O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Oliveira, Malvina Maria de
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFJF
Texto Completo: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/8919
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo a investigação do processo de gramaticalização do verbo “andar” na língua portuguesa, mais especificamente a construção “andar + gerúndio”. Partimos da hipótese de que tal verbo, por meio de mecanismos de mudanças do processo de gramaticalização – metaforização, metonimização e reanálise – percorre um caminho de crescente abstratização, funcionando não apenas como um verbo pleno com sentido [+ concreto] – indicador de deslocamento físic – mas também, como verbo semi-auxiliar, indicando, assim, um sentido [- concreto] de atualizador de aspecto (MEILLET, 1912; HOPPER & TRAUGOTT, 2008 [1993]; FINEGAN, 1995; TRAUGOTT, 1995; TRAUGOTT & DASHER 2005) A fim de comprovar nossa hipótese, realizamos um levantamento pancrônico dos séculos XIX, XX e XXI o qual buscou comprovar, inclusive, quais desses usos seriam frequentes. Os dados dos séculos XX e XXI recobrem tanto a modalidade oral quanto a modalidade escrita da língua. Destes, os dados orais foram coletados em três corpora distintos, a saber: o corpus do “Projeto Mineirês: a construção de um dialeto”, o corpus do projeto “PEUL - Programa de Estudos sobre o Uso da Língua” e o corpus do projeto “NURC/RJ - Projeto da Norma Urbana Oral Culta do Rio de Janeiro”. A modalidade escrita dos referidos séculos foi composta por textos disponíveis na Internet, retirados de blogs e de revistas de grande circulação nacional (“Revista Veja”, “Revista Isto é”, “Revista Época”, “Revista Caras”, “Revista Cláudia” e “Revista Ana Maria”) e por textos disponibilizados pelo site “Hemeroteca digital brasileira”. Os textos do século XIX, por sua vez, foram selecionados do corpus do projeto “Tycho Brahe” – e recobrem apenas a modalidade escrita. Na análise dos dados, descrevemos pontualmente os diferentes usos do verbo “andar”, dando ênfase para a construção “andar + gerúndio” e detalhando como essa construção atualiza o aspecto durativo da ação. Além disso, analisamos a distribuição e a frequência de uso do verbo “andar”, uma vez que assumimos que o levantamento da frequência pode atuar como um subsídio importante na definição de processos de gramaticalização (BYBEE, 2003). Os resultados apontam que o verbo “andar”, na língua portuguesa, é capaz de apresentar tanto a acepção inicial [+ concreta] de “deslocamento físico/temporal” como usos [- concretos] de “avaliação” e de “atualizador de aspecto”. Nesse processo, como demonstraremos nos exemplos, o verbo “andar” atua não apenas como verbo pleno, mas também, como verbo semi-auxiliar.
id UFJF_10137090386f81d459b6bcbcf756f962
oai_identifier_str oai:hermes.cpd.ufjf.br:ufjf/8919
network_acronym_str UFJF
network_name_str Repositório Institucional da UFJF
repository_id_str
spelling Sousa, Fernanda Cunhahttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4241017Z8Dias, Nilza Barrozohttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4763669D8Lacerda, Patrícia Fabiane Amaral da Cunhahttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4732080D2Rosário, Ivo da Costa dohttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4512344D6Vieira, Amitza Torreshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4756862D9http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4384115D9Oliveira, Malvina Maria de2019-02-13T10:51:53Z2019-02-082019-02-13T10:51:53Z2018-10-31https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/8919O presente trabalho tem como objetivo a investigação do processo de gramaticalização do verbo “andar” na língua portuguesa, mais especificamente a construção “andar + gerúndio”. Partimos da hipótese de que tal verbo, por meio de mecanismos de mudanças do processo de gramaticalização – metaforização, metonimização e reanálise – percorre um caminho de crescente abstratização, funcionando não apenas como um verbo pleno com sentido [+ concreto] – indicador de deslocamento físic – mas também, como verbo semi-auxiliar, indicando, assim, um sentido [- concreto] de atualizador de aspecto (MEILLET, 1912; HOPPER & TRAUGOTT, 2008 [1993]; FINEGAN, 1995; TRAUGOTT, 1995; TRAUGOTT & DASHER 2005) A fim de comprovar nossa hipótese, realizamos um levantamento pancrônico dos séculos XIX, XX e XXI o qual buscou comprovar, inclusive, quais desses usos seriam frequentes. Os dados dos séculos XX e XXI recobrem tanto a modalidade