How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Hernando Marsal, Meritxell
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Warken Soares Sobottka, Mary Anne
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Rónai
Texto Completo: https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/32386
Resumo: Darío Rojas (Curicó, 1983) holds a PhD in Hispanic Philology from the University of Valladolid and is a Professor at the Department of Linguistics of the University of Chile. His research addresses the formation of linguistic ideologies in Chile from the 19th century onward, within the framework of the Nation-State construction. In particular, he seeks to identify the role of the discourse and of the imaginary about languages (especially Spanish and Mapudungun) in the construction and legitimization of social inequalities in Chile, adopting the approach of glotopolitics. Not only has he written numerous articles for specialized journals on these topics, but he is also the author of the popular book ¿Por qué los chilenos hablamos como hablamos? Mitos e historia de nuestro lenguaje (2015). In this interview, guided by the framework of a project to translate a Chilean poet into Portuguese, he comments on the particularities of Chilean Spanish and the eminently political character of linguistic practices.
id UFJF-3_79380633ad817c881ade10b0b1376569
oai_identifier_str oai:periodicos.ufjf.br:article/32386
network_acronym_str UFJF-3
network_name_str Rónai
repository_id_str
spelling How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas¿Cómo hablan los chilenos? Conocer la historia de un idioma para traducir. Entrevista al profesor Darío Rojas.¿Cómo hablan los chilenos? Conocer la historia de un idioma para traducir. Entrevista al profesor Darío Rojas.Darío RojasChilian Spanishliterary translationDarío RojasCastellano de Chiletraducción literariaDarío Rojas (Curicó, 1983) holds a PhD in Hispanic Philology from the University of Valladolid and is a Professor at the Department of Linguistics of the University of Chile. His research addresses the formation of linguistic ideologies in Chile from the 19th century onward, within the framework of the Nation-State construction. In particular, he seeks to identify the role of the discourse and of the imaginary about languages (especially Spanish and Mapudungun) in the construction and legitimization of social inequalities in Chile, adopting the approach of glotopolitics. Not only has he written numerous articles for specialized journals on these topics, but he is also the author of the popular book ¿Por qué los chilenos hablamos como hablamos? Mitos e historia de nuestro lenguaje (2015). In this interview, guided by the framework of a project to translate a Chilean poet into Portuguese, he comments on the particularities of Chilean Spanish and the eminently political character of linguistic practices.Darío Rojas (Curicó, 1983) es doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid y académico del Departamento de Lingüística de la Universidad de Chile. Sus investigaciones tratan sobre la formación de ideologías lingüísticas en Chile desde el siglo XIX en adelante, en el marco de la construcción del Estado-nación. En particular, con su trabajo se propone contribuir a identificar el rol de los discursos y los imaginarios sobre las lenguas (en especial el castellano y el mapudungun) en la construcción y legitimación de las desigualdades en el país, para lo cual ha adoptado el enfoque de la glotopolítica. Además de haber escrito numerosos artículos para revistas especializadas sobre estos temas, es autor del libro de divulgación ¿Por qué los chilenos hablamos como hablamos? Mitos e historia de nuestro lenguaje (2015). En esta entrevista, realizada en el marco de un proyecto de traducción de un poeta chileno al portugués, Rojas comenta las particularidades del castellano chileno y el carácter eminentemente político de las prácticas lingüísticas.Darío Rojas (Curicó, 1983) es doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid y académico del Departamento de Lingüística de la Universidad de Chile. Sus investigaciones tratan sobre la formación de ideologías lingüísticas en Chile desde el siglo XIX en adelante, en el marco de la construcción del Estado-nación. En particular, con su trabajo se propone contribuir a identificar el rol de los discursos y los imaginarios sobre las lenguas (en especial el castellano y el mapudungun) en la construcción y legitimación de las desigualdades en el país, para lo cual ha adoptado el enfoque de la glotopolítica. Además de haber escrito numerosos artículos para revistas especializadas sobre estos temas, es autor del libro de divulgación ¿Por qué los chilenos hablamos como hablamos? Mitos e historia de nuestro lenguaje (2015). En esta entrevista, realizada en el marco de un proyecto