O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2007 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Tempo (Niterói. Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-77042007000200003 |
Resumo: | Na década de 1770, foram fundados dois estabelecimentos de ensino, uma escola e um recolhimento, para a educação da população indígena da Aldeia dos Anjos, localizada no Rio Grande de São Pedro. Tendo como base o Diretório pombalino, o principal objetivo destes estabelecimentos era integrar os índios à sociedade colonial e, para isso, foi imposta a obrigatoriedade da língua portuguesa e a proibição da língua guarani. Este artigo aborda os limites e as implicações desta política lingüística. |
id |
UFF-3_eb17dae8ef5e77b4066d656fcdde1b16 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S1413-77042007000200003 |
network_acronym_str |
UFF-3 |
network_name_str |
Tempo (Niterói. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridionalPolítica LingüísticaÍndios GuaraniLíngua GuaraniNa década de 1770, foram fundados dois estabelecimentos de ensino, uma escola e um recolhimento, para a educação da população indígena da Aldeia dos Anjos, localizada no Rio Grande de São Pedro. Tendo como base o Diretório pombalino, o principal objetivo destes estabelecimentos era integrar os índios à sociedade colonial e, para isso, foi imposta a obrigatoriedade da língua portuguesa e a proibição da língua guarani. Este artigo aborda os limites e as implicações desta política lingüística.EdUFF - Editora da UFF2007-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-77042007000200003Tempo v.12 n.23 2007reponame:Tempo (Niterói. Online)instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFF10.1590/S1413-77042007000200003info:eu-repo/semantics/openAccessGarcia,Elisa Frühaufpor2008-05-16T00:00:00Zoai:scielo:S1413-77042007000200003Revistahttps://www.scielo.br/j/tem/PUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpeditor.tempo@historia.uff.br || tempouff2013@gmail.com1980-542X1413-7704opendoar:2022-11-22T16:32:21.852161Tempo (Niterói. Online) - Universidade Federal Fluminense (UFF)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
title |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
spellingShingle |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional Garcia,Elisa Frühauf Política Lingüística Índios Guarani Língua Guarani |
title_short |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
title_full |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
title_fullStr |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
title_full_unstemmed |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
title_sort |
O projeto pombalino de imposição da língua portuguesa aos índios e a sua aplicação na América meridional |
author |
Garcia,Elisa Frühauf |
author_facet |
Garcia,Elisa Frühauf |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Garcia,Elisa Frühauf |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Política Lingüística Índios Guarani Língua Guarani |
topic |
Política Lingüística Índios Guarani Língua Guarani |
description |
Na década de 1770, foram fundados dois estabelecimentos de ensino, uma escola e um recolhimento, para a educação da população indígena da Aldeia dos Anjos, localizada no Rio Grande de São Pedro. Tendo como base o Diretório pombalino, o principal objetivo destes estabelecimentos era integrar os índios à sociedade colonial e, para isso, foi imposta a obrigatoriedade da língua portuguesa e a proibição da língua guarani. Este artigo aborda os limites e as implicações desta política lingüística. |
publishDate |
2007 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2007-01-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-77042007000200003 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1413-77042007000200003 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S1413-77042007000200003 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
EdUFF - Editora da UFF |
publisher.none.fl_str_mv |
EdUFF - Editora da UFF |
dc.source.none.fl_str_mv |
Tempo v.12 n.23 2007 reponame:Tempo (Niterói. Online) instname:Universidade Federal Fluminense (UFF) instacron:UFF |
instname_str |
Universidade Federal Fluminense (UFF) |
instacron_str |
UFF |
institution |
UFF |
reponame_str |
Tempo (Niterói. Online) |
collection |
Tempo (Niterói. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Tempo (Niterói. Online) - Universidade Federal Fluminense (UFF) |
repository.mail.fl_str_mv |
editor.tempo@historia.uff.br || tempouff2013@gmail.com |
_version_ |
1799875065179799552 |