oral quanto a modalidade escrita da língua. Destes, os dados orais foram coletados em três corpora distintos, a saber: o corpus do “Projeto Mineirês: a construção de um dialeto”, o corpus do projeto “PEUL - Programa de Estudos sobre o Uso da Língua” e o corpus do projeto “NURC/RJ - Projeto da Norma Urbana Oral Culta do Rio de Janeiro”. A modalidade escrita dos referidos séculos foi composta por textos disponíveis na Internet, retirados de blogs e de revistas de grande circulação nacional (“Revista Veja”, “Revista Isto é”, “Revista Época”, “Revista Caras”, “Revista Cláudia” e “Revista Ana Maria”) e por textos disponibilizados pelo site “Hemeroteca digital brasileira”. Os textos do século XIX, por sua vez, foram selecionados do corpus do projeto “Tycho Brahe” – e recobrem apenas a modalidade escrita. Na análise dos dados, descrevemos pontualmente os diferentes usos do verbo “andar”, dando ênfase para a construção “andar + gerúndio” e detalhando como essa construção atualiza o aspecto durativo da ação. Além disso, analisamos a distribuição e a frequência de uso do verbo “andar”, uma vez que assumimos que o levantamento da frequência pode atuar como um subsídio importante na definição de processos de gramaticalização (BYBEE, 2003). Os resultados apontam que o verbo “andar”, na língua portuguesa, é capaz de apresentar tanto a acepção inicial [+ concreta] de “deslocamento físico/temporal” como usos [- concretos] de “avaliação” e de “atualizador de aspecto”. Nesse processo, como demonstraremos nos exemplos, o verbo “andar” atua não apenas como verbo pleno, mas também, como verbo semi-auxiliar.The present work aims to investigate the grammaticalization process of the verb "andar (walk)” in the Portuguese language, more specifically the "andar + gerund" construction. First, we have started from the hypothesis that such an verb faces mechanisms of change related to the process of grammaticalization – metaphorization, metonymization and reanalysis. This verb runs along a path of increasing abstraction, functioning not only as a full verb with a [+ concrete] sense – an indicator of physical displacement - but also, as a semi-auxiliary verb, thus indicating a [- concrete] sense of aspect update (MEILLET, 1912; HOPPER & TRAUGOTT, 2008 [1993]; FINEGAN, 1995; TRAUGOTT, 1995; TRAUGOTT & DASHER 2005)In order to prove our hypothesis, we carried out a panchronic survey of the 19th, 20th and 21st centuries. It aimed at proving which of these uses would be frequent. The data of the 20th and 21st centuries cover both the oral and the written modalities of the language. From these data, the oral ones were collected in three distinct corpora, namely: the corpus of the "Mineirês Project: the construction of a dialect", the corpus of the project "PEUL - Program of Studies on the Use of Language" and the corpus of the project "NURC / RJ - Project of the Urban Cultivated Norm in Rio de Janeiro". The written modality corpora of these centuries were composed of texts available on the Internet, extracted from blogs and magazines of great national circulation ("Revista Veja", "Revista Isto é", "Época Magazine", "Revista Caras", "Revista Cláudia" and "Revista Ana Maria") and by texts made available by the "Hemeroteca Digital Brasileira" website. The texts of the 19th century, in turn, were selected from the corpus of the project “Tycho Brahe” - and cover only the written modality. In the data analysis, we described in detail the different uses of the verb "andar", emphasising the construction "andar + gerund" and detailing how this construction updates the durative aspect of the action. In addition, we analyzed the distribution and frequency of use of the verb "andar", since we assume that the high frequency can act as an important subsidy in the definition of grammaticalization processes (BYBEE, 2003). The results indicate that the verb "andar" in the Portuguese language is able to present both the initial [+ concrete] sense of "physical / temporal displacement" and [- concrete] uses of "evaluation" and "durative aspect updater". In this process, as we demonstrate in the examples, the verb "andar" works not only as a full verb, but also, as a semi-auxiliary verb.porUniversidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)Programa de Pós-graduação em Letras: LinguísticaUFJFBrasilFaculdade de LetrasCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICAGramaticalizaçãoAspectoVerbo“andar”GrammaticalizationAspectVerb "andar - to walk"O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no portuguêsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFJFinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFTHUMBNAILmalvinamariadeoliveira.pdf.jpgmalvinamariadeoliveira.