Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Saldanha, Ana
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Rónai
Texto Completo: https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/30706
Resumo: In this article, we aim to reflect on the act of translation, understood as a process of cultural transfer carried out thanks to the mediation of a translator. Following the proposals of Umberto Eco and Susan Bassnett, we will focus on the act of translation which is established between two different linguistic codes (interlinguistic translation), which requires a deep understanding of two cultures and yet knowledge and skills that go beyond language knowledge and skills.
id UFJF-3_97e14b69a36ff2d9586c8ea627cb5c6a
oai_identifier_str oai:periodicos.ufjf.br:article/30706
network_acronym_str UFJF-3
network_name_str Rónai
repository_id_str
spelling Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur médiation culturelletraductioncompétences en traductiontraductologiecultural mediationtranslationtranslation skillstraductologyIn this article, we aim to reflect on the act of translation, understood as a process of cultural transfer carried out thanks to the mediation of a translator. Following the proposals of Umberto Eco and Susan Bassnett, we will focus on the act of translation which is established between two different linguistic codes (interlinguistic translation), which requires a deep understanding of two cultures and yet knowledge and skills that go beyond language knowledge and skills.Par le présent article, nous prétendons réfléchir sur l’acte de traduction, entendu comme un processus de transfert culturel réalisé grâce à la médiation d’un traducteur. Suivant les propositions d’Umberto Eco et de Susan Bassnett, nous nous pencherons sur l’acte de traduction qui s’établi entre deux codes linguistiques différents (traduction interlinguistique), lequel exige une compréhension approfondie de deux cultures et pourtant des connaissances et des compétences qui vont au-delà des connaissances et des compétences linguistiques.Universidade Federal de Juiz de Fora2020-12-21info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado por paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/3070610.34019/2318-3446.2020.v8.30706Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 8 No. 2 (2020); 62-75Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 8 n. 2 (2020); 62-752318-3446reponame:Rónaiinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFporhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/30706/21780Copyright (c) 2020 Ana Saldanhahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessSaldanha, Ana2023-10-27T19:04:24Zoai:periodicos.ufjf.br:article/30706Revistahttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronaiPUBhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/oairevistaronai@gmail.comhttps://doi.org/10.34019/2318-34462318-34462318-3446opendoar:2024-05-03T12:01:05.757206Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)true
dc.title.none.fl_str_mv Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
title Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
spellingShingle Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
Saldanha, Ana
médiation culturelle
traduction
compétences en traduction
traductologie
cultural mediation
translation
translation skills
traductology
title_short Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
title_full Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
title_fullStr Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
title_full_unstemmed Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
title_sort Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
author Saldanha, Ana
author_facet Saldanha, Ana
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Saldanha, Ana
dc.subject.por.fl_str_mv médiation culturelle
traduction
compétences en traduction
traductologie
cultural mediation
translation
translation skills
traductology
topic médiation culturelle
traduction
compétences en traduction
traductologie
cultural mediation
translation
translation skills
traductology
description In this article, we aim to reflect on the act of translation, understood as a process of cultural transfer carried out thanks to the mediation of a translator. Following the proposals of Umberto Eco and Susan Bassnett, we will focus on the act of translation which is established between two different linguistic codes (interlinguistic translation), which requires a deep understanding of two cultures and yet knowledge and skills that go beyond language knowledge and skills.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-12-21
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/30706
10.34019/2318-3446.2020.v8.30706
url https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/30706
identifier_str_mv 10.34019/2318-3446.2020.v8.30706
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/30706/21780
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Ana Saldanha
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Ana Saldanha
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora
dc.source.none.fl_str_mv Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 8 No. 2 (2020); 62-75
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 8 n. 2 (2020); 62-75
2318-3446
reponame:Rónai
instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron:UFJF
instname_str Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron_str UFJF
institution UFJF
reponame_str Rónai
collection Rónai
repository.name.fl_str_mv Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
repository.mail.fl_str_mv revistaronai@gmail.com
_version_ 1798044934398279680