O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFG |
Texto Completo: | http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/9665 |
Resumo: | With this thesis we aim to understand how the Brazilian language as an heritage emerges in statements of the Brazilian speaking community in Pescara (Abruzzo/Italy) in relations of force. In order to a better analysis of the constitution of these relations, we carried out an analytical- descriptive work on the discourses, with theoretical and methodological basis on Foucault's formulations, especially to discuss the relations of power and forms of resistance and also, from Bakhtin's centripetal and centrifugal forces thought. This theoretical field and the linkage with these two scholars, allow us to make an analytical gesture of statements so that we can identify the set of (de) legitimation of the Brazilian language spoken outside its territory of origin. We try to identify the statements that were possible to break into the discursive network, generating forces that control its use. To do that, we selected the following instruments: questionnaires, social media, field diary, photo. This study is of a qualitative nature and follows the paradigm of the ethnographic study, involving the participation of the researched community.To describe and analyze the statements, we rely on the field of Discourse Analysis. The results indicate a predominance of discourses that construct the Brazilian representation as a uniform and homogeneous value tone. The Brazilian language as an inheritance is establishes itself by music, cooking, the internet in foreign space. There is a process of normalization that engenders and makes the discourse of (de) legitimization of the mother tongue work. There is no governmental power prohibiting the communication in Brazilian language, but a whole social set that leads the subject to use the local language to enter work, school, transportation, and commerce. The results show that the Italian subjects have a favorable attitude to bilingualism. the Brazilian language takes place in familiar domains. |
id |
UFG-2_040ed05623500e8deb028232e564ce37 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.bc.ufg.br:tede/9665 |
network_acronym_str |
UFG-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFG |
repository_id_str |
|
spelling |
Fernandes, Eliane Marquez da Fonsecahttp://lattes.cnpq.br/6909779518031618Chulata, Kátia de Abreuhttp://lattes.cnpq.br/0909845582795317Fernandes, Eliane Marquez da FonsecaChulata, Kátia de AbreuSilva, Kleber Aparecido daSousa Filho, Sinval Martins deGalvão, Vânia Cristina Cassebhttp://lattes.cnpq.br/7787465705311744Holanda, Janete Abreu2019-05-31T14:39:46Z2019-04-23HOLANDA, J. A. O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2019.http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/9665With this thesis we aim to understand how the Brazilian language as an heritage emerges in statements of the Brazilian speaking community in Pescara (Abruzzo/Italy) in relations of force. In order to a better analysis of the constitution of these relations, we carried out an analytical- descriptive work on the discourses, with theoretical and methodological basis on Foucault's formulations, especially to discuss the relations of power and forms of resistance and also, from Bakhtin's centripetal and centrifugal forces thought. This theoretical field and the linkage with these two scholars, allow us to make an analytical gesture of statements so that we can identify the set of (de) legitimation of the Brazilian language spoken outside its territory of origin. We try to identify the statements that were possible to break into the discursive network, generating forces that control its use. To do that, we selected the following instruments: questionnaires, social media, field diary, photo. This study is of a qualitative nature and follows the paradigm of the ethnographic study, involving the participation of the researched community.To describe and analyze the statements, we rely on the field of Discourse Analysis. The results indicate a predominance of discourses that construct the Brazilian representation as a uniform and homogeneous value tone. The Brazilian language as an inheritance is establishes itself by music, cooking, the internet in foreign space. There is a process of normalization that engenders and makes the discourse of (de) legitimization of the mother tongue work. There is no governmental power prohibiting the communication in Brazilian language, but a whole social set that leads the subject to use the local language to enter work, school, transportation, and commerce. The results show that the Italian subjects have a favorable attitude to bilingualism. the Brazilian language takes place in familiar domains.Com esta tese objetivamos compreender como a língua brasileira como herança emerge em enunciados da comunidade de falantes do brasileiro em Pescara (Abruzzo/Itália) em relações de forças. Para analisar melhor a constituição dessas relações, realizamos um trabalho analítico-descritivo dos discursos, com embasamento teórico-metodológico nas formulações de Foucault, especialmente para discutir as relações de poder e as formas de resistências e também, a partir do pensamento de Bakhtin, para compreendermos quais forças incidem sobre esses discursos (forças centrípetas e centrífugas). Esse