Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sousa, Ruberval Rodrigues de
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Castiglioni, Ana Claudia, Klinger, Karylleila dos Santos Andrade
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Confluência
Texto Completo: https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/336
Resumo: The lexicon registers the cultural and social elements of a group, and these elements, being dynamic, follow the process of social transformation over time. The aim of this paper is to present an analysis regarding the meanings of ‘quilombo’ and ‘quilombola’ lexemes, not only when they appear as word-entry but also when they are found in lexicographic statements, regarding the social conditions situation of black people throughout the Brazilian history. The analysis was baed on the dictionaries Bluteau (1728), Moraes e Silva (1789), Silva Pinto (1832), Ferreira (1975, 1986, 2004, 2010) and Houaiss (2001),besides the works of Senna (1938), Souza (1939), Ramos (1953), Carneiro (1947). We considered as theoretical-methodological foundations several studies in Lexicology and Lexicography, as well as researches that aim at understanding the socio-cultural aspects of the black community. The result of this investigation evidences the fact that lexicographic production exists in a kind of symbiosis with the sociocultural issue of the moment lived to be contextualized and understood. The cultural and social issues directly interfere in the formation and utilization of the lexicon by the users. The various meanings analyzed, except for the definitions contained in the Houaiss (2001), which are saved by the temporal marking with a verb in the past tense and the temporal adverbial "formerly", which refer to and limit the conceptualizations to a moment of the past, provide the consulent information rooted in a discriminatory and excludent past of history, reflected in the Brazilian léxicon of Portuguese language.
id UFF-4_c560064dba6777fb7cf76e91b26e758e
oai_identifier_str oai:ojs.emnuvens.com.br:article/336
network_acronym_str UFF-4
network_name_str Confluência
repository_id_str
spelling Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’Aspectos socioculturais expressos no léxico da língua: uma análise dos lexemas ‘quilombo’ e ‘quilombola’LexiconLexicographyQuilombola.LéxicoLexicografiaQuilombola.The lexicon registers the cultural and social elements of a group, and these elements, being dynamic, follow the process of social transformation over time. The aim of this paper is to present an analysis regarding the meanings of ‘quilombo’ and ‘quilombola’ lexemes, not only when they appear as word-entry but also when they are found in lexicographic statements, regarding the social conditions situation of black people throughout the Brazilian history. The analysis was baed on the dictionaries Bluteau (1728), Moraes e Silva (1789), Silva Pinto (1832), Ferreira (1975, 1986, 2004, 2010) and Houaiss (2001),besides the works of Senna (1938), Souza (1939), Ramos (1953), Carneiro (1947). We considered as theoretical-methodological foundations several studies in Lexicology and Lexicography, as well as researches that aim at understanding the socio-cultural aspects of the black community. The result of this investigation evidences the fact that lexicographic production exists in a kind of symbiosis with the sociocultural issue of the moment lived to be contextualized and understood. The cultural and social issues directly interfere in the formation and utilization of the lexicon by the users. The various meanings analyzed, except for the definitions contained in the Houaiss (2001), which are saved by the temporal marking with a verb in the past tense and the temporal adverbial "formerly", which refer to and limit the conceptualizations to a moment of the past, provide the consulent information rooted in a discriminatory and excludent past of history, reflected in the Brazilian léxicon of Portuguese language.No léxico estão registrados os elementos culturais e sociais de um grupo, e sendo tais elementos dinâmicos, acompanham o processo de transformação social ao longo dos tempos. O objetivo deste estudo é apresentar uma análise a respeito dos significados atribuídos aos lexemas ‘quilombo’ e ‘quilombola’, observando as definições quando figuram como palavra-entrada e quando são encontrados nos enunciados lexicográficos de outras unidades léxicas, em relação à situação dos negros ao longo da história brasileira. A análise foi feita a partir de consulta aos dicionários Bluteau (1728), Moraes e Silva (1789), Silva Pinto (1832), Ferreira (1975, 1986, 2004, 2010) e Houaiss (2001) e às obras de Senna (1938), Souza (1939), Ramos (1953), Carneiro (1947). Tomamos como fundamentos teórico-metodológicos estudos em Lexicologia e Lexicografia, bem como pesquisas voltadas para o entendimento dos aspectos socioculturais da comunidade negra. O resultado desta investigação evidencia o fato de que a produção lexicográfica existe em uma espécie de simbiose com a questão sociocultural do momento vivido para ser contextualizada e entendida. As questões culturais e sociais interferem diretamente