Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1843/62860
https://orcid.org/0000-0001-6181-7178
Resumo: Como uma pesquisa em Linguística Aplicada Crítica que se propõe a refletir sobre a relação da educação linguística com questões sociais, este trabalho é desenvolvido durante e para tempos pandêmicos, um período marcado por crises múltiplas e interconectadas (BUTLER, 2022). A partir de premissas teóricas e metodológicas alinhadas ao movimento da virada translinguística (LEE; DOVCHIN, 2020) e das epistemologias do Sul, esta pesquisa discute, por um viés praxiológico, práticas de letramento informadas pelo Giro Decolonial (MALDONADO-TORRES, 2011, MIGNOLO, 2018) e pela perspectiva do letramento crítico (DURRANT; GREEN, 2000; LANKSHEAR; SNYDER; GREEN, 2000; MATTOS, 2011, 2015). A translinguagem, enquanto paradigma de pesquisa, oferece uma base ontológica e epistemológica para a construção de conhecimentos linguísticos que se desvinculam de noções e ideologias estabelecidas pela e para a modernidade, como é o caso da própria orientação monolíngue (CANAGARAJAH, 2013), ainda profundamente arraigada no ensino-aprendizagem de inglês no Brasil. Por meio de uma PesquisAção (MCNIFF; WHITEHEAD, 2010) transmétodo, que mobiliza de maneira transversal e transdisciplinar princípios da autoetnografia (ADAMS; ELLIS; JONES, 2016; KRESS, 2010) e da Pesquisa Narrativa (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK, 2014; NACARATO, 2018; PASSEGGI, 2018), buscou-se explorar as possibilidades concretas oferecidas pela translinguagem, aqui compreendidas como brechas (DUBOC, 2012), para um letramento crítico-decolonial em uma escola pública federal brasileira. Tais práticas de letramento permitiram, nesse sentido, a identificação, problematização e desestabilização dos discursos engendrados pelo par modernidade/colonialidade, assim como o desenvolvimento de um pensamento crítico necessário à compreensão e superação do estado de crise permanente produzido e gerenciado pelo próprio neoliberalismo na atualidade.
id UFMG_d01e855e486a6b9ebdafa770d05c524b
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/62860
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Andréa Machado de Almeida Mattoshttp://lattes.cnpq.br/7749222257907067Henrique Rodrigues LeroyLeina Claudia Viana JucaClaudia Hilsdorf RochaAlexandre José Pinto Cadilhe de Assis JácomeErika Amâncio Caetanohttp://lattes.cnpq.br/5718909937039220Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira2024-01-16T14:51:02Z2024-01-16T14:51:02Z2023-06-30http://hdl.handle.net/1843/62860https://orcid.org/0000-0001-6181-7178Como uma pesquisa em Linguística Aplicada Crítica que se propõe a refletir sobre a relação da educação linguística com questões sociais, este trabalho é desenvolvido durante e para tempos pandêmicos, um período marcado por crises múltiplas e interconectadas (BUTLER, 2022). A partir de premissas teóricas e metodológicas alinhadas ao movimento da virada translinguística (LEE; DOVCHIN, 2020) e das epistemologias do Sul, esta pesquisa discute, por um viés praxiológico, práticas de letramento informadas pelo Giro Decolonial (MALDONADO-TORRES, 2011, MIGNOLO, 2018) e pela perspectiva do letramento crítico (DURRANT; GREEN, 2000; LANKSHEAR; SNYDER; GREEN, 2000; MATTOS, 2011, 2015). A translinguagem, enquanto paradigma de pesquisa, oferece uma base ontológica e epistemológica para a construção de conhecimentos linguísticos que se desvinculam de noções e ideologias estabelecidas pela e para a modernidade, como é o caso da própria orientação monolíngue (CANAGARAJAH, 2013), ainda profundamente arraigada no ensino-aprendizagem de inglês no Brasil. Por meio de uma PesquisAção (MCNIFF; WHITEHEAD, 2010) transmétodo, que mobiliza de maneira transversal e transdisciplinar princípios da autoetnografia (ADAMS; ELLIS; JONES, 2016; KRESS, 2010) e da Pesquisa Narrativa (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK, 2014; NACARATO, 2018; PASSEGGI, 2018), buscou-se explorar as possibilidades concretas oferecidas pela translinguagem, aqui compreendidas como brechas (DUBOC, 2012), para um letramento crítico-decolonial em uma escola pública federal brasileira. Tais práticas de letramento permitiram, nesse sentido, a identificação, problematização e desestabilização dos discursos engendrados pelo par modernidade/colonialidade, assim como o desenvolvimento de um pensamento crítico necessário à compreensão e superação do estado de crise permanente produzido e gerenciado pelo próprio neoliberalismo na atualidade.As a Critical Applied Linguistics research project that aims to reflect upon the