campo teórico e a articulação com esses dois estudiosos, permitem-nos realizar um gesto analítico dos enunciados para que possamos identificar o jogo de (des)legitimação da língua brasileira falada fora do seu território de origem. Intentamos identificar os enunciados que foram possíveis de irromper na rede discursiva. Para isso, selecionamos os seguintes instrumentos: questionários, mídia social, diário de campo, fotos. É um estudo de natureza qualitativa e segue o paradigma do estudo etnográfico, envolvendo a participação da comunidade pesquisada. Para descrevermos e analisarmos os enunciados, apoiamos-nos no campo da Análise do Discurso. Os resultados indicam uma predominância de discursos que constroem a representação brasileira como um tom valorativo uniforme e homogêneo. A língua brasileira como herança vai se estabelecendo pela música, pela culinária, pela internet em espaço estrangeiro. Há um processo de normalização que engendra e faz funcionar o discurso de deslegitimação da língua materna. Não há um poder governamental proibindo a comunicação em língua brasileira, mas todo um conjunto social que leva o sujeito a usar a língua local para se inserir no trabalho, na escola, no transporte, no comércio. Os resultados mostram que os sujeitos italianos têm uma atitude favorável ao bi/multilinguismo e a língua brasileira concretiza-se em domínios familiares.Submitted by Ana Caroline Costa (ana_caroline212@hotmail.com) on 2019-05-30T13:18:07Z No. of bitstreams: 2 Tese - Janete Abreu Holanda - 2019.pdf: 3164928 bytes, checksum: 6135d78a1b72d07b494a1480edd6868e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2019-05-31T14:39:46Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese - Janete Abreu Holanda - 2019.pdf: 3164928 bytes, checksum: 6135d78a1b72d07b494a1480edd6868e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)Made available in DSpace on 2019-05-31T14:39:46Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese - Janete Abreu Holanda - 2019.pdf: 3164928 bytes, checksum: 6135d78a1b72d07b494a1480edd6868e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2019-04-23Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfporUniversidade Federal de GoiásPrograma de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL)UFGBrasilFaculdade de Letras - FL (RG)http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessDiscursoForças centrípetasForças centrífugasLíngua brasileira como herançaRelações de poderRelações de resitênciaSpeechCentripetal forcesCentrifugal forcesBrazilian language as heritagePower relationsRepetition relationsLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICAO brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistênciasThe Brazilian as a language of inheritance: relations of forces/resistancesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis-1403758209736362229600600600600-541785070467807298879552599547855107832075167498588264571reponame:Repositório Institucional da UFGinstname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/f851f68a-8b8f-40b6-822a-128a01c68753/downloadbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/c770a857-45d9-4cae-b7a9-22dd78461333/download4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/3b17e453-b164-4f8f-ae2b-0b505da6a682/downloadd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/25e878de-c76f-4045-a9bd-b80d38ad9353/downloadd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54ORIGINALTese - Janete Abreu Holanda - 2019.pdfTese - Janete Abreu Holanda - 2019.pdfapplication/pdf3164928http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/76010b13-7024-46fd-8bb0-da9f23ae9867/download6135d78a1b72d07b494a1480edd6868eMD55tede/96652019-05-31 11:39:46.302http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Acesso Abertoopen.accessoai:repositorio.bc.ufg.br:tede/9665http://repositorio.bc.ufg.br/tedeRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.bc.ufg.br/oai/requesttasesdissertacoes.bc@ufg.bropendoar:2019-05-31T14:39:46Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG)falseTk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo= |
dc.title.eng.fl_str_mv |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
The Brazilian as a language of inheritance: relations of forces/resistances |
title |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
spellingShingle |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências Holanda, Janete Abreu Discurso Forças centrípetas Forças centrífugas Língua brasileira como herança Relações de poder Relações de resitência Speech Centripetal forces Centrifugal forces Brazilian language as heritage Power relations Repetition relations LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
title_short |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
title_full |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
title_fullStr |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
title_full_unstemmed |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
title_sort |
O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências |
author |
Holanda, Janete Abreu |
author_facet |
Holanda, Janete Abreu |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Fernandes, Eliane Marquez da Fonseca |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6909779518031618 |
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv |
Chulata, Kátia de Abreu |
