A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFPA |
Texto Completo: | http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/5844 |
Resumo: | Enseigner à produire des textes écrits en Portugais Langue Étrangère (PLE) avec des classes hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est une tâche complexe qui exige de l'enseignant (et des apprenants) des performances orientées vers l'action. À partir de ce fait, nous proposons aux élèves du «Programa de Estudantes-Convênio de Graduação» (PEC-G) du MEC un travail avec une orientation méthodologique basée sur la Perspective Actionnelle qui considère l'élève comme un acteur social qui accomplit des tâches en situation spécifique, ce qui nous mène vers une conception de langue-langage axée sur l'interactionnisme et sur les genres textuels. L'objectif est d'analyser le développement des habiletés de production écrite des élèves en portugais et l'impact de l'hétérogénéité linguistique et culturelle de la classe dans cette enseignement. Le corpus du travail est constitué de productions textuelles de genres écrits de la langue portugaise tels que la lettre, l'article d'opinion, l'e-mail etc., rédigés par les élèves du PEC-G. L'hypothèse posée ici est que l'enseignement/l'apprentissage de la production écrite à des publics hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est optimisé lorsque, dans les pratiques de la classe, on prend en compte – concrètement – l'impact de cette hétérogénéité et l‟on insère les apprenants dans des contextes significatifs, avec des tâches qui ont un but et qui les conduisent à agir en situation réelle et/ou simulée. |
id |
UFPA_94b42c3e40efd7486bb0727f7b51ba7e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpa.br:2011/5844 |
network_acronym_str |
UFPA |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFPA |
repository_id_str |
2123 |
spelling |
2014-10-07T17:18:07Z2014-10-07T17:18:07Z2014-03-24SALES, Hellen Margareth Pompeu de. A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS. 2014. 205 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2014. Programa de Pós-graduação em Letras.http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/5844porUniversidade Federal do ParáPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPABrasilInstituto de Letras e ComunicaçãoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESALíngua portuguesaEscritaEstudo e ensinoInterlíngua (Aprendizagem de línguas)A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRASinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisCUNHA, José Carlos Chaves dahttp://lattes.cnpq.br/3117544056791050http://lattes.cnpq.br/2409216700313765SALES, Hellen Margareth Pompeu deEnseigner à produire des textes écrits en Portugais Langue Étrangère (PLE) avec des classes hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est une tâche complexe qui exige de l'enseignant (et des apprenants) des performances orientées vers l'action. À partir de ce fait, nous proposons aux élèves du «Programa de Estudantes-Convênio de Graduação» (PEC-G) du MEC un travail avec une orientation méthodologique basée sur la Perspective Actionnelle qui considère l'élève comme un acteur social qui accomplit des tâches en situation spécifique, ce qui nous mène vers une conception de langue-langage axée sur l'interactionnisme et sur les genres textuels. L'objectif est d'analyser le développement des habiletés de production écrite des élèves en portugais et l'impact de l'hétérogénéité linguistique et culturelle de la classe dans cette enseignement. Le corpus du travail est constitué de productions textuelles de genres écrits de la langue portugaise tels que la lettre, l'article d'opinion, l'e-mail etc., rédigés par les élèves du PEC-G. L'hypothèse posée ici est que l'enseignement/l'apprentissage de la production écrite à des publics hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est optimisé lorsque, dans les pratiques de la classe, on prend en compte – concrètement – l'impact de cette hétérogénéité et l‟on insère les apprenants dans des contextes significatifs, avec des tâches qui ont un but et qui les conduisent à agir en situation réelle et/ou simulée.Ensinar a produzir textos escritos em Português Língua Estrangeira (PLE) com turmas heterogêneas do ponto de vista linguístico-cultural é uma tarefa complexa que requer do professor (e do aprendente) um desempenho direcionado para a ação. Partindo desse fato, propõe-se aos alunos do Programa de Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G) do MEC um trabalho com orientações metodológicas baseadas em uma Perspectiva Acional que considera o estudante como ator social que cumpre tarefas em situações específicas, o que também nos direciona para uma concepção de língua-linguagem focada no interacionismo e para os gêneros textuais. O objetivo é analisar o desenvolvimento das habilidades de produção escrita dos alunos, em Português, e o impacto da heterogeneidade linguístico-cultural da turma nesse ensino. O corpus do trabalho foi composto por produções textuais de gêneros da modalidade escrita da língua portuguesa como carta, artigo de opinião, e-mail etc., escritos pelos alunos do PEC-G. A hipótese aqui levantada é a de que o ensino-aprendizagem da produção escrita a públicos heterogêneos do ponto de vista linguístico-cultural é otimizado quando, nas práticas de sala de aula, se leva em conta – concretamente – o impacto dessa heterogeneidade e se insere os aprendentes em contextos significativos, com tarefas que têm um propósito e que os levam a agir em situação real e/ou simulada.