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1254https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/4/malvinamariadeoliveira.pdf.jpg2a5bb7f9ed07e2f3abf328236084e125MD54ORIGINALmalvinamariadeoliveira.pdfmalvinamariadeoliveira.pdfapplication/pdf1627622https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/1/malvinamariadeoliveira.pdf05c2bc190afa7f32e5adc036f6bcc4e9MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82197https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/2/license.txt000e18a5aee6ca21bb5811ddf55fc37bMD52TEXTmalvinamariadeoliveira.pdf.txtmalvinamariadeoliveira.pdf.txtExtracted texttext/plain307797https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/3/malvinamariadeoliveira.pdf.txtf75e4a895acbbb0c7e6f68350012ffbeMD53ufjf/89192019-06-16 12:08:18.253oai:hermes.cpd.ufjf.br:ufjf/8919TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBCgpDb20gYSBhcHJlc2VudGHvv73vv71vIGRlc3RhIGxpY2Vu77+9YSwgdm9j77+9IChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIEp1aXogZGUgRm9yYSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3VtbykgcG9yIHRvZG8gbyBtdW5kbyBubyBmb3JtYXRvIGltcHJlc3NvIGUgZWxldHLvv71uaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIO+/vXVkaW8gb3Ugdu+/vWRlby4KClZvY++/vSBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgSnVpeiBkZSBGb3JhIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXvv71kbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZh77+977+9by4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBKdWl6IGRlIEZvcmEgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY++/vXBpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7vv71hLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLiBWb2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8g77+9IG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY++/vSB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbu+/vWEuIFZvY++/vSB0YW1i77+9bSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcO+/vXNpdG8gZGEgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG7vv71vLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgY29uaGVjaW1lbnRvLCBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5nde+/vW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIGNvbnRlbmhhIG1hdGVyaWFsIHF1ZSB2b2Pvv70gbu+/vW8gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3Pvv71vIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIEp1aXogZGUgRm9yYSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgSnVpeiBkZSBGb3JhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vLCBlIG7vv71vIGZhcu+/vSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHvv73vv71vLCBhbO+/vW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbu+/vWEuCg==Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufjf.br/oai/requestopendoar:2019-06-16T15:08:18Repositório Institucional da UFJF - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
title O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
spellingShingle O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
Oliveira, Malvina Maria de
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Gramaticalização
Aspecto
Verbo“andar”
Grammaticalization
Aspect
Verb "andar - to walk"
title_short O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
title_full O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
title_fullStr O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
title_full_unstemmed O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
title_sort O verbo andar e sua formação de perífrase atualizadora de aspecto no português
author Oliveira, Malvina Maria de
author_facet Oliveira, Malvina Maria de
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Sousa, Fernanda Cunha
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4241017Z8
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Dias, Nilza Barrozo
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4763669D8
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Lacerda, Patrícia Fabiane Amaral da Cunha
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4732080D2
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Rosário, Ivo da Costa do
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4512344D6
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Vieira, Amitza Torres
dc.contributor.referee4Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4756862D9
