Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 1991 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Confluência |
Texto Completo: | https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588 |
Resumo: | O distinto e operoso romanista do Romanisches Seminar da Universidade de Colônia, Alemanha, acaba de nos brindar com este excelente trabalho de pesquisa sobre o discutido assunto dos compostos latino-românicos formados de nome + verbo e da origem dos compostos românicos em que entram verbo + complemento. O livro é dedicado a dois mestres seus, Hubert Lenzen e Harri Meier; a este último, falecido em 7 de novembro de 1990, deve a língua portuguesa excelentes contribuições que foram relembradas num artigo in memoriam na seção Na ponta da língua, mantida no semanário O Mundo Português. Compõe-se o trabalho de sete capítulos através dos quais o Dr. Bork trata dos seguintes temas: Apresentação dos compostos românicos verbo+ complemento (p. 11-41); Origem desses compostos românicos (p. 42-59); O testemunho românico medieval (p. 60-164); O inventário latino (p. 165-258); O patrimônio grego (p. 259-289); O composto verbo + complemento em latim e em românico (p. 290-343); A formação dos compostos românicos verbo + complemento. Concluem o volume um Resumo (p. 385-387), uma abundante bibliografia (p. 388-414) e um apêndice com as abreviaturas mais comuns. O problema já vinha particularmente sendo estudado pelo autor desde 1969, quando escreveu uma bem pensada resenha ao livro do hispanista americano Paul M. Lloyd Verb - Complement Compounds in Spanish, Tübingen, 1968, estampada nas Romanische Forschungen, 81, p. 476-480. Daí até agora o Dr. Bork levantou um extenso e rico material de fontes e de estudos teóricos que lhe permitiu contraditar algumas opiniões que já se tornaram lugar-comum em trabalhos neste. clomínio da morfologia latina e românica. Uma primeira afirmação ( communis opinio) contra a qual se insurge o Dr. Bork é dizer que o latim não conhecia o tipo de composto verbo + complemento, estabelecendo-se, assim, uma diferença fundamental entre o latim e as línguas românicas, pois se naquele o processo era desconhecido, nestas está vivíssimo. Apresenta o autor um extenso material lexical que o leva a substituir a tese por outra diversa: que tais compostos são documentados no latim pré-clássico e ainda em textos clássicos e "vulgares". Outra tese de Lloyd que o Dr. Bork se empenha em desfazer diz respeito ao nascimento dos compostos verbo + complemento, aparecidos para suprir o enfraquecimento dos compostos nome+ verbo. Para o Dr. Bork ambas as construções coexistiram em latim. Quanto à possível origem dos compostos verbo + complemento (tipo ital. parasole, franc. perce-neige, esp. quebrantahuesos, port. quebra-ossos), pondo ênfase na já antiga aproximação das construções românicas (e latinas) com compostos gregos do tipo de pheréoikos 'que leva a casa consigo', isto é, 'nômade', o Dr. Bork insiste em que o grego não apenas serviu de inspiração a tais compostos, mas foi, na realidade, a fonte originária desse novo processo que teve tanta expansão no latim quanto comprova sua vitalidade nas línguas românicas. [...] |
id |
UFF-4_dd1485c81718b72be679870eb022dbc5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.emnuvens.com.br:article/588 |
network_acronym_str |
UFF-4 |
network_name_str |
Confluência |
repository_id_str |
|
spelling |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp.O distinto e operoso romanista do Romanisches Seminar da Universidade de Colônia, Alemanha, acaba de nos brindar com este excelente trabalho de pesquisa sobre o discutido assunto dos compostos latino-românicos formados de nome + verbo e da origem dos compostos românicos em que entram verbo + complemento. O livro é dedicado a dois mestres seus, Hubert Lenzen e Harri Meier; a este último, falecido em 7 de novembro de 1990, deve a língua portuguesa excelentes contribuições que foram relembradas num artigo in memoriam na seção Na ponta da língua, mantida no semanário O Mundo Português. Compõe-se o trabalho de sete capítulos através dos quais o Dr. Bork trata dos seguintes temas: Apresentação dos compostos românicos verbo+ complemento (p. 11-41); Origem desses compostos românicos (p. 42-59); O testemunho românico medieval (p. 60-164); O inventário latino (p. 165-258); O patrimônio grego (p. 259-289); O composto verbo + complemento em latim e em românico (p. 290-343); A formação dos compostos românicos verbo + complemento. Concluem o volume um Resumo (p. 385-387), uma abundante bibliografia (p. 388-414) e um apêndice com as abreviaturas mais comuns. O problema já vinha particularmente sendo estudado pelo autor desde 1969, quando escreveu uma bem pensada resenha ao livro do hispanista americano Paul M. Lloyd Verb - Complement Compounds in Spanish, Tübingen, 1968, estampada nas Romanische Forschungen, 81, p. 476-480. Daí até agora o Dr. Bork levantou um extenso e rico material de fontes e de estudos teóricos que lhe permitiu contraditar algumas opiniões que já se tornaram lugar-comum em trabalhos neste. clomínio da morfologia latina e românica. Uma primeira afirmação ( communis opinio) contra a qual se insurge o Dr. Bork é dizer que o latim não conhecia o tipo de composto verbo + complemento, estabelecendo-se, assim, uma diferença fundamental entre o latim e as línguas românicas, pois se naquele o processo era desconhecido, nestas está vivíssimo. Apresenta o autor um extenso material lexical que o leva a substituir a tese por outra diversa: que tais compostos são documentados no latim pré-clássico e ainda em textos clássicos e "vulgares". Outra tese de Lloyd que o Dr. Bork se empenha em desfazer diz respeito ao nascimento dos compostos verbo + complemento, aparecidos para suprir o enfraquecimento dos compostos nome+ verbo. Para o Dr. Bork ambas as construções coexistiram em latim. Quanto à possível origem dos compostos verbo + complemento (tipo