de traducción de un poeta chileno al portugués, Rojas comenta las particularidades del castellano chileno y el carácter eminentemente político de las prácticas lingüísticas.Universidade Federal de Juiz de Fora2020-12-21info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/3238610.34019/2318-3446.2020.v8.32386Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 8 No. 2 (2020); 235-244Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 8 n. 2 (2020); 235-2442318-3446reponame:Rónaiinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFporhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/32386/21790Copyright (c) 2020 Meritxell Hernando Marsal, Mary Anne Warken Soares Sobottkahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessHernando Marsal, MeritxellWarken Soares Sobottka, Mary Anne2023-10-27T19:04:24Zoai:periodicos.ufjf.br:article/32386Revistahttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronaiPUBhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/oairevistaronai@gmail.comhttps://doi.org/10.34019/2318-34462318-34462318-3446opendoar:2024-05-03T12:01:06.609880Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)true
dc.title.none.fl_str_mv How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
¿Cómo hablan los chilenos? Conocer la historia de un idioma para traducir. Entrevista al profesor Darío Rojas.
¿Cómo hablan los chilenos? Conocer la historia de un idioma para traducir. Entrevista al profesor Darío Rojas.
title How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
spellingShingle How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
Hernando Marsal, Meritxell
Darío Rojas
Chilian Spanish
literary translation
Darío Rojas
Castellano de Chile
traducción literaria
title_short How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
title_full How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
title_fullStr How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
title_full_unstemmed How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
title_sort How do Chileans speak? Know the history of a language to translate. Interview with Profesor Darío Rojas
author Hernando Marsal, Meritxell
author_facet Hernando Marsal, Meritxell
Warken Soares Sobottka, Mary Anne
author_role author
author2 Warken Soares Sobottka, Mary Anne
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Hernando Marsal, Meritxell
Warken Soares Sobottka, Mary Anne
dc.subject.por.fl_str_mv Darío Rojas
Chilian Spanish
literary translation
Darío Rojas
Castellano de Chile
traducción literaria
topic Darío Rojas
Chilian Spanish
literary translation
Darío Rojas
Castellano de Chile
traducción literaria
description Darío Rojas (Curicó, 1983) holds a PhD in Hispanic Philology from the University of Valladolid and is a Professor at the Department of Linguistics of the University of Chile. His research addresses the formation of linguistic ideologies in Chile from the 19th century onward, within the framework of the Nation-State construction. In particular, he seeks to identify the role of the discourse and of the imaginary about languages (especially Spanish and Mapudungun) in the construction and legitimization of social inequalities in Chile, adopting the approach of glotopolitics. Not only has he written numerous articles for specialized journals on these topics, but he is also the author of the popular book ¿Por qué los chilenos hablamos como hablamos? Mitos e historia de nuestro lenguaje (2015). In this interview, guided by the framework of a project to translate a Chilean poet into Portuguese, he comments on the particularities of Chilean Spanish and the eminently political character of linguistic practices.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-12-21
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/32386
10.34019/2318-3446.2020.v8.32386
url https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/32386
identifier_str_mv 10.34019/2318-3446.2020.v8.32386
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/32386/21790
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Meritxell Hernando Marsal, Mary Anne Warken Soares Sobottka
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Meritxell Hernando Marsal, Mary Anne Warken Soares Sobottka
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora
dc.source.none.fl_str_mv Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 8 No. 2 (2020); 235-244
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 8 n. 2 (2020); 235-244
2318-3446
reponame:Rónai
instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron:UFJF
instname_str Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron_str UFJF
institution UFJF
reponame_str Rónai
collection Rónai
repository.name.fl_str_mv Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
repository.mail.fl_str_mv revistaronai@gmail.com
_version_ 1798044934421348352