Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Plaza Pinto, Joana
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Krüger Dias, Ana Luíza
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Gragoatá
Texto Completo: https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/53275
Resumo: In this article, we present a critical perspective on metadiscursive regimes of the “language barrier” in contexts of mobility, discussing the persistence of the assumptions of transparency and homogeneity inherited from modern-colonial reason on our models of language and communication, confronting them with heterogeneous linguistic practices in our ethnographic experience with migrant students at a Brazilian public university. The article is divided into three sections. Initially, we discuss the uses of the expression “language barrier” in the academic debate on languages ​​and migration, highlighting its meta-discursive position to justify or rationalize “disagreements” or “communication problems”. Next, we present how the notion of barrier is articulated as a structuring element of communication in the public debate about immigration in Brazil, both in the news and in government documents. Then, we analyze metapragmatic forms that emerge in interactions between migrant students who participated in our ethnographic experience, when they assess and frame situations that could be identified as a “language barrier” in the terms presupposed by the debates. The results indicate that metapragmatic forms that could be identified as a “language barrier” are configured much more as “linguistic checkpoints”, functioning as interactional “stops” of “checking”, in which they and/or the interlocutors make use of some linguistic misunderstanding to act in the world. We conclude that interactional forms resist on the borders of violence of the modern communication model, challenging its assumptions; at the same time, they are tensioned by the notion of “language barrier” as a figuration of the governance of languages ​​and people in movement around the globe.
id UFF-6_ad0b81fff21b328e381fff96490d1c0f
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/53275
network_acronym_str UFF-6
network_name_str Gragoatá
repository_id_str
spelling Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication modelBarreiras ou pontos de inspeção? Ideologias linguísticas sobre migração e o modelo de comunicação moderno-colonialImmigrationCommunicationLanguage barrierLanguage ideologiesImigraçãoComunicaçãoBarreira linguísticaIdeologias linguísticasIn this article, we present a critical perspective on metadiscursive regimes of the “language barrier” in contexts of mobility, discussing the persistence of the assumptions of transparency and homogeneity inherited from modern-colonial reason on our models of language and communication, confronting them with heterogeneous linguistic practices in our ethnographic experience with migrant students at a Brazilian public university. The article is divided into three sections. Initially, we discuss the uses of the expression “language barrier” in the academic debate on languages ​​and migration, highlighting its meta-discursive position to justify or rationalize “disagreements” or “communication problems”. Next, we present how the notion of barrier is articulated as a structuring element of communication in the public debate about immigration in Brazil, both in the news and in government documents. Then, we analyze metapragmatic forms that emerge in interactions between migrant students who participated in our ethnographic experience, when they assess and frame situations that could be identified as a “language barrier” in the terms presupposed by the debates. The results indicate that metapragmatic forms that could be identified as a “language barrier” are configured much more as “linguistic checkpoints”, functioning as interactional “stops” of “checking”, in which they and/or the interlocutors make use of some linguistic misunderstanding to act in the world. We conclude that interactional forms resist on the borders of violence of the modern communication model, challenging its assumptions; at the same time, they are tensioned by the notion of “language barrier” as a figuration of the governance of languages ​​and people in movement around the globe.Neste artigo, apresentamos uma perspectiva crítica sobre regimes metadiscursivos da “barreira linguística” em contextos de mobilidade, discutindo a persistência dos pressupostos de transparência e homogeneidade herdados da razão moderno-colonial sobre nossos modelos de língua e comunicação, em confronto com práticas linguísticas heterogêneas em nossa experiência etnográfica com estudantes migrantes numa universidade pública brasileira. O artigo está dividido em três seções. Inicialmente, discutimos os usos da expressão “barreira linguística” no debate acadêmico sobre línguas e migração, evidenciando sua posição metadiscursiva para justificar ou racionalizar “desentendimentos” ou “problemas de comunicação”. Em seguida, apresentamos como a noção de barreira é articulada enquanto elemento estruturante da comunicação no debate público sobre imigração no Brasil, em notícias e documentos governamentais. Em seguida, analisamos formas metapragmáticas que emergem em interações entre estudantes migrantes participantes da nossa experiência etnográfica, quando elas avaliam e enquadram situações que poderiam ser identificadas como “barreira linguística” nos termos pressupostos pelos debates. Os resultados indicam que formas metapragmáticas que poderiam ser