na formação e na utilização do léxico pelos usuários. As várias acepções analisadas, à exceção das definições contidas no Houaiss (2001), que são ressalvadas pela marcação temporal com verbo no tempo passado e o advérbio temporal “outrora”, que remetem e limitam as conceituações a um momento do passado, fornecem ao consulente informações enraizadas em um passado discriminatório e excludente da história, refletidas no léxico brasileiro do português.Liceu Literário Português2020-08-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/33610.18364/rc.v0i0.336Confluência; 2020: Issue 59; 281-298Confluência; 2020: Número 59; 281-298Confluência; 2020: Número 59; 281-298Confluência; 2020: Número 59; 281-298Confluência; 2020: Número 59; 281-2982317-41531415-740310.18364/rc.v1i59reponame:Confluênciainstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/336/245Copyright (c) 2021 Ruberval Rodrigues de Sousa, Ana Claudia Castiglioni, Karylleila dos Santos Andrade Klingerinfo:eu-repo/semantics/openAccessSousa, Ruberval Rodrigues deCastiglioni, Ana ClaudiaKlinger, Karylleila dos Santos Andrade2022-02-13T03:40:37Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/336Revistahttps://revistaconfluencia.org.br/rcPUBhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/oairevistaconfluencias.psd@id.uff.br||2318-45581678-7145opendoar:2022-02-13T03:40:37Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
Aspectos socioculturais expressos no léxico da língua: uma análise dos lexemas ‘quilombo’ e ‘quilombola’
title Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
spellingShingle Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
Sousa, Ruberval Rodrigues de
Lexicon
Lexicography
Quilombola.
Léxico
Lexicografia
Quilombola.
title_short Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
title_full Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
title_fullStr Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
title_full_unstemmed Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
title_sort Sociocultural aspects expressed in the language lexicon: an analysis of the lexemes ‘quilombo’ and ‘quilombola’
author Sousa, Ruberval Rodrigues de
author_facet Sousa, Ruberval Rodrigues de
Castiglioni, Ana Claudia
Klinger, Karylleila dos Santos Andrade
author_role author
author2 Castiglioni, Ana Claudia
Klinger, Karylleila dos Santos Andrade
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Sousa, Ruberval Rodrigues de
Castiglioni, Ana Claudia
Klinger, Karylleila dos Santos Andrade
dc.subject.por.fl_str_mv Lexicon
Lexicography
Quilombola.
Léxico
Lexicografia
Quilombola.
topic Lexicon
Lexicography
Quilombola.
Léxico
Lexicografia
Quilombola.
description The lexicon registers the cultural and social elements of a group, and these elements, being dynamic, follow the process of social transformation over time. The aim of this paper is to present an analysis regarding the meanings of ‘quilombo’ and ‘quilombola’ lexemes, not only when they appear as word-entry but also when they are found in lexicographic statements, regarding the social conditions situation of black people throughout the Brazilian history. The analysis was baed on the dictionaries Bluteau (1728), Moraes e Silva (1789), Silva Pinto (1832), Ferreira (1975, 1986, 2004, 2010) and Houaiss (2001),besides the works of Senna (1938), Souza (1939), Ramos (1953), Carneiro (1947). We considered as theoretical-methodological foundations several studies in Lexicology and Lexicography, as well as researches that aim at understanding the socio-cultural aspects of the black community. The result of this investigation evidences the fact that lexicographic production exists in a kind of symbiosis with the sociocultural issue of the moment lived to be contextualized and understood. The cultural and social issues directly interfere in the formation and utilization of the lexicon by the users. The various meanings analyzed, except for the definitions contained in the Houaiss (2001), which are saved by the temporal marking with a verb in the past tense and the temporal adverbial "formerly", which refer to and limit the conceptualizations to a moment of the past, provide the consulent information rooted in a discriminatory and excludent past of history, reflected in the Brazilian léxicon of Portuguese language.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-08-22
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/336
10.18364/rc.v0i0.336
url https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/336
identifier_str_mv 10.18364/rc.v0i0.336
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/336/245
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
dc.source.none.fl_str_mv Confluência; 2020: Issue 59; 281-298
Confluência; 2020: Número 59; 281-298
Confluência; 2020: Número 59; 281-298
Confluência; 2020: Número 59; 281-298
Confluência; 2020: Número 59; 281-298
2317-4153
1415-7403
10.18364/rc.v1i59
reponame:Confluência
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Confluência
collection Confluência
repository.name.fl_str_mv Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv revistaconfluencias.psd@id.uff.br||
_version_ 1799705458825494528