ital. parasole, franc. perce-neige, esp. quebrantahuesos, port. quebra-ossos), pondo ênfase na já antiga aproximação das construções românicas (e latinas) com compostos gregos do tipo de pheréoikos 'que leva a casa consigo', isto é, 'nômade', o Dr. Bork insiste em que o grego não apenas serviu de inspiração a tais compostos, mas foi, na realidade, a fonte originária desse novo processo que teve tanta expansão no latim quanto comprova sua vitalidade nas línguas românicas. [...]Liceu Literário Português1991-07-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588Confluência; 1991: Número 2; 105-106Confluência; 1991: Número 2; 105-106Confluência; 1991: Número 2; 105-106Confluência; 1991: Número 2; 105-106Confluência; 1991: Número 2; 105-1062317-41531415-740310.18364/rc.1991n2reponame:Confluênciainstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588/367Bechara, Evanildoinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-01-31T18:15:46Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/588Revistahttps://revistaconfluencia.org.br/rcPUBhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/oairevistaconfluencias.psd@id.uff.br||2318-45581678-7145opendoar:2022-01-31T18:15:46Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
title |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
spellingShingle |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. Bechara, Evanildo |
title_short |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
title_full |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
title_fullStr |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
title_full_unstemmed |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
title_sort |
Hans Dieter Bork. Die lateinisch - romanischen Zusammensetzungen Nomen + Verb und der Ursprung der romanischen Verb - Ergänzung - Komposita. Bonn, Romanistischer Verlag, 1990, 414 pp. |
author |
Bechara, Evanildo |
author_facet |
Bechara, Evanildo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Bechara, Evanildo |
description |
O distinto e operoso romanista do Romanisches Seminar da Universidade de Colônia, Alemanha, acaba de nos brindar com este excelente trabalho de pesquisa sobre o discutido assunto dos compostos latino-românicos formados de nome + verbo e da origem dos compostos românicos em que entram verbo + complemento. O livro é dedicado a dois mestres seus, Hubert Lenzen e Harri Meier; a este último, falecido em 7 de novembro de 1990, deve a língua portuguesa excelentes contribuições que foram relembradas num artigo in memoriam na seção Na ponta da língua, mantida no semanário O Mundo Português. Compõe-se o trabalho de sete capítulos através dos quais o Dr. Bork trata dos seguintes temas: Apresentação dos compostos românicos verbo+ complemento (p. 11-41); Origem desses compostos românicos (p. 42-59); O testemunho românico medieval (p. 60-164); O inventário latino (p. 165-258); O patrimônio grego (p. 259-289); O composto verbo + complemento em latim e em românico (p. 290-343); A formação dos compostos românicos verbo + complemento. Concluem o volume um Resumo (p. 385-387), uma abundante bibliografia (p. 388-414) e um apêndice com as abreviaturas mais comuns. O problema já vinha particularmente sendo estudado pelo autor desde 1969, quando escreveu uma bem pensada resenha ao livro do hispanista americano Paul M. Lloyd Verb - Complement Compounds in Spanish, Tübingen, 1968, estampada nas Romanische Forschungen, 81, p. 476-480. Daí até agora o Dr. Bork levantou um extenso e rico material de fontes e de estudos teóricos que lhe permitiu contraditar algumas opiniões que já se tornaram lugar-comum em trabalhos neste. clomínio da morfologia latina e românica. Uma primeira afirmação ( communis opinio) contra a qual se insurge o Dr. Bork é dizer que o latim não conhecia o tipo de composto verbo + complemento, estabelecendo-se, assim, uma diferença fundamental entre o latim e as línguas românicas, pois se naquele o processo era desconhecido, nestas está vivíssimo. Apresenta o autor um extenso material lexical que o leva a substituir a tese por outra diversa: que tais compostos são documentados no latim pré-clássico e ainda em textos clássicos e "vulgares". Outra tese de Lloyd que o Dr. Bork se empenha em desfazer diz respeito ao nascimento dos compostos verbo + complemento, aparecidos para suprir o enfraquecimento dos compostos nome+ verbo. Para o Dr. Bork ambas as construções coexistiram em latim. Quanto à possível origem dos compostos verbo + complemento (tipo ital. parasole, franc. perce-neige, esp. quebrantahuesos, port. quebra-ossos), pondo ênfase na já antiga aproximação das construções românicas (e latinas) com compostos gregos do tipo de pheréoikos 'que leva a casa consigo', isto é, 'nômade', o Dr. Bork insiste em que o grego não apenas serviu de inspiração a tais compostos, mas foi, na realidade, a fonte originária desse novo processo que teve tanta expansão no latim quanto comprova sua vitalidade nas línguas românicas. [...] |
publishDate |
1991 |
dc.date.none.fl_str_mv |
1991-07-12 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588 |
url |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/588/367 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Liceu Literário Português |
publisher.none.fl_str_mv |
Liceu Literário Português |
dc.source.none.fl_str_mv |
Confluência; 1991: Número 2; 105-106 Confluência; 1991: Número 2; 105-106 Confluência; 1991: Número 2; 105-106 Confluência; 1991: Número 2; 105-106 Confluência; 1991: Número 2; 105-106 2317-4153 1415-7403 10.18364/rc.1991n2 reponame:Confluência instname:Universidade Federal Fluminense (UFF) instacron:UFF |
instname_str |
Universidade Federal Fluminense (UFF) |
instacron_str |
UFF |
institution |
UFF |
reponame_str |
Confluência |
collection |
Confluência |
repository.name.fl_str_mv |
Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistaconfluencias.psd@id.uff.br|| |
_version_ |
1799705459738804224 |