relationship between language education and social issues, this study is developed at and for a time of multiple and interconnected crises (BUTLER, 2022). Drawing on theoretical and methodological assumptions of the translinguistic turn (LEE; DOVCHIN, 2020) and the epistemologies of the South, this dissertation discusses, from a praxiological perspective, literacy practices informed by the Decolonial Turn (MALDONADO-TORRES, 2011, MIGNOLO, 2018) and critical literacies (DURRANT; GREEN, 2000; LANKSHEAR; SNYDER; GREEN, 2000; MATTOS, 2011, 2015). The translanguaging scholarship, as a research paradigm, offers ontological and epistemological bases for the construction of linguistic knowledge that is detached from the notions and ideologies engendered by and for modernity, such as the very monolingual orientation (CANAGARAJAH, 2013), still deeply rooted in language learning-teaching in Brazil. By means of a transmethod Action Research Project (MCNIFF; WHITEHEAD, 2010), which mobilizes principles from autoethnography (ADAMS; ELLIS; JONES, 2016; KRESS, 2010) and Narrative Inquiry (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK, 2014; NACARATO, 2018; PASSEGGI, 2018) in a transversal and transdisciplinary manner, this study sought to explore the concrete opportunities created by the translingual orientation, here understood as curricular cracks (DUBOC, 2012), for critical-decolonial literacy practices at a Brazilian federal public school. Such practices allowed the identification, problematization and destabilization of the discourses engendered by the modernity/coloniality pair, as well as the development of critical thinking that uncovers and overcomes the permanent state of crises produced and managed by neoliberalism at the present.CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorporUniversidade Federal de Minas GeraisPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRAShttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/info:eu-repo/semantics/openAccessLinguagem e Línguas – Estudo e ensinoLetramentoDecolonidade na educaçãoCOVID 19 Pandemia, 2020- na educaçãoEtnologiaTranslinguagemTranslinguagemDecolonialidadeLetramento críticoBrechaPandemiaTranslanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicosTranslanguaging through the cracks: critical-decolonial literacy practices at pandemic timesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALPhelippe Oliveira - Translanguaging pelas brechas (Tese).pdfPhelippe Oliveira - Translanguaging pelas brechas (Tese).pdfapplication/pdf9959081https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/2/Phelippe%20Oliveira%20-%20Translanguaging%20pelas%20brechas%20%28Tese%29.pdf4718d0ef15c21c18abe00efcace9f792MD52CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/3/license_rdfcfd6801dba008cb6adbd9838b81582abMD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82118https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/4/license.txtcda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272MD541843/628602024-01-16 11:51:03.276oai:repositorio.ufmg.br:1843/62860TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEgRE8gUkVQT1NJVMOTUklPIElOU1RJVFVDSU9OQUwgREEgVUZNRwoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSBhbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZSBpcnJldm9nw6F2ZWwgZGUgcmVwcm9kdXppciBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIMOhdWRpbyBvdSB2w61kZW8uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBjb25oZWNlIGEgcG9sw610aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2PDqiBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIMOpIG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLiBWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvIGRhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBvcmEgZGVwb3NpdGFkYS4KCkNBU08gQSBQVUJMSUNBw4fDg08gT1JBIERFUE9TSVRBREEgVEVOSEEgU0lETyBSRVNVTFRBRE8gREUgVU0gUEFUUk9Dw41OSU8gT1UgQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCk8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2024-01-16T14:51:03Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv Translanguaging through the cracks: critical-decolonial literacy practices at pandemic times
title Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
spellingShingle Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira
Translinguagem
Decolonialidade
Letramento crítico
Brecha
Pandemia
Linguagem e Línguas – Estudo e ensino
Letramento
Decolonidade na educação
COVID 19 Pandemia, 2020- na educação
Etnologia
Translinguagem
title_short Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
