(Multi)Letramentos Decolonais Translíngues

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ono, Fabrício Tetsuya
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Livro
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMS
Texto Completo: https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/8713
Resumo: Reconstrução da agência humana com renegociação de sentidos em tempos/espaços virtuais/reais multitranslíngues e transculturais. Encontros de diferentes repertórios decoloniais ontológicos-epistemológicos-metodológicos. Éticas e ecologias de conhecimentos em desaprendizagens e ressignificação de formação cidadã. Letramentos pluralizados e estudos de gêneros híbridos, tecnologias da informação e consequências na Linguística Aplicada educacional. Investigações em torno de práticas sociais em línguas.
id UFMS_c7cf1be6b73a9cc96bcfdeda07b644c7
oai_identifier_str oai:repositorio.ufms.br:123456789/8713
network_acronym_str UFMS
network_name_str Repositório Institucional da UFMS
repository_id_str 2124
spelling 2024-04-28T19:46:20Z2024-04-282024-04-28https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/8713Reconstrução da agência humana com renegociação de sentidos em tempos/espaços virtuais/reais multitranslíngues e transculturais. Encontros de diferentes repertórios decoloniais ontológicos-epistemológicos-metodológicos. Éticas e ecologias de conhecimentos em desaprendizagens e ressignificação de formação cidadã. Letramentos pluralizados e estudos de gêneros híbridos, tecnologias da informação e consequências na Linguística Aplicada educacional. Investigações em torno de práticas sociais em línguas.Reconstruction of human agency with renegotiation of meanings in multitranslingual and transcultural virtual/real times/spaces. Meetings of different ontological-epistemological-methodological decolonial repertoires. Ethics and ecologies of knowledge in unlearning and resignification of citizenship formation. Pluralized literacies and studies of hybrid genres, information technologies and consequences in educational Applied Linguistics. Investigations into social practices in languages.porAgência de Educação Digital e a Distância da Universidade Federal de Mato Grosso do SulAgead/UFMSBrasil(Multi)Letramentos Decolonais TranslínguesAttribution 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALetramentos pluralizadosEstudos de gêneros híbridosPráticas sociais em línguas(Multi)Letramentos Decolonais Translínguesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookhttp://lattes.cnpq.br/9260011905124619Ono, Fabrício Tetsuyareponame:Repositório Institucional da UFMSinstname:Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)instacron:UFMSLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82031https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/3/license.txt9671aa5ac42cb06edaf75013367dfe04MD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/2/license_rdf4d2950bda3d176f570a9f8b328dfbbefMD52ORIGINAL(Multi)Letramentos Decolonais Translíngues.pdf(Multi)Letramentos Decolonais Translíngues.pdf(Multi)Letramentos Decolonais Translínguesapplication/pdf4555901https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/4/%28Multi%29Letramentos%20Decolonais%20Transl%c3%adngues.pdf125d18504f61aaa96729fcc18fee83cfMD54123456789/87132024-09-19 09:35:49.248oai:repositorio.ufms.br:123456789/8713TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTyBFWENMVVNJVkEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnZpYXIgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgdm9jw6ogKG8ocykgYXV0b3IoZXMpIG91IHByb3ByaWV0w6FyaW8gZG8gZGlyZWl0byBhdXRvcmFsKSBjb25jZWRlIMOgIEZ1bmRhw6fDo28gVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgTWF0byBHcm9zc28gZG8gU3VsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvIGV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCB0cmFkdXppciAoY29uZm9ybWUgZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSBkaXN0cmlidWlyIHN1YSBzdWJtaXNzw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIGVtIHRvZG8gbyBtdW5kbyBlbSBmb3JtYXRvIGltcHJlc3NvIGUgZWxldHLDtG5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8sIG1hcyBuw6NvIGxpbWl0YWRvIGEgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIEZ1bmRhw6fDo28gVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgTWF0byBHcm9zc28gZG8gU3VsIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFkdXppciBvIHN1Ym1pc3PDo28gYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIEZ1bmRhw6fDo28gVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgTWF0byBHcm9zc28gZG8gU3VsIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZXN0ZSBlbnZpbyBwYXJhIGZpbnMgZGUgc2VndXJhbsOnYSwgYmFja3VwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VibWlzc8OjbyDDqSBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSByZXByZXNlbnRhIHF1ZSBhIHN1YSBzdWJtaXNzw6NvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIG5vIG1lbGhvciBkZSBzZXUgY29uaGVjaW1lbnRvLCBxdWFscXVlciB1bSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMuCgpTZSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGNvbnRpdmVyIG1hdGVyaWFsIHBhcmEgbyBxdWFsIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gcHJvcHJpZXTDoXJpbyBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciDDoCBGdW5kYcOnw6NvIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIE1hdG8gR3Jvc3NvIGRvIFN1bCBvcyBkaXJlaXRvcyBleGlnaWRvcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBtYXRlcmlhbCBkZSBwcm9wcmllZGFkZSBkZSB0ZXJjZWlyb3Mgw6kgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBkZW50cm8gZG8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvIGRhIHN1Ym1pc3PDo28uCgpTRSBBIFNVQk1JU1PDg08gRVNUSVZFUiBCQVNFQURBIEVNIFRSQUJBTEhPIFFVRSBGT0kgUEFUUk9DSU5BRE8gT1UgQVBPSUFETyBQT1IgVU1BIEFHw4pOQ0lBIE9VIE9SR0FOSVpBw4fDg08gUVVFIE7Dg08gQSBGVU5EQcOHw4NPIFVOSVZFUlNJREFERSBGRURFUkFMIERFIE1BVE8gR1JPU1NPIERPIFNVTCwgVk9Dw4ogUkVQUkVTRU5UQSBRVUUgVEVNIENVTVBSSURPIFFVQUxRVUVSIERJUkVJVE8gREUgUkVWSVPDg08gT1UgT1VUUkFTIE9CUklHQcOHw5VFUyBSRVFVRVJJREFTIFBPUiBUQUlTIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCkEgRnVuZGHDp8OjbyBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBNYXRvIEdyb3NzbyBkbyBTdWwgaWRlbnRpZmljYXLDoSBjbGFyYW1lbnRlIHNldSAocykgbm9tZSAocykgY29tbyBhdXRvciAoZXMpIG91IHByb3ByaWV0w6FyaW8gKHMpIGRhIHN1Ym1pc3PDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBuZW5odW1hIGFsdGVyYcOnw6NvLCBhIG7Do28gc2VyIGNvbW8gcGVybWl0aWRvIHBvciBlc3RlIGxpY2Vuw6dhLCBwYXJhIG8gc2V1IGVudmlvLgoKRepositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufms.br/oai/requestri.prograd@ufms.bropendoar:21242024-09-19T13:35:49Repositório Institucional da UFMS - Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
title (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
spellingShingle (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
Ono, Fabrício Tetsuya
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Letramentos pluralizados
Estudos de gêneros híbridos
Práticas sociais em línguas
title_short (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
title_full (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
title_fullStr (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
title_full_unstemmed (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
title_sort (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
author Ono, Fabrício Tetsuya
author_facet Ono, Fabrício Tetsuya
author_role author
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9260011905124619
dc.contributor.author.fl_str_mv Ono, Fabrício Tetsuya
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Letramentos pluralizados
Estudos de gêneros híbridos
Práticas sociais em línguas
dc.subject.por.fl_str_mv Letramentos pluralizados
Estudos de gêneros híbridos
Práticas sociais em línguas
description Reconstrução da agência humana com renegociação de sentidos em tempos/espaços virtuais/reais multitranslíngues e transculturais. Encontros de diferentes repertórios decoloniais ontológicos-epistemológicos-metodológicos. Éticas e ecologias de conhecimentos em desaprendizagens e ressignificação de formação cidadã. Letramentos pluralizados e estudos de gêneros híbridos, tecnologias da informação e consequências na Linguística Aplicada educacional. Investigações em torno de práticas sociais em línguas.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-04-28T19:46:20Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-04-28
dc.date.issued.fl_str_mv 2024-04-28
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
format book
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/8713
url https://repositorio.ufms.br/handle/123456789/8713
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv (Multi)Letramentos Decolonais Translíngues
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Agência de Educação Digital e a Distância da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
dc.publisher.initials.fl_str_mv Agead/UFMS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Agência de Educação Digital e a Distância da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMS
instname:Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)
instacron:UFMS
instname_str Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)
instacron_str UFMS
institution UFMS
reponame_str Repositório Institucional da UFMS
collection Repositório Institucional da UFMS
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/3/license.txt
https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/2/license_rdf
https://repositorio.ufms.br/bitstream/123456789/8713/4/%28Multi%29Letramentos%20Decolonais%20Transl%c3%adngues.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 9671aa5ac42cb06edaf75013367dfe04
4d2950bda3d176f570a9f8b328dfbbef
125d18504f61aaa96729fcc18fee83cf
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMS - Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)
repository.mail.fl_str_mv ri.prograd@ufms.br
_version_ 1815447964520284160