O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFMG |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/1843/46503 |
Resumo: | Esta tese se insere nos estudos do léxico de base sistêmico-funcional, tendo como finalidade principal identificar os mecanismos de organização e de funcionamento do léxico e do item lexical no escopo do português brasileiro a partir de uma perspectiva de complementariedade entre léxico e gramática (HALLIDAY, MCINTOSH e STREVENS, 1964; MARTIN, 1992; HALLIDAY, 2002; FIGUEREDO, 2007; 2011). Nessa perspectiva, o léxico é visto como um conceito teórico e passa a ser investigado por meio de uma abordagem própria, adotando a gramática como um complemento, não como o ponto de partida. Tem-se aqui como motivação o fato de que as concepções acerca do léxico modular – concebido como um preenchimento de estruturas gramaticais – ou léxico contíguo – entendido como o ponto mais delicado da gramática – carecerem de um aprofundamento maior no que diz respeito aos processos internos sobre a dimensão do léxico, bem como sobre as relações dos itens lexicais para além da gramática. Subsidiada por ferramentas originárias da Linguística de Corpus, por um corpus de artigos acadêmicos sobre “autocuidado em diabetes mellitus” escritos em português brasileiro e publicados na última década, por um corpus de referência para gerar uma lista de itens utilizados no desenvolvimento e na aplicação dos protocolos de investigação lexical e por um corpus de suporte para contrastar os resultados aqui obtidos, a presente pesquisa explora dois processos de transformação lexicais, pelos quais o léxico se integra aos sistemas linguísticos, quando relacionado ao eixo paradigmático no estrato gramatical, e ao contexto através de um processo denominado de co-extensividade, permitindo que o léxico seja tratado como uma das dimensões da linguagem. Especificamente, nesta pesquisa, investigam-se os processos de transformação da gramática e do contexto, incluindo, principalmente, o desenvolvimento e a aplicação de protocolos de investigação lexical. Esses protocolos compreendem os recursos metodológicos utilizados neste estudo para verificar os processos internos do léxico, sobretudo no que diz respeito à emergência de itens lexicais formados por mais de um componente lexical, bem como no que envolve a formação de itens lexicais através da exploração das porções que os constituem. Uma análise mais abrangente dos resultados obtidos no presente estudo revela ainda uma alternativa metodológica para trabalhar com o léxico de forma teórica, que examine, por meio dos protocolos de investigação lexical, como ocorre o funcionamento e a organização dos itens lexicais na língua, o que tende a gerar contribuições para a teoria sistêmico-funcional, assim como para os estudos da tradução no que diz respeito à tradução automática ou semiautomática e aos estudos linguísticos baseados em corpora. |
id |
UFMG_847d03d976f108683776931aee1c35ed |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/46503 |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
Adriana Silvina Paganohttp://lattes.cnpq.br/9048531014341931Giacomo Patrocinio FigueredoIgor Antônio Lourenço da SilvaLeonardo Pereira NunesKícila Ferreguetti de Oliveirahttp://lattes.cnpq.br/9330624368555159Júlia Santos Nunes Rodrigues2022-10-21T19:36:03Z2022-10-21T19:36:03Z2022-03-31http://hdl.handle.net/1843/46503Esta tese se insere nos estudos do léxico de base sistêmico-funcional, tendo como finalidade principal identificar os mecanismos de organização e de funcionamento do léxico e do item lexical no escopo do português brasileiro a partir de uma perspectiva de complementariedade entre léxico e gramática (HALLIDAY, MCINTOSH e STREVENS, 1964; MARTIN, 1992; HALLIDAY, 2002; FIGUEREDO, 2007; 2011). Nessa perspectiva, o léxico é visto como um conceito teórico e passa a ser investigado por meio de uma abordagem própria, adotando a gramática como um complemento, não como o ponto de partida. Tem-se aqui como motivação o fato de que as concepções acerca do léxico modular – concebido como um preenchimento de estruturas gramaticais – ou léxico contíguo – entendido como o ponto mais delicado da gramática – carecerem de um aprofundamento maior no que diz respeito aos processos internos sobre a dimensão do léxico, bem como sobre as relações dos itens lexicais para além da gramática. Subsidiada por ferramentas originárias da Linguística de Corpus, por um corpus de artigos acadêmicos sobre “autocuidado em diabetes mellitus” escritos em português brasileiro e publicados na última década, por um corpus de referência para gerar uma lista de itens utilizados no desenvolvimento e na aplicação dos protocolos de investigação lexical e por um corpus de suporte para contrastar os resultados aqui obtidos, a presente pesquisa explora dois processos de transformação lexicais, pelos quais o léxico se integra aos sistemas linguísticos, quando relacionado ao eixo paradigmático no estrato gramatical, e ao contexto através de um processo denominado de co-extensividade, permitindo que o léxico seja tratado como uma das dimensões da linguagem. Especificamente, nesta pesquisa, investigam-se os processos de transformação da gramática e do contexto, incluindo, principalmente, o desenvolvimento e a aplicação de protocolos de investigação lexical. Esses protocolos compreendem os recursos metodológicos utilizados neste estudo para verificar os processos internos do léxico, sobretudo no que diz respeito à emergência de itens lexicais