Notes that transgress: an archive to know
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Confluência |
Texto Completo: | https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/442 |
Resumo: | The 19th century is an important period for understanding the historicity of the language on Brazilian soil. Anchored in the theoretical field of the History of Linguistic Ideas (Auroux) in relation to that of Discourse Analysis (Pêcheux, Orlandi), in this article, we aim to inform about the composition of an archive built from the footnotes of Alencar in two of his novels, O Guarani and Iracema, totaling 202 entries. These notes, on words and expressions, refer to the language and act as entries. Our position is that Alencar's notes are part of the intense production of vocabularies of the 19th century in Brazil, not only as word lists, but in the exhaustive work of the one who captures, describes and interprets them. This archive will allow different studies on the language in the 19th century, as well as work on reflections on the writer's place in the grammatization of the language on Brazilian soil. |
id |
UFF-4_33034dcbd9eb2801a1df2e1f4c313d87 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.emnuvens.com.br:article/442 |
network_acronym_str |
UFF-4 |
network_name_str |
Confluência |
repository_id_str |
|
spelling |
Notes that transgress: an archive to knowNotas que (trans)bordam um arquivo a conhecerarchivelexicon19th centuryAlencar.arquivoléxicoséculo XIXAlencar.The 19th century is an important period for understanding the historicity of the language on Brazilian soil. Anchored in the theoretical field of the History of Linguistic Ideas (Auroux) in relation to that of Discourse Analysis (Pêcheux, Orlandi), in this article, we aim to inform about the composition of an archive built from the footnotes of Alencar in two of his novels, O Guarani and Iracema, totaling 202 entries. These notes, on words and expressions, refer to the language and act as entries. Our position is that Alencar's notes are part of the intense production of vocabularies of the 19th century in Brazil, not only as word lists, but in the exhaustive work of the one who captures, describes and interprets them. This archive will allow different studies on the language in the 19th century, as well as work on reflections on the writer's place in the grammatization of the language on Brazilian soil.O século XIX constitui-se como um período importante para o entendimento da historicidade da língua em solo brasileiro. Ancorado no campo teórico da História das Ideias Linguísticas (Auroux) na relação com a da Análise do Discurso (Pêcheux, Orlandi), neste artigo, tem-se como objetivo dar a saber da composição de um arquivo construído a partir das notas de rodapé de Alencar em dois de seus romances, O Guarani e Iracema, totalizando 202 entradas. As notas, sobre palavras e expressões, dizem respeito à língua e funcionam como verbetes. Nossa posição é a de que as notas de rodapé de Alencar se inscrevem na intensa produção de vocabulários do século XIX no Brasil, não apenas como listagens de palavras, mas no exaustivo trabalho daquele que captura, descreve e interpreta. Tal arquivo irá permitir estudos diversos sobre a língua no século XIX bem como possibilitará uma reflexão sobre o lugar do escritor na gramatização da língua em solo brasileiro.Liceu Literário Português2021-09-05info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/44210.18364/rc.2021n61.442Confluência; 2021: ISSUE 61; 66-98Confluência; 2021: Número 61; 66-98Confluência; 2021: Número 61; 66-98Confluência; 2021: Número 61; 66-98Confluência; 2021: Número 61; 66-982317-41531415-740310.18364/rc.2021n61reponame:Confluênciainstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/442/307Copyright (c) 2021 Vanise Medeiros, Raphael Mendesinfo:eu-repo/semantics/openAccessMedeiros, VaniseMendes, Raphael2022-02-01T17:58:38Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/442Revistahttps://revistaconfluencia.org.br/rcPUBhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/oairevistaconfluencias.psd@id.uff.br||2318-45581678-7145opendoar:2022-02-01T17:58:38Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Notes that transgress: an archive to know Notas que (trans)bordam um arquivo a conhecer |
title |
Notes that transgress: an archive to know |
spellingShingle |
Notes that transgress: an archive to know Medeiros, Vanise archive lexicon 19th century Alencar. arquivo léxico século XIX Alencar. |
title_short |
Notes that transgress: an archive to know |
title_full |
Notes that transgress: an archive to know |
title_fullStr |
Notes that transgress: an archive to know |
title_full_unstemmed |
Notes that transgress: an archive to know |
title_sort |
Notes that transgress: an archive to know |
author |
Medeiros, Vanise |
author_facet |
Medeiros, Vanise Mendes, Raphael |
author_role |
author |
author2 |
Mendes, Raphael |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Medeiros, Vanise Mendes, Raphael |
dc.subject.por.fl_str_mv |
archive lexicon 19th century Alencar. arquivo léxico século XIX Alencar. |
topic |
archive lexicon 19th century Alencar. arquivo léxico século XIX Alencar. |
description |
The 19th century is an important period for understanding the historicity of the language on Brazilian soil. Anchored in the theoretical field of the History of Linguistic Ideas (Auroux) in relation to that of Discourse Analysis (Pêcheux, Orlandi), in this article, we aim to inform about the composition of an archive built from the footnotes of Alencar in two of his novels, O Guarani and Iracema, totaling 202 entries. These notes, on words and expressions, refer to the language and act as entries. Our position is that Alencar's notes are part of the intense production of vocabularies of the 19th century in Brazil, not only as word lists, but in the exhaustive work of the one who captures, describes and interprets them. This archive will allow different studies on the language in the 19th century, as well as work on reflections on the writer's place in the grammatization of the language on Brazilian soil. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-09-05 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artigo avaliado pelos pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/442 10.18364/rc.2021n61.442 |
url |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/442 |
identifier_str_mv |
10.18364/rc.2021n61.442 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/442/307 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Vanise Medeiros, Raphael Mendes info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Vanise Medeiros, Raphael Mendes |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Liceu Literário Português |
publisher.none.fl_str_mv |
Liceu Literário Português |
dc.source.none.fl_str_mv |
Confluência; 2021: ISSUE 61; 66-98 Confluência; 2021: Número 61; 66-98 Confluência; 2021: Número 61; 66-98 Confluência; 2021: Número 61; 66-98 Confluência; 2021: Número 61; 66-98 2317-4153 1415-7403 10.18364/rc.2021n61 reponame:Confluência instname:Universidade Federal Fluminense (UFF) instacron:UFF |
instname_str |
Universidade Federal Fluminense (UFF) |
instacron_str |
UFF |
institution |
UFF |
reponame_str |
Confluência |
collection |
Confluência |
repository.name.fl_str_mv |
Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistaconfluencias.psd@id.uff.br|| |
_version_ |
1799705459287916544 |