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4384115D9
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Malvina Maria de
contributor_str_mv Sousa, Fernanda Cunha
Dias, Nilza Barrozo
Lacerda, Patrícia Fabiane Amaral da Cunha
Rosário, Ivo da Costa do
Vieira, Amitza Torres
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Gramaticalização
Aspecto
Verbo“andar”
Grammaticalization
Aspect
Verb "andar - to walk"
dc.subject.por.fl_str_mv Gramaticalização
Aspecto
Verbo“andar”
Grammaticalization
Aspect
Verb "andar - to walk"
description O presente trabalho tem como objetivo a investigação do processo de gramaticalização do verbo “andar” na língua portuguesa, mais especificamente a construção “andar + gerúndio”. Partimos da hipótese de que tal verbo, por meio de mecanismos de mudanças do processo de gramaticalização – metaforização, metonimização e reanálise – percorre um caminho de crescente abstratização, funcionando não apenas como um verbo pleno com sentido [+ concreto] – indicador de deslocamento físic – mas também, como verbo semi-auxiliar, indicando, assim, um sentido [- concreto] de atualizador de aspecto (MEILLET, 1912; HOPPER & TRAUGOTT, 2008 [1993]; FINEGAN, 1995; TRAUGOTT, 1995; TRAUGOTT & DASHER 2005) A fim de comprovar nossa hipótese, realizamos um levantamento pancrônico dos séculos XIX, XX e XXI o qual buscou comprovar, inclusive, quais desses usos seriam frequentes. Os dados dos séculos XX e XXI recobrem tanto a modalidade oral quanto a modalidade escrita da língua. Destes, os dados orais foram coletados em três corpora distintos, a saber: o corpus do “Projeto Mineirês: a construção de um dialeto”, o corpus do projeto “PEUL - Programa de Estudos sobre o Uso da Língua” e o corpus do projeto “NURC/RJ - Projeto da Norma Urbana Oral Culta do Rio de Janeiro”. A modalidade escrita dos referidos séculos foi composta por textos disponíveis na Internet, retirados de blogs e de revistas de grande circulação nacional (“Revista Veja”, “Revista Isto é”, “Revista Época”, “Revista Caras”, “Revista Cláudia” e “Revista Ana Maria”) e por textos disponibilizados pelo site “Hemeroteca digital brasileira”. Os textos do século XIX, por sua vez, foram selecionados do corpus do projeto “Tycho Brahe” – e recobrem apenas a modalidade escrita. Na análise dos dados, descrevemos pontualmente os diferentes usos do verbo “andar”, dando ênfase para a construção “andar + gerúndio” e detalhando como essa construção atualiza o aspecto durativo da ação. Além disso, analisamos a distribuição e a frequência de uso do verbo “andar”, uma vez que assumimos que o levantamento da frequência pode atuar como um subsídio importante na definição de processos de gramaticalização (BYBEE, 2003). Os resultados apontam que o verbo “andar”, na língua portuguesa, é capaz de apresentar tanto a acepção inicial [+ concreta] de “deslocamento físico/temporal” como usos [- concretos] de “avaliação” e de “atualizador de aspecto”. Nesse processo, como demonstraremos nos exemplos, o verbo “andar” atua não apenas como verbo pleno, mas também, como verbo semi-auxiliar.
publishDate 2018
dc.date.issued.fl_str_mv 2018-10-31
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-02-13T10:51:53Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-02-08
2019-02-13T10:51:53Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/8919
url https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/8919
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-graduação em Letras: Linguística
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFJF
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Faculdade de Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFJF
instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron:UFJF
instname_str Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron_str UFJF
institution UFJF
reponame_str Repositório Institucional da UFJF
collection Repositório Institucional da UFJF
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/4/malvinamariadeoliveira.pdf.jpg
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/1/malvinamariadeoliveira.pdf
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/2/license.txt
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/8919/3/malvinamariadeoliveira.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 2a5bb7f9ed07e2f3abf328236084e125
05c2bc190afa7f32e5adc036f6bcc4e9
000e18a5aee6ca21bb5811ddf55fc37b
f75e4a895acbbb0c7e6f68350012ffbe
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFJF - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801661373964353536