DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: NKOTA, Kasonga
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: ROCHA, Enilce Albergaria
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Linguagem (Catalão. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/56550
Resumo: A literatura africana de língua francesa resultou do encontro entre colonizadores e colonizados, ocorrido entre a França, a Bélgica e os países africanos. Esta literatura tem certas especificidades que marcam a sua originalidade. Algumas de suas particularidades podem ser notadas na linguagem, através da introdução de palavras e expressões de origem africana, de uma sintaxe e de um ritmo novo, fruto da influência da oralidade. A interferência das línguas africanas e a mescla de registros linguísticos permeiam a produção literária do escritor africano e servem como meio de desconstrução e de reinvenção da língua francesa.
id UFG-11_d894f23405d4fc3cb1b6a78e3175d3e0
oai_identifier_str oai:ojs2.periodicos.ufcat.edu.br:article/56550
network_acronym_str UFG-11
network_name_str Linguagem (Catalão. Online)
repository_id_str
spelling DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESAA literatura africana de língua francesa resultou do encontro entre colonizadores e colonizados, ocorrido entre a França, a Bélgica e os países africanos. Esta literatura tem certas especificidades que marcam a sua originalidade. Algumas de suas particularidades podem ser notadas na linguagem, através da introdução de palavras e expressões de origem africana, de uma sintaxe e de um ritmo novo, fruto da influência da oralidade. A interferência das línguas africanas e a mescla de registros linguísticos permeiam a produção literária do escritor africano e servem como meio de desconstrução e de reinvenção da língua francesa.Universidade Federal de Catalão2019-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/5655010.5216/lep.v22i2.56550Linguagem: Estudos e Pesquisas; v. 22 n. 2 (2018): (Espec.)2358-1042reponame:Linguagem (Catalão. Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/56550/27038Copyright (c) 2019 Linguagem: Estudos e Pesquisasinfo:eu-repo/semantics/openAccessNKOTA, KasongaROCHA, Enilce Albergaria2019-03-07T16:21:23Zoai:ojs2.periodicos.ufcat.edu.br:article/56550Revistahttps://periodicos.ufcat.edu.br/lepPUBhttps://periodicos.ufcat.edu.br/lep/oai||revistalinguagem@gmail.com2358-10421519-6240opendoar:2019-03-07T16:21:23Linguagem (Catalão. Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)false
dc.title.none.fl_str_mv DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
title DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
spellingShingle DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
NKOTA, Kasonga
title_short DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
title_full DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
title_fullStr DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
title_full_unstemmed DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
title_sort DESCOLONIZAÇÃO DO VERBO: ORALIDADE E APROPRIAÇÃO DO FRANCÊS NA LITERATURA AFRICANA DE LÍNGUA FRANCESA
author NKOTA, Kasonga
author_facet NKOTA, Kasonga
ROCHA, Enilce Albergaria
author_role author
author2 ROCHA, Enilce Albergaria
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv NKOTA, Kasonga
ROCHA, Enilce Albergaria
description A literatura africana de língua francesa resultou do encontro entre colonizadores e colonizados, ocorrido entre a França, a Bélgica e os países africanos. Esta literatura tem certas especificidades que marcam a sua originalidade. Algumas de suas particularidades podem ser notadas na linguagem, através da introdução de palavras e expressões de origem africana, de uma sintaxe e de um ritmo novo, fruto da influência da oralidade. A interferência das línguas africanas e a mescla de registros linguísticos permeiam a produção literária do escritor africano e servem como meio de desconstrução e de reinvenção da língua francesa.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/56550
10.5216/lep.v22i2.56550
url https://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/56550
identifier_str_mv 10.5216/lep.v22i2.56550
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufcat.edu.br/lep/article/view/56550/27038
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Linguagem: Estudos e Pesquisas
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Linguagem: Estudos e Pesquisas
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Catalão
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Catalão
dc.source.none.fl_str_mv Linguagem: Estudos e Pesquisas; v. 22 n. 2 (2018): (Espec.)
2358-1042
reponame:Linguagem (Catalão. Online)
instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)
instacron:UFG
instname_str Universidade Federal de Goiás (UFG)
instacron_str UFG
institution UFG
reponame_str Linguagem (Catalão. Online)
collection Linguagem (Catalão. Online)
repository.name.fl_str_mv Linguagem (Catalão. Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)
repository.mail.fl_str_mv ||revistalinguagem@gmail.com
_version_ 1798328447993380864