The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Figueiredo, Eurídice
Data de Publicação: 2007
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Gragoatá
Texto Completo: https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193
Resumo: This text proposes a cross reading of discourses of mestiçagem and other discourses of transcultu­ration, hybridism and creolization, mapping the ways they have been conceptualized throughout XXth century by some important authors in Latin America — continent emblematic of mestiçagem. It demonstrates, afterward, how they extrapolated this continent and have been used other contexts as a consequence of the flew of immigrants, in a diaspora that changes the aspect of countries such as Great-Britain, France, the United States and Canada, so far considered homogeneous, in ethnic and cultural point of view. Writers from different regions started to use these four terms, generally as synonymous. The text offers a reflection on the transit of these concepts in order to establish their historicity and to detect how the resseman­tizations occurred.
id UFF-6_bdf917c281c58baeea6172d729716006
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33193
network_acronym_str UFF-6
network_name_str Gragoatá
repository_id_str
spelling The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizationsOs discursos da mestiçagem: interseções com outros discursos, críticas, ressematizaçõesmestiçagemhybridismcreolizationtransculturationmestiçagemhibridismocriou¬lizaçãotransculturaçãoThis text proposes a cross reading of discourses of mestiçagem and other discourses of transcultu­ration, hybridism and creolization, mapping the ways they have been conceptualized throughout XXth century by some important authors in Latin America — continent emblematic of mestiçagem. It demonstrates, afterward, how they extrapolated this continent and have been used other contexts as a consequence of the flew of immigrants, in a diaspora that changes the aspect of countries such as Great-Britain, France, the United States and Canada, so far considered homogeneous, in ethnic and cultural point of view. Writers from different regions started to use these four terms, generally as synonymous. The text offers a reflection on the transit of these concepts in order to establish their historicity and to detect how the resseman­tizations occurred.Este Texto propõe Uma Leitura Cruzada dos Discursos da mestiçagem los Relação AOS Discursos da transculturação, fazer hibridismo e da crioulização, mapeando Como were conceitualizados AO Longo do Século XX POR Alguns pensadores significativos da América Latina - continente emblemático da mestiçagem. Demonstra, EM SEGUIDA, Como enguias acabaram extrapolando o Âmbito of this continente parágrafo hum OSU Mais generalizado Tanto na América do Norte QUANTO na Europa, tendão los vista o Fluxo de Imigrantes, that Cresce de Maneira exponencial, n'uma diáspora that muda a feição de paises ATÉ entao considerados homogêneos, Tanto Étnica QUANTO culturalmente, Como a Grã-Bretanha, a França, OS ESTADOS UNIDOS EO Canadá. Estudiosos de varias regions passaram entao a USAR de Maneira indiscriminada Estes Quatro TERMOS, geralmente Como Sinónimos. Interessa refletir? Sobre O Caminho percorrido Pará restabelecer UMA Certa historicidade de e detectar Como se Deram ESTAS ressignificações.Universidade Federal Fluminense2007-06-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193Gragoatá; Vol. 12 No. 22 (2007): Latin-American relations: language and literatureGragoatá; v. 12 n. 22 (2007): Relações latino-americanas: língua e literatura2358-41141413-9073reponame:Gragoatáinstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193/19180Copyright (c) 2019 Gragoatáinfo:eu-repo/semantics/openAccessFigueiredo, Eurídice2020-08-18T23:31:06Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33193Revistahttps://periodicos.uff.br/gragoataPUBhttps://periodicos.uff.br/gragoata/oai||revistagragoata@gmail.com2358-41141413-9073opendoar:2020-08-18T23:31:06Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
Os discursos da mestiçagem: interseções com outros discursos, críticas, ressematizações
title The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
spellingShingle The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
Figueiredo, Eurídice
mestiçagem
hybridism
creolization
transculturation
mestiçagem
hibridismo
criou¬lização
transculturação
title_short The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
title_full The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
title_fullStr The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
title_full_unstemmed The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
title_sort The discourses of “mestiçagem”: intersections with other discourses, criticism, ressemantizations
author Figueiredo, Eurídice
author_facet Figueiredo, Eurídice
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Figueiredo, Eurídice
dc.subject.por.fl_str_mv mestiçagem
hybridism
creolization
transculturation
mestiçagem
hibridismo
criou¬lização
transculturação
topic mestiçagem
hybridism
creolization
transculturation
mestiçagem
hibridismo
criou¬lização
transculturação
description This text proposes a cross reading of discourses of mestiçagem and other discourses of transcultu­ration, hybridism and creolization, mapping the ways they have been conceptualized throughout XXth century by some important authors in Latin America — continent emblematic of mestiçagem. It demonstrates, afterward, how they extrapolated this continent and have been used other contexts as a consequence of the flew of immigrants, in a diaspora that changes the aspect of countries such as Great-Britain, France, the United States and Canada, so far considered homogeneous, in ethnic and cultural point of view. Writers from different regions started to use these four terms, generally as synonymous. The text offers a reflection on the transit of these concepts in order to establish their historicity and to detect how the resseman­tizations occurred.
publishDate 2007
dc.date.none.fl_str_mv 2007-06-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193
url https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33193/19180
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Gragoatá
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Gragoatá
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
dc.source.none.fl_str_mv Gragoatá; Vol. 12 No. 22 (2007): Latin-American relations: language and literature
Gragoatá; v. 12 n. 22 (2007): Relações latino-americanas: língua e literatura
2358-4114
1413-9073
reponame:Gragoatá
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Gragoatá
collection Gragoatá
repository.name.fl_str_mv Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv ||revistagragoata@gmail.com
_version_ 1799705500623831040