior e pela pausa, respectivamente; e c) pelos informantes idosos, do gênero masculino e com baixo nível de escolaridade.Texthttp://repositorio.ufes.br/handle/10/3792porUniversidade Federal do Espírito SantoMestrado em Estudos LinguísticosPrograma de Pós-Graduação em LinguísticaUFESBREspírito Santo (Estado) - MigraçãoSociolinguísticaLíngua portuguesa - DitongosFonéticaContato linguísticoFonologiaItalianos - Espírito Santo (Estado)Linguística80O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguísticainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESORIGINALtese_9037_DISSERTAÇÃO FINAL SÍLVIA PICOLI .pdfapplication/pdf2689546http://repositorio.ufes.br/bitstreams/22778c3a-84a9-40de-a17c-76ad2a70ba19/download4727b8b5e7792f1bfa993574bb5ee5c8MD5110/37922024-07-01 20:20:58.494oai:repositorio.ufes.br:10/3792http://repositorio.ufes.brRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufes.br/oai/requestopendoar:21082024-07-11T14:26:15.821016Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
title O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
spellingShingle O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
Meneghel, Sílvia Ângela Pícoli
Espírito Santo (Estado) - Migração
Sociolinguística
Língua portuguesa - Ditongos
Fonética
Contato linguístico
Fonologia
Italianos - Espírito Santo (Estado)
Linguística
80
title_short O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
title_full O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
title_fullStr O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
title_full_unstemmed O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
title_sort O ditongo nasal tônico -ão falado por ítalo-descendentes de Santa Maria do Engano/ES : uma análise sociolinguística
author Meneghel, Sílvia Ângela Pícoli
author_facet Meneghel, Sílvia Ângela Pícoli
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Peres, Edenize Ponzo
dc.contributor.author.fl_str_mv Meneghel, Sílvia Ângela Pícoli
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Oliveira, Dermeval da Hora
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Meireles, Alexsandro Rodrigues
contributor_str_mv Peres, Edenize Ponzo
Oliveira, Dermeval da Hora
Meireles, Alexsandro Rodrigues
dc.subject.eng.fl_str_mv Espírito Santo (Estado) - Migração
topic Espírito Santo (Estado) - Migração
Sociolinguística
Língua portuguesa - Ditongos
Fonética
Contato linguístico
Fonologia
Italianos - Espírito Santo (Estado)
Linguística
80
dc.subject.por.fl_str_mv Sociolinguística
Língua portuguesa - Ditongos
Fonética
Contato linguístico
Fonologia
Italianos - Espírito Santo (Estado)
dc.subject.cnpq.fl_str_mv Linguística
dc.subject.udc.none.fl_str_mv 80
description The state of Espírito Santo received thousands of Italian immigrants in the last twenty-five years of the nineteenth century. The presence of these immigrants and the language contact from there emerged have left marks on the language spoken by descendants today, specifically where the two linguistic systems differ from each other. Thus, this study seeks to describe the variation in the pronunciation of the nasal diphthong tonic –ão into the speech of the descendants of Italian immigrants from the community of Santa Maria do Engano in Alfredo Chaves, Espírito Santo. Bearing in mind the importance of analyzing a linguistic phenomenon linking it to its social context, in addition to the peculiarities of our object of study, we take as theoretical framework in this research the Sociolinguistics, specifically the Theory of Variation and Change Linguistics, but also considering themes concerning Language Contact. We support even in phonetics and phonology studies. Our corpus consisted of 40 sociolinguistic interviews with residents of Santa Maria do Engano, from which we obtained 1956 data. The Goldvarb X Program (SANKOFF, TAGLIAMONTE and SMITH, 2005) selected as significant the social variables age, education level and sex, and as linguistic variables, the extension of the term and the preceding and following contexts of the diphthong. Our results, considering the pronunciation of the nasal diphthong tonic -ão with the Venetian influence, pointed as favoring factors: a) words with more than one syllable; b) subsequent consonant on the previous preceding context; c) the pause, for the following context; and d) the elderly informants, male and with low educational level.
publishDate 2015
dc.date.issued.fl_str_mv 2015-07-17
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-08-29T15:09:00Z
dc.date.available.fl_str_mv 2016-07-11
2016-08-29T15:09:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/handle/10/3792
url http://repositorio.ufes.br/handle/10/3792
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
eu_rights_str_mv embargoedAccess
dc.format.none.fl_str_mv Text
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Mestrado em Estudos Linguísticos
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFES
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Mestrado em Estudos Linguísticos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
bitstream.url.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/bitstreams/22778c3a-84a9-40de-a17c-76ad2a70ba19/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 4727b8b5e7792f1bfa993574bb5ee5c8
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1813022589584408576