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPAinstname:Universidade Federal do Pará (UFPA)instacron:UFPAORIGINALDissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdfDissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdfapplication/pdf14849311http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/1/Dissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf289c2d6787a790ea66c939778e4797c6MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-852http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/2/license_url3d480ae6c91e310daba2020f8787d6f9MD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-823259http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/3/license_texta2020d1f66fc36870b8f27204eee6758MD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-823898http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/4/license_rdfe363e809996cf46ada20da1accfcd9c7MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81775http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/5/license.txta930293e49ae6e6b5c49a341d4a36286MD55TEXTDissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf.txtDissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf.txtExtracted texttext/plain306063http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/6/Dissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf.txt47fa170aebca94c9550413c6485aa17eMD562011/58442017-12-22 10:27:33.458oai:repositorio.ufpa.br:2011/5844TGljZW7Dp2EgZGUgZGlzdHJpYnVpw6fDo28gbsOjbyBleGNsdXNpdmEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnRyZWdhciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiBvKHMpIGF1dG9yIChlcykgb3UgcHJvcHJpZXTDoXJpbyhzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsICBjb25jZWRlIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZG8gUGFyw6EgLSBVRlBBLCBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgdHJhZHV6aXIgKGNvbW8gZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSBkaXN0cmlidWlyIHN1YSBzdWJtaXNzw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIGVtIHRvZG8gbyBtdW5kbywgZW0gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvLCBtYXMgbsOjbyBsaW1pdGFkbywgYSDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIGEgVUZQQSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhZHV6aXIgYSBzdWJtaXNzw6NvIGEgcXVhbHF1ZXIgbWVpbyBvdSBmb3JtYXRvIHBhcmEgbyBwcm9ww7NzaXRvIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBVRlBBIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZXNzYSBzdWJtaXNzw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gw6kgbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIGRpcmVpdG8gZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgc3VhIHN1Ym1pc3PDo28sIGFvIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIG7Do28gaW5mcmluZ2Ugb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgYWxndcOpbS4KClNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIGNvbnTDqW0gbWF0ZXJpYWwgcGFyYSBvIHF1YWwgdm9jw6ogbsOjbyB0ZW0gZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIFZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBwcm9wcmlldMOhcmlvIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIGEgVUZQQSBvcyBkaXJlaXRvcyByZXF1ZXJpZG9zIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBtYXRlcmlhaXMgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvIGRhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvLgoKU2UgYSBzdWJtaXNzw6NvIMOpIGJhc2VhZGEgbm8gdHJhYmFsaG8gcXVlIHRlbSBzaWRvIHBhdHJvY2luYWRvIG91IGFwb2lhZG8gcG9yIHVtIMOzcmfDo28gb3Ugb3V0cmEgb3JnYW5pemHDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBzZWphIGEgVUZQQSwgdm9jw6ogZGVjbGFyYSB0ZXIgY3VtcHJpZG8gcXVhbHF1ZXIgZGlyZWl0byBkZSByZXZpc8OjbyBvdSBvdXRyYXMgb2JyaWdhw6fDg8K1ZXMgcmVxdWVyaWRhcyBwZWxvIGNvbnRyYXRvIG91IGFjb3Jkby4KCkEgVUZQQSBpcsOhIGlkZW50aWZpY2FyIGNsYXJhbWVudGUgbyhzKSBzZXUocykgbm9tZShzKSBjb21vIG8ocykgYXV0b3IgKGVzKSBvdSBwcm9wcmlldMOhcmlvKHMpIGRhIHN1Ym1pc3PDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFzIHBlcm1pdGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGEgc3VhIHN1Ym1pc3PDo28uCgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufpa.br/oai/requestriufpabc@ufpa.bropendoar:21232017-12-22T13:27:33Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
title |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
spellingShingle |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS SALES, Hellen Margareth Pompeu de CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA Língua portuguesa Escrita Estudo e ensino Interlíngua (Aprendizagem de línguas) |