identificadas como “barreira linguística” configuram-se muito mais como “pontos de inspeção linguística”, funcionando como “paradas” interacionais de “checagem”, em que elas e/ou as/os interlocutora/es fazem uso de algum tipo de desencontro do contato linguístico para realizar ações no mundo. Concluímos que as formas interacionais resistem na fronteira da violência do modelo de comunicação moderno, desafiando seus pressupostos, ao mesmo tempo em que são tensionadas pela noção de “barreira linguística” enquanto figuração da governança das línguas e das pessoas em deslocamento ao redor do globo.Universidade Federal Fluminense2023-01-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/5327510.22409/gragoata.v28i60.53275Gragoatá; Vol. 28 No. 60 (2023): Repensando direitos e desigualdades nos estudos de linguagem; e-53275Gragoatá; v. 28 n. 60 (2023): Repensando direitos e desigualdades nos estudos de linguagem; e-532752358-41141413-907310.22409/gragoata.v28i60reponame:Gragoatáinstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/53275/34242Copyright (c) 2023 Gragoatáhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ptinfo:eu-repo/semantics/openAccessPlaza Pinto, JoanaKrüger Dias, Ana Luíza2023-04-12T20:46:14Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/53275Revistahttps://periodicos.uff.br/gragoataPUBhttps://periodicos.uff.br/gragoata/oai||revistagragoata@gmail.com2358-41141413-9073opendoar:2023-04-12T20:46:14Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
Barreiras ou pontos de inspeção? Ideologias linguísticas sobre migração e o modelo de comunicação moderno-colonial
title Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
spellingShingle Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
Plaza Pinto, Joana
Immigration
Communication
Language barrier
Language ideologies
Imigração
Comunicação
Barreira linguística
Ideologias linguísticas
title_short Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
title_full Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
title_fullStr Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
title_full_unstemmed Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
title_sort Barriers or checkpoints? Language ideologies on migration and the modern-colonial communication model
author Plaza Pinto, Joana
author_facet Plaza Pinto, Joana
Krüger Dias, Ana Luíza
author_role author
author2 Krüger Dias, Ana Luíza
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Plaza Pinto, Joana
Krüger Dias, Ana Luíza
dc.subject.por.fl_str_mv Immigration
Communication
Language barrier
Language ideologies
Imigração
Comunicação
Barreira linguística
Ideologias linguísticas
topic Immigration
Communication
Language barrier
Language ideologies
Imigração
Comunicação
Barreira linguística
Ideologias linguísticas
description In this article, we present a critical perspective on metadiscursive regimes of the “language barrier” in contexts of mobility, discussing the persistence of the assumptions of transparency and homogeneity inherited from modern-colonial reason on our models of language and communication, confronting them with heterogeneous linguistic practices in our ethnographic experience with migrant students at a Brazilian public university. The article is divided into three sections. Initially, we discuss the uses of the expression “language barrier” in the academic debate on languages ​​and migration, highlighting its meta-discursive position to justify or rationalize “disagreements” or “communication problems”. Next, we present how the notion of barrier is articulated as a structuring element of communication in the public debate about immigration in Brazil, both in the news and in government documents. Then, we analyze metapragmatic forms that emerge in interactions between migrant students who participated in our ethnographic experience, when they assess and frame situations that could be identified as a “language barrier” in the terms presupposed by the debates. The results indicate that metapragmatic forms that could be identified as a “language barrier” are configured much more as “linguistic checkpoints”, functioning as interactional “stops” of “checking”, in which they and/or the interlocutors make use of some linguistic misunderstanding to act in the world. We conclude that interactional forms resist on the borders of violence of the modern communication model, challenging its assumptions; at the same time, they are tensioned by the notion of “language barrier” as a figuration of the governance of languages ​​and people in movement around the globe.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01-12
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/53275
10.22409/gragoata.v28i60.53275
url https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/53275
identifier_str_mv 10.22409/gragoata.v28i60.53275
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/53275/34242
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Gragoatá
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Gragoatá
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
dc.source.none.fl_str_mv Gragoatá; Vol. 28 No. 60 (2023): Repensando direitos e desigualdades nos estudos de linguagem; e-53275
Gragoatá; v. 28 n. 60 (2023): Repensando direitos e desigualdades nos estudos de linguagem; e-53275
2358-4114
1413-9073
10.22409/gragoata.v28i60
reponame:Gragoatá
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Gragoatá
collection Gragoatá
repository.name.fl_str_mv Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv ||revistagragoata@gmail.com
_version_ 1799705503668895744