formados por mais de um componente lexical, bem como no que envolve a formação de itens lexicais através da exploração das porções que os constituem. Uma análise mais abrangente dos resultados obtidos no presente estudo revela ainda uma alternativa metodológica para trabalhar com o léxico de forma teórica, que examine, por meio dos protocolos de investigação lexical, como ocorre o funcionamento e a organização dos itens lexicais na língua, o que tende a gerar contribuições para a teoria sistêmico-funcional, assim como para os estudos da tradução no que diz respeito à tradução automática ou semiautomática e aos estudos linguísticos baseados em corpora.This thesis is part of the lexis’ studies within the systemic-functional linguistics (SFL). The main purpose of this research is to identify the principles of lexis and lexical item organization and operation in the scope of Brazilian Portuguese under a complementary perspective between lexis and grammar (HALLIDAY, MCINTOSH e STREVENS, 1964; MARTIN, 1992; HALLIDAY, 2002; FIGUEREDO, 2007; 2011). In this perspective, lexis is seen as a theoretical concept and is investigated through its own approach, adopting grammar in a complementary view, not as its origin. Problems related to modular lexis approach – lexis as filling for grammatical structures – or contiguous approach – lexis as the most delicate grammar – motivate this study, in the sense that lexis needs an explanation about how its internal processes work regarding lexis as a dimension, as well as the relations between lexical items beyond the grammatical stratum. Supported by Corpus Linguistics’ tools, a corpus of academic papers about “diabetes mellitus self-care”, written in Brazilian Portuguese and published in the last decade, a reference corpus to generate a list of items used in the development and application of the lexical probes, and a supporting corpus to contrast the results obtained under the investigations of lexical probes, the present research explores two transformation processes, through which the lexis is integrated into linguistic systems, when it is related to the paradigmatic axis in the grammatical stratum, and to the context through a process called co-extensiveness, letting lexis to be treated as one of the language dimensions. Specifically, in this research, the processes of grammar and context transformations are investigated, including mainly the development and application of lexical probes. These lexical probes could be seen as methodological resources created within this study to analyze the lexis internal processes, especially, with regard to the emergence of lexical items composed by more than one component and the formation of lexical items through the exploration of the portions that constitute them. A wider analysis of the results obtained in the present research also reveals a methodological alternative to work with lexis in a theoretical approach, which examines, through lexical probes, not only how lexical items are organized but also how they function in a language. These findings can contribute to systemic-functional theory (SFT), to translation studies regarding machine translation, and corpora-based linguistic studies.FAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas GeraisporUniversidade Federal de Minas GeraisPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUFMGBrasilTradução e interpretaçãoLexicologiaLinguística de corpusTraduções – Estudo e ensinoFuncionalismo (Linguística)Co-extensividadeItem lexicalRelações internas do léxicoEscala de ordens da gramáticaContexto de situaçãoLinguística de CorpusO léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcionalinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALTESE_FINAL_JÚLIA SANTOS NUNES RODRIGUES.pdfTESE_FINAL_JÚLIA SANTOS NUNES RODRIGUES.pdfapplication/pdf6878644https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/46503/4/TESE_FINAL_J%c3%9aLIA%20SANTOS%20NUNES%20RODRIGUES.pdf7458e15290ad6e52aa94a1ae855d8113MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82118https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/46503/5/license.txtcda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272MD551843/465032022-10-21 16:36:03.974oai:repositorio.ufmg.br:1843/46503TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEgRE8gUkVQT1NJVMOTUklPIElOU1RJVFVDSU9OQUwgREEgVUZNRwoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSBhbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZSBpcnJldm9nw6F2ZWwgZGUgcmVwcm9kdXppciBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIMOhdWRpbyBvdSB2w61kZW8uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBjb25oZWNlIGEgcG9sw610aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2PDqiBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIMOpIG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLiBWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvIGRhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBvcmEgZGVwb3NpdGFkYS4KCkNBU08gQSBQVUJMSUNBw4fDg08gT1JBIERFUE9TSVRBREEgVEVOSEEgU0lETyBSRVNVTFRBRE8gREUgVU0gUEFUUk9Dw41OSU8gT1UgQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCk8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2022-10-21T19:36:03Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
title |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
spellingShingle |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional Júlia Santos Nunes Rodrigues Co-extensividade Item lexical Relações internas do léxico Escala de ordens da gramática Contexto de situação Linguística de Corpus Tradução e interpretação Lexicologia Linguística de corpus Traduções – Estudo e ensino Funcionalismo (Linguística) |