title_full Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
title_fullStr Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
title_full_unstemmed Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
title_sort Translanguaging pelas brechas: práticas de letramento crítico-decolonial em tempos pandêmicos
author Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira
author_facet Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Andréa Machado de Almeida Mattos
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7749222257907067
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Henrique Rodrigues Leroy
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Leina Claudia Viana Juca
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Claudia Hilsdorf Rocha
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Alexandre José Pinto Cadilhe de Assis Jácome
dc.contributor.referee5.fl_str_mv Erika Amâncio Caetano
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5718909937039220
dc.contributor.author.fl_str_mv Phelippe Nathaniel Ribeiro Oliveira
contributor_str_mv Andréa Machado de Almeida Mattos
Henrique Rodrigues Leroy
Leina Claudia Viana Juca
Claudia Hilsdorf Rocha
Alexandre José Pinto Cadilhe de Assis Jácome
Erika Amâncio Caetano
dc.subject.por.fl_str_mv Translinguagem
Decolonialidade
Letramento crítico
Brecha
Pandemia
topic Translinguagem
Decolonialidade
Letramento crítico
Brecha
Pandemia
Linguagem e Línguas – Estudo e ensino
Letramento
Decolonidade na educação
COVID 19 Pandemia, 2020- na educação
Etnologia
Translinguagem
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Linguagem e Línguas – Estudo e ensino
Letramento
Decolonidade na educação
COVID 19 Pandemia, 2020- na educação
Etnologia
Translinguagem
description Como uma pesquisa em Linguística Aplicada Crítica que se propõe a refletir sobre a relação da educação linguística com questões sociais, este trabalho é desenvolvido durante e para tempos pandêmicos, um período marcado por crises múltiplas e interconectadas (BUTLER, 2022). A partir de premissas teóricas e metodológicas alinhadas ao movimento da virada translinguística (LEE; DOVCHIN, 2020) e das epistemologias do Sul, esta pesquisa discute, por um viés praxiológico, práticas de letramento informadas pelo Giro Decolonial (MALDONADO-TORRES, 2011, MIGNOLO, 2018) e pela perspectiva do letramento crítico (DURRANT; GREEN, 2000; LANKSHEAR; SNYDER; GREEN, 2000; MATTOS, 2011, 2015). A translinguagem, enquanto paradigma de pesquisa, oferece uma base ontológica e epistemológica para a construção de conhecimentos linguísticos que se desvinculam de noções e ideologias estabelecidas pela e para a modernidade, como é o caso da própria orientação monolíngue (CANAGARAJAH, 2013), ainda profundamente arraigada no ensino-aprendizagem de inglês no Brasil. Por meio de uma PesquisAção (MCNIFF; WHITEHEAD, 2010) transmétodo, que mobiliza de maneira transversal e transdisciplinar princípios da autoetnografia (ADAMS; ELLIS; JONES, 2016; KRESS, 2010) e da Pesquisa Narrativa (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK, 2014; NACARATO, 2018; PASSEGGI, 2018), buscou-se explorar as possibilidades concretas oferecidas pela translinguagem, aqui compreendidas como brechas (DUBOC, 2012), para um letramento crítico-decolonial em uma escola pública federal brasileira. Tais práticas de letramento permitiram, nesse sentido, a identificação, problematização e desestabilização dos discursos engendrados pelo par modernidade/colonialidade, assim como o desenvolvimento de um pensamento crítico necessário à compreensão e superação do estado de crise permanente produzido e gerenciado pelo próprio neoliberalismo na atualidade.
publishDate 2023
dc.date.issued.fl_str_mv 2023-06-30
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-01-16T14:51:02Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-01-16T14:51:02Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/62860
dc.identifier.orcid.pt_BR.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0001-6181-7178
url http://hdl.handle.net/1843/62860
https://orcid.org/0000-0001-6181-7178
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv FALE - FACULDADE DE LETRAS
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/2/Phelippe%20Oliveira%20-%20Translanguaging%20pelas%20brechas%20%28Tese%29.pdf
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/3/license_rdf
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/62860/4/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 4718d0ef15c21c18abe00efcace9f792
cfd6801dba008cb6adbd9838b81582ab
cda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589533074194432