Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Rónai |
Texto Completo: | https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23280 |
Resumo: | O presente trabalho faz breve resenha da tradução da Arte de Amar do poeta latino Ovídio pelo poeta neomodernista brasileiro Foed Castro Chamma, publicada em 2009 pela editora Calibán. |
id |
UFJF-3_f66201ff40bde3436cb88625a0d9e982 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufjf.br:article/23280 |
network_acronym_str |
UFJF-3 |
network_name_str |
Rónai |
repository_id_str |
|
spelling |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009.Resenha: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009.OvidArs AmatoriaPoetic translationReviewOvídioArs AmatoriaTradução poéticaResenhaO presente trabalho faz breve resenha da tradução da Arte de Amar do poeta latino Ovídio pelo poeta neomodernista brasileiro Foed Castro Chamma, publicada em 2009 pela editora Calibán.Universidade Federal de Juiz de Fora2019-10-05info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/2328010.34019/2318-3446.2019.v7.23280Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 7 No. 1 (2019); 154-158Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 7 n. 1 (2019); 154-1582318-3446reponame:Rónaiinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFporhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23280/19595Copyright (c) 2019 Willamy Fernandes Gonçalveshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessGonçalves, Willamy Fernandes2023-10-27T19:04:55Zoai:periodicos.ufjf.br:article/23280Revistahttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronaiPUBhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/oairevistaronai@gmail.comhttps://doi.org/10.34019/2318-34462318-34462318-3446opendoar:2024-05-03T12:01:02.794100Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. Resenha: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
title |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
spellingShingle |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. Gonçalves, Willamy Fernandes Ovid Ars Amatoria Poetic translation Review Ovídio Ars Amatoria Tradução poética Resenha |
title_short |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
title_full |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
title_fullStr |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
title_full_unstemmed |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
title_sort |
Review: OVÍDIO. Arte de Amar. Tradução livre de Foed Castro Chamma. Rio de Janeiro: Calibán, 2009. |
author |
Gonçalves, Willamy Fernandes |
author_facet |
Gonçalves, Willamy Fernandes |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gonçalves, Willamy Fernandes |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Ovid Ars Amatoria Poetic translation Review Ovídio Ars Amatoria Tradução poética Resenha |
topic |
Ovid Ars Amatoria Poetic translation Review Ovídio Ars Amatoria Tradução poética Resenha |
description |
O presente trabalho faz breve resenha da tradução da Arte de Amar do poeta latino Ovídio pelo poeta neomodernista brasileiro Foed Castro Chamma, publicada em 2009 pela editora Calibán. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-10-05 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23280 10.34019/2318-3446.2019.v7.23280 |
url |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23280 |
identifier_str_mv |
10.34019/2318-3446.2019.v7.23280 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23280/19595 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2019 Willamy Fernandes Gonçalves https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2019 Willamy Fernandes Gonçalves https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
dc.source.none.fl_str_mv |
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 7 No. 1 (2019); 154-158 Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 7 n. 1 (2019); 154-158 2318-3446 reponame:Rónai instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) instacron:UFJF |
instname_str |
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
instacron_str |
UFJF |
institution |
UFJF |
reponame_str |
Rónai |
collection |
Rónai |
repository.name.fl_str_mv |
Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistaronai@gmail.com |
_version_ |
1798044933905448960 |