title_short |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
title_full |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
title_fullStr |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
title_full_unstemmed |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
title_sort |
A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS |
author |
SALES, Hellen Margareth Pompeu de |
author_facet |
SALES, Hellen Margareth Pompeu de |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
CUNHA, José Carlos Chaves da |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/3117544056791050 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/2409216700313765 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
SALES, Hellen Margareth Pompeu de |
contributor_str_mv |
CUNHA, José Carlos Chaves da |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA Língua portuguesa Escrita Estudo e ensino Interlíngua (Aprendizagem de línguas) |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa Escrita Estudo e ensino Interlíngua (Aprendizagem de línguas) |
description |
Enseigner à produire des textes écrits en Portugais Langue Étrangère (PLE) avec des classes hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est une tâche complexe qui exige de l'enseignant (et des apprenants) des performances orientées vers l'action. À partir de ce fait, nous proposons aux élèves du «Programa de Estudantes-Convênio de Graduação» (PEC-G) du MEC un travail avec une orientation méthodologique basée sur la Perspective Actionnelle qui considère l'élève comme un acteur social qui accomplit des tâches en situation spécifique, ce qui nous mène vers une conception de langue-langage axée sur l'interactionnisme et sur les genres textuels. L'objectif est d'analyser le développement des habiletés de production écrite des élèves en portugais et l'impact de l'hétérogénéité linguistique et culturelle de la classe dans cette enseignement. Le corpus du travail est constitué de productions textuelles de genres écrits de la langue portugaise tels que la lettre, l'article d'opinion, l'e-mail etc., rédigés par les élèves du PEC-G. L'hypothèse posée ici est que l'enseignement/l'apprentissage de la production écrite à des publics hétérogènes du point de vue linguistique et culturel est optimisé lorsque, dans les pratiques de la classe, on prend en compte – concrètement – l'impact de cette hétérogénéité et l‟on insère les apprenants dans des contextes significatifs, avec des tâches qui ont un but et qui les conduisent à agir en situation réelle et/ou simulée. |
publishDate |
2014 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-10-07T17:18:07Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2014-10-07T17:18:07Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2014-03-24 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SALES, Hellen Margareth Pompeu de. A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS. 2014. 205 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2014. Programa de Pós-graduação em Letras. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/5844 |
identifier_str_mv |
SALES, Hellen Margareth Pompeu de. A produção escrita em turmas heterogêneas de Português Língua Estrangeira: das tarefas ao exame CELPE-BRAS. 2014. 205 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2014. Programa de Pós-graduação em Letras. |
url |
http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/5844 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Pará |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFPA |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Instituto de Letras e Comunicação |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Pará |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFPA instname:Universidade Federal do Pará (UFPA) instacron:UFPA |
instname_str |
Universidade Federal do Pará (UFPA) |
instacron_str |
UFPA |
institution |
UFPA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFPA |
collection |
Repositório Institucional da UFPA |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/1/Dissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/2/license_url http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/3/license_text http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/4/license_rdf http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/5/license.txt http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/5844/6/Dissertacao_ProducaoEscritaTurmas.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
289c2d6787a790ea66c939778e4797c6 3d480ae6c91e310daba2020f8787d6f9 a2020d1f66fc36870b8f27204eee6758 e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 a930293e49ae6e6b5c49a341d4a36286 47fa170aebca94c9550413c6485aa17e |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA) |
repository.mail.fl_str_mv |
riufpabc@ufpa.br |
_version_ |
1801771982468939776 |