dc.contributor.advisor-co1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0909845582795317 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Fernandes, Eliane Marquez da Fonseca |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Chulata, Kátia de Abreu |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Silva, Kleber Aparecido da |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
Sousa Filho, Sinval Martins de |
dc.contributor.referee5.fl_str_mv |
Galvão, Vânia Cristina Casseb |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7787465705311744 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Holanda, Janete Abreu |
contributor_str_mv |
Fernandes, Eliane Marquez da Fonseca Chulata, Kátia de Abreu Fernandes, Eliane Marquez da Fonseca Chulata, Kátia de Abreu Silva, Kleber Aparecido da Sousa Filho, Sinval Martins de Galvão, Vânia Cristina Casseb |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Discurso Forças centrípetas Forças centrífugas Língua brasileira como herança Relações de poder Relações de resitência |
topic |
Discurso Forças centrípetas Forças centrífugas Língua brasileira como herança Relações de poder Relações de resitência Speech Centripetal forces Centrifugal forces Brazilian language as heritage Power relations Repetition relations LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Speech Centripetal forces Centrifugal forces Brazilian language as heritage Power relations Repetition relations |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
description |
With this thesis we aim to understand how the Brazilian language as an heritage emerges in statements of the Brazilian speaking community in Pescara (Abruzzo/Italy) in relations of force. In order to a better analysis of the constitution of these relations, we carried out an analytical- descriptive work on the discourses, with theoretical and methodological basis on Foucault's formulations, especially to discuss the relations of power and forms of resistance and also, from Bakhtin's centripetal and centrifugal forces thought. This theoretical field and the linkage with these two scholars, allow us to make an analytical gesture of statements so that we can identify the set of (de) legitimation of the Brazilian language spoken outside its territory of origin. We try to identify the statements that were possible to break into the discursive network, generating forces that control its use. To do that, we selected the following instruments: questionnaires, social media, field diary, photo. This study is of a qualitative nature and follows the paradigm of the ethnographic study, involving the participation of the researched community.To describe and analyze the statements, we rely on the field of Discourse Analysis. The results indicate a predominance of discourses that construct the Brazilian representation as a uniform and homogeneous value tone. The Brazilian language as an inheritance is establishes itself by music, cooking, the internet in foreign space. There is a process of normalization that engenders and makes the discourse of (de) legitimization of the mother tongue work. There is no governmental power prohibiting the communication in Brazilian language, but a whole social set that leads the subject to use the local language to enter work, school, transportation, and commerce. The results show that the Italian subjects have a favorable attitude to bilingualism. the Brazilian language takes place in familiar domains. |
publishDate |
2019 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-05-31T14:39:46Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2019-04-23 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
HOLANDA, J. A. O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2019. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/9665 |
identifier_str_mv |
HOLANDA, J. A. O brasileiro como língua de herança em Pescara: relações de forças/resistências. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2019. |
url |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/9665 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.program.fl_str_mv |
-1403758209736362229 |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 600 600 |
dc.relation.department.fl_str_mv |
-5417850704678072988 |
dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
7955259954785510783 |
dc.relation.sponsorship.fl_str_mv |
2075167498588264571 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL) |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Faculdade de Letras - FL (RG) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFG instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFG |
collection |
Repositório Institucional da UFG |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/f851f68a-8b8f-40b6-822a-128a01c68753/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/c770a857-45d9-4cae-b7a9-22dd78461333/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/3b17e453-b164-4f8f-ae2b-0b505da6a682/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/25e878de-c76f-4045-a9bd-b80d38ad9353/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/76010b13-7024-46fd-8bb0-da9f23ae9867/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e 6135d78a1b72d07b494a1480edd6868e |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
tasesdissertacoes.bc@ufg.br |
_version_ |
1798044382221303808 |