title_short |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
title_full |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
title_fullStr |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
title_full_unstemmed |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
title_sort |
O léxico como um recurso linguístico para a produção de significado: uma proposta de caracterização sistêmico-funcional |
author |
Júlia Santos Nunes Rodrigues |
author_facet |
Júlia Santos Nunes Rodrigues |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Adriana Silvina Pagano |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9048531014341931 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Giacomo Patrocinio Figueredo |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Igor Antônio Lourenço da Silva |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Leonardo Pereira Nunes |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
Kícila Ferreguetti de Oliveira |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9330624368555159 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Júlia Santos Nunes Rodrigues |
contributor_str_mv |
Adriana Silvina Pagano Giacomo Patrocinio Figueredo Igor Antônio Lourenço da Silva Leonardo Pereira Nunes Kícila Ferreguetti de Oliveira |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Co-extensividade Item lexical Relações internas do léxico Escala de ordens da gramática Contexto de situação Linguística de Corpus |
topic |
Co-extensividade Item lexical Relações internas do léxico Escala de ordens da gramática Contexto de situação Linguística de Corpus Tradução e interpretação Lexicologia Linguística de corpus Traduções – Estudo e ensino Funcionalismo (Linguística) |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Tradução e interpretação Lexicologia Linguística de corpus Traduções – Estudo e ensino Funcionalismo (Linguística) |
description |
Esta tese se insere nos estudos do léxico de base sistêmico-funcional, tendo como finalidade principal identificar os mecanismos de organização e de funcionamento do léxico e do item lexical no escopo do português brasileiro a partir de uma perspectiva de complementariedade entre léxico e gramática (HALLIDAY, MCINTOSH e STREVENS, 1964; MARTIN, 1992; HALLIDAY, 2002; FIGUEREDO, 2007; 2011). Nessa perspectiva, o léxico é visto como um conceito teórico e passa a ser investigado por meio de uma abordagem própria, adotando a gramática como um complemento, não como o ponto de partida. Tem-se aqui como motivação o fato de que as concepções acerca do léxico modular – concebido como um preenchimento de estruturas gramaticais – ou léxico contíguo – entendido como o ponto mais delicado da gramática – carecerem de um aprofundamento maior no que diz respeito aos processos internos sobre a dimensão do léxico, bem como sobre as relações dos itens lexicais para além da gramática. Subsidiada por ferramentas originárias da Linguística de Corpus, por um corpus de artigos acadêmicos sobre “autocuidado em diabetes mellitus” escritos em português brasileiro e publicados na última década, por um corpus de referência para gerar uma lista de itens utilizados no desenvolvimento e na aplicação dos protocolos de investigação lexical e por um corpus de suporte para contrastar os resultados aqui obtidos, a presente pesquisa explora dois processos de transformação lexicais, pelos quais o léxico se integra aos sistemas linguísticos, quando relacionado ao eixo paradigmático no estrato gramatical, e ao contexto através de um processo denominado de co-extensividade, permitindo que o léxico seja tratado como uma das dimensões da linguagem. Especificamente, nesta pesquisa, investigam-se os processos de transformação da gramática e do contexto, incluindo, principalmente, o desenvolvimento e a aplicação de protocolos de investigação lexical. Esses protocolos compreendem os recursos metodológicos utilizados neste estudo para verificar os processos internos do léxico, sobretudo no que diz respeito à emergência de itens lexicais formados por mais de um componente lexical, bem como no que envolve a formação de itens lexicais através da exploração das porções que os constituem. Uma análise mais abrangente dos resultados obtidos no presente estudo revela ainda uma alternativa metodológica para trabalhar com o léxico de forma teórica, que examine, por meio dos protocolos de investigação lexical, como ocorre o funcionamento e a organização dos itens lexicais na língua, o que tende a gerar contribuições para a teoria sistêmico-funcional, assim como para os estudos da tradução no que diz respeito à tradução automática ou semiautomática e aos estudos linguísticos baseados em corpora. |
publishDate |
2022 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2022-10-21T19:36:03Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2022-10-21T19:36:03Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-03-31 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/46503 |
url |
http://hdl.handle.net/1843/46503 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/46503/4/TESE_FINAL_J%c3%9aLIA%20SANTOS%20NUNES%20RODRIGUES.pdf https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/46503/5/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7458e15290ad6e52aa94a1ae855d8113 cda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801676739316809728 |