Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFMG |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/1843/43675 |
Resumo: | Este texto examina o caso da transposição midiática das histórias de Sherlock Holmes para a série britânica Sherlock, de Mark Gatiss e Steven Moffat, exibida pelo canal BBC. Primeiramente observam-se os tipos de alterações realizadas em um episódio específico da série, intitulado “A Study in Pink”, em comparação com o livro de Arthur Conan Doyle Um estudo em vermelho, segundo categorização proposta por Thomas Leitch em “Between Adaptation and Allusion”. Contudo, mais do que uma obra que adapta outra preexistente, a série nos remete a todo um cânone de textos originais e de adaptações anteriores. Por isso, em um segundo momento, argumenta-se que esse caso de transposição – que vai além da adaptação de um texto-fonte para um texto-alvo – pode ser mais bem compreendido por meio da homologia à biologia proposta por Bortolotti e Hutcheon (2007), uma vez que transcende os textos originais de Conan Doyle e incorpora como seus hipotextos as versões anteriores de Holmes para as mais variadas mídias. |
id |
UFMG_c067c66fb8666d4a0501bc84004a1e38 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/43675 |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
2022-07-26T18:24:08Z2022-07-26T18:24:08Z20181631611751675520http://hdl.handle.net/1843/43675Este texto examina o caso da transposição midiática das histórias de Sherlock Holmes para a série britânica Sherlock, de Mark Gatiss e Steven Moffat, exibida pelo canal BBC. Primeiramente observam-se os tipos de alterações realizadas em um episódio específico da série, intitulado “A Study in Pink”, em comparação com o livro de Arthur Conan Doyle Um estudo em vermelho, segundo categorização proposta por Thomas Leitch em “Between Adaptation and Allusion”. Contudo, mais do que uma obra que adapta outra preexistente, a série nos remete a todo um cânone de textos originais e de adaptações anteriores. Por isso, em um segundo momento, argumenta-se que esse caso de transposição – que vai além da adaptação de um texto-fonte para um texto-alvo – pode ser mais bem compreendido por meio da homologia à biologia proposta por Bortolotti e Hutcheon (2007), uma vez que transcende os textos originais de Conan Doyle e incorpora como seus hipotextos as versões anteriores de Holmes para as mais variadas mídias.porUniversidade Federal de Minas GeraisUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASScripta UniandradeAdaptaçãoTransposição de MídiaSherlockReplicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlockinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://uniandrade.br/revistauniandrade/index.php/ScriptaUniandrade/article/view/1058Camila Augusta Pires de Figueiredoapplication/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGLICENSELicense.txtLicense.txttext/plain; charset=utf-82042https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/43675/1/License.txtfa505098d172de0bc8864fc1287ffe22MD51ORIGINAL2018_Replicando o gene do detetive a transposição midiática na série de tv sherlock.pdf2018_Replicando o gene do detetive a transposição midiática na série de tv sherlock.pdfapplication/pdf349902https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/43675/2/2018_Replicando%20o%20gene%20do%20detetive%20a%20transposi%c3%a7%c3%a3o%20midi%c3%a1tica%20na%20s%c3%a9rie%20de%20tv%20sherlock.pdf0924e642486a8115d46b4458d6b1af30MD521843/436752022-07-26 15:24:08.453oai:repositorio.ufmg.br:1843/43675TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBIERPIFJFUE9TSVTvv71SSU8gSU5TVElUVUNJT05BTCBEQSBVRk1HCiAKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50Ye+/ve+/vW8gZGVzdGEgbGljZW7vv71hLCB2b2Pvv70gKG8gYXV0b3IgKGVzKSBvdSBvIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKSBjb25jZWRlIGFvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8gZXhjbHVzaXZvIGUgaXJyZXZvZ++/vXZlbCBkZSByZXByb2R1emlyIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0cu+/vW5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mg77+9dWRpbyBvdSB277+9ZGVvLgoKVm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIGNvbmhlY2UgYSBwb2zvv710aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2Pvv70gY29uY29yZGEgcXVlIG8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250Ze+/vWRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLgoKVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPvv71waWEgZGUgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFu77+9YSwgYmFjay11cCBlIHByZXNlcnZh77+977+9by4KClZvY++/vSBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byDvv70gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9j77+9IHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vu77+9YS4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVw77+9c2l0byBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gbu+/vW8sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIGluZnJpbmdlIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRlIG5pbmd177+9bS4KCkNhc28gYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY++/vSBu77+9byBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc++/vW8gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNh77+977+9bywgZSBu77+9byBmYXLvv70gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJh77+977+9bywgYWzvv71tIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7vv71hLgo=Repositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2022-07-26T18:24:08Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
title |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
spellingShingle |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock Camila Augusta Pires de Figueiredo Adaptação Transposição de Mídia Sherlock |
title_short |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
title_full |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
title_fullStr |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
title_full_unstemmed |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
title_sort |
Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock |
author |
Camila Augusta Pires de Figueiredo |
author_facet |
Camila Augusta Pires de Figueiredo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Camila Augusta Pires de Figueiredo |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Adaptação Transposição de Mídia Sherlock |
topic |
Adaptação Transposição de Mídia Sherlock |
description |
Este texto examina o caso da transposição midiática das histórias de Sherlock Holmes para a série britânica Sherlock, de Mark Gatiss e Steven Moffat, exibida pelo canal BBC. Primeiramente observam-se os tipos de alterações realizadas em um episódio específico da série, intitulado “A Study in Pink”, em comparação com o livro de Arthur Conan Doyle Um estudo em vermelho, segundo categorização proposta por Thomas Leitch em “Between Adaptation and Allusion”. Contudo, mais do que uma obra que adapta outra preexistente, a série nos remete a todo um cânone de textos originais e de adaptações anteriores. Por isso, em um segundo momento, argumenta-se que esse caso de transposição – que vai além da adaptação de um texto-fonte para um texto-alvo – pode ser mais bem compreendido por meio da homologia à biologia proposta por Bortolotti e Hutcheon (2007), uma vez que transcende os textos originais de Conan Doyle e incorpora como seus hipotextos as versões anteriores de Holmes para as mais variadas mídias. |
publishDate |
2018 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2018 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2022-07-26T18:24:08Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2022-07-26T18:24:08Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/43675 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
1675520 |
identifier_str_mv |
1675520 |
url |
http://hdl.handle.net/1843/43675 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Scripta Uniandrade |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
FALE - FACULDADE DE LETRAS |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/43675/1/License.txt https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/43675/2/2018_Replicando%20o%20gene%20do%20detetive%20a%20transposi%c3%a7%c3%a3o%20midi%c3%a1tica%20na%20s%c3%a9rie%20de%20tv%20sherlock.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
fa505098d172de0bc8864fc1287ffe22 0924e642486a8115d46b4458d6b1af30 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1803589461143977984 |