Cognitive effort and explicitation in translation tasks

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Igor Antônio Lourenço da Silva
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Adriana Silvina Pagano
Tipo de documento: Capítulo de livro
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: https://zenodo.org/doi/10.5281/zenodo.1089334
http://hdl.handle.net/1843/65792
https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0003-0738-3262
id UFMG_a5a98c9dcadbf73ed5b28b7f61f17df8
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/65792
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling 2024-03-13T22:06:53Z2024-03-13T22:06:53Z2017-07-12155175https://zenodo.org/doi/10.5281/zenodo.10893349783961100248http://hdl.handle.net/1843/65792https://orcid.org/0000-0002-3150-3503https://orcid.org/0000-0003-0738-3262engUniversidade Federal de Minas GeraisLanguage Science PressUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASHANSEN-SCHIRRA, Silvia; CZULO, Oliver; HOFMANN, Sascha (eds.). Empirical modelling of translation and interpreting. Berlin: Language Science Press, 2017.Tradução e interpretaçãoMetáforaServiços de traduçãoEsforço cognitivoMetáfora gramaticalEyetrackingKeyloggingProcesso tradutórioCognitive effort and explicitation in translation tasksinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttps://langsci-press.org/catalog/book/132Igor Antônio Lourenço da SilvaAdriana Silvina Paganoapplication/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGLICENSELicense.txtLicense.txttext/plain; charset=utf-82042https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65792/1/License.txtfa505098d172de0bc8864fc1287ffe22MD51ORIGINALCognitive effort and explicitation in translation tasks.pdfCognitive effort and explicitation in translation tasks.pdfapplication/pdf214939https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65792/2/Cognitive%20effort%20and%20explicitation%20in%20translation%20tasks.pdfc8f8ba10b57a824fd12db2e1b73469e3MD521843/657922024-03-13 19:06:53.853oai:repositorio.ufmg.br:1843/65792TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBIERPIFJFUE9TSVTvv71SSU8gSU5TVElUVUNJT05BTCBEQSBVRk1HCiAKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50Ye+/ve+/vW8gZGVzdGEgbGljZW7vv71hLCB2b2Pvv70gKG8gYXV0b3IgKGVzKSBvdSBvIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKSBjb25jZWRlIGFvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8gZXhjbHVzaXZvIGUgaXJyZXZvZ++/vXZlbCBkZSByZXByb2R1emlyIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0cu+/vW5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mg77+9dWRpbyBvdSB277+9ZGVvLgoKVm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIGNvbmhlY2UgYSBwb2zvv710aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2Pvv70gY29uY29yZGEgcXVlIG8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250Ze+/vWRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLgoKVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPvv71waWEgZGUgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFu77+9YSwgYmFjay11cCBlIHByZXNlcnZh77+977+9by4KClZvY++/vSBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byDvv70gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9j77+9IHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vu77+9YS4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVw77+9c2l0byBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gbu+/vW8sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIGluZnJpbmdlIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRlIG5pbmd177+9bS4KCkNhc28gYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY++/vSBu77+9byBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc++/vW8gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNh77+977+9bywgZSBu77+9byBmYXLvv70gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJh77+977+9bywgYWzvv71tIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7vv71hLgo=Repositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2024-03-13T22:06:53Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Cognitive effort and explicitation in translation tasks
title Cognitive effort and explicitation in translation tasks
spellingShingle Cognitive effort and explicitation in translation tasks
Igor Antônio Lourenço da Silva
Esforço cognitivo
Metáfora gramatical
Eyetracking
Keylogging
Processo tradutório
Tradução e interpretação
Metáfora
Serviços de tradução
title_short Cognitive effort and explicitation in translation tasks
title_full Cognitive effort and explicitation in translation tasks
title_fullStr Cognitive effort and explicitation in translation tasks
title_full_unstemmed Cognitive effort and explicitation in translation tasks
title_sort Cognitive effort and explicitation in translation tasks
author Igor Antônio Lourenço da Silva
author_facet Igor Antônio Lourenço da Silva
Adriana Silvina Pagano
author_role author
author2 Adriana Silvina Pagano
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Igor Antônio Lourenço da Silva
Adriana Silvina Pagano
dc.subject.por.fl_str_mv Esforço cognitivo
Metáfora gramatical
Eyetracking
Keylogging
Processo tradutório
topic Esforço cognitivo
Metáfora gramatical
Eyetracking
Keylogging
Processo tradutório
Tradução e interpretação
Metáfora
Serviços de tradução
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Tradução e interpretação
Metáfora
Serviços de tradução
publishDate 2017
dc.date.issued.fl_str_mv 2017-07-12
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-03-13T22:06:53Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-03-13T22:06:53Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
format bookPart
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/65792
dc.identifier.doi.pt_BR.fl_str_mv https://zenodo.org/doi/10.5281/zenodo.1089334
dc.identifier.isbn.pt_BR.fl_str_mv 9783961100248
dc.identifier.orcid.pt_BR.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0003-0738-3262
url https://zenodo.org/doi/10.5281/zenodo.1089334
http://hdl.handle.net/1843/65792
https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0003-0738-3262
identifier_str_mv 9783961100248
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv HANSEN-SCHIRRA, Silvia; CZULO, Oliver; HOFMANN, Sascha (eds.). Empirical modelling of translation and interpreting. Berlin: Language Science Press, 2017.
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Language Science Press
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv FALE - FACULDADE DE LETRAS
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Language Science Press
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65792/1/License.txt
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65792/2/Cognitive%20effort%20and%20explicitation%20in%20translation%20tasks.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv fa505098d172de0bc8864fc1287ffe22
c8f8ba10b57a824fd12db2e1b73469e3
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589201944379392