The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signótica (Online) |
Texto Completo: | https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025 |
Resumo: | The main purpose of this article is to describe and to analyze the uses of the pronoun você (you) in spoken interactions in Portuguese. The corpus is composed by interviews presented in the television program Sem Censura, whose theme was “Exponents of the so-called Generation Y”. We adopted the theoretical assumptions of Conversation Analysis, in particular the studies of Marcuschi (1986) and Barros (2013). Our hypothesis is that você (you) can be used by speakers as an indefinite pronoun in order to obtain expressive effects, such as emotional involvement between speakers. |
id |
UFG-8_756a7cbd57dcbf9301abad2c6b8ba78e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ufg.br:article/35025 |
network_acronym_str |
UFG-8 |
network_name_str |
Signótica (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speechLos usos de "você" ( usted ) como forma de indeterminación del sujeto en el discurso de hablantes cultosOs usos de "você" como forma de indeterminação do sujeito no discurso de falantes cultosoralitypronounsinterview.oralidadpronombresentrevista.oralidadepronomesentrevista.The main purpose of this article is to describe and to analyze the uses of the pronoun você (you) in spoken interactions in Portuguese. The corpus is composed by interviews presented in the television program Sem Censura, whose theme was “Exponents of the so-called Generation Y”. We adopted the theoretical assumptions of Conversation Analysis, in particular the studies of Marcuschi (1986) and Barros (2013). Our hypothesis is that você (you) can be used by speakers as an indefinite pronoun in order to obtain expressive effects, such as emotional involvement between speakers.El objetivo de este artículo es analizar el uso del pronombre você (usted) en interacciones orales en portugués. El corpus utilizado corresponde a entrevistas del programa de TV Sem Censura, cuyo tema fue “Los exponentes de la llamada Generación Y”. Se adoptaron los supuestos teóricos del Análisis de la Conversación, específicamente de Marcuschi (1986) y Barros (2013). Nuestra hipótesis es que el pronombre indeterminado você (usted) podrá ser utilizado por los interactuantes para obtener efectos de expresividad, entre los que se incluye la implicación emocional entre los interlocutores.O objetivo deste artigo é analisar o emprego do pronome você em interações orais, em português. O corpus utilizado corresponde a entrevistas realizadas no programa Sem Censura, cujo tema foi “Expoentes da chamada Geração Y”. Adotaram-se os pressupostos teóricos da Análise da Conversação, em particular os estudos de Marcuschi (1986) e Barros (2013). Partimos da hipótese de que o pronome de indeterminação do sujeito você pode ser utilizado pelos falantes para a obtenção de efeitos expressivos, entre os quais se inclui o envolvimento emocional entre os interlocutores. Universidade Federal de Goiás2016-11-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/xmlhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/3502510.5216/sig.v28i2.35025Signótica; Vol. 28 No. 2 (2016); 533-556Signótica; v. 28 n. 2 (2016); 533-5562316-36900103-7250reponame:Signótica (Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025/22144https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025/24980Durante, Deniseinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-02-20T12:30:23Zoai:ojs.revistas.ufg.br:article/35025Revistahttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/indexPUBhttps://www.revistas.ufg.br/sig/oaisignotica@gmail.com2316-36900103-7250opendoar:2024-05-21T19:57:18.243801Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech Los usos de "você" ( usted ) como forma de indeterminación del sujeto en el discurso de hablantes cultos Os usos de "você" como forma de indeterminação do sujeito no discurso de falantes cultos |
title |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
spellingShingle |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech Durante, Denise orality pronouns interview. oralidad pronombres entrevista. oralidade pronomes entrevista. |
title_short |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
title_full |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
title_fullStr |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
title_full_unstemmed |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
title_sort |
The uses of "you" as a form of indeterminacy of the subject in cultured speakers speech |
author |
Durante, Denise |
author_facet |
Durante, Denise |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Durante, Denise |
dc.subject.por.fl_str_mv |
orality pronouns interview. oralidad pronombres entrevista. oralidade pronomes entrevista. |
topic |
orality pronouns interview. oralidad pronombres entrevista. oralidade pronomes entrevista. |
description |
The main purpose of this article is to describe and to analyze the uses of the pronoun você (you) in spoken interactions in Portuguese. The corpus is composed by interviews presented in the television program Sem Censura, whose theme was “Exponents of the so-called Generation Y”. We adopted the theoretical assumptions of Conversation Analysis, in particular the studies of Marcuschi (1986) and Barros (2013). Our hypothesis is that você (you) can be used by speakers as an indefinite pronoun in order to obtain expressive effects, such as emotional involvement between speakers. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-11-23 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025 10.5216/sig.v28i2.35025 |
url |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025 |
identifier_str_mv |
10.5216/sig.v28i2.35025 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025/22144 https://revistas.ufg.br/sig/article/view/35025/24980 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/xml |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signótica; Vol. 28 No. 2 (2016); 533-556 Signótica; v. 28 n. 2 (2016); 533-556 2316-3690 0103-7250 reponame:Signótica (Online) instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Signótica (Online) |
collection |
Signótica (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
signotica@gmail.com |
_version_ |
1799875045902778368 |