Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFPA |
Texto Completo: | http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/4737 |
Resumo: | É cada vez maior o número de nações indígenas que reivindicam o direito a uma educação própria, capaz de, por um lado, ajudá-las a encontrar soluções para os problemas advindos do contato com a sociedade nacional e de, por outro, assegurar-lhes o fortalecimento da identidade étnica. A educação bilíngue promove formas aditivas ou subtrativas de bilinguismo. Esses métodos são relativos e estão relacionados com os argumentos e os parâmetros de cada escola ou instituição. Este trabalho se propõe a descrever a forma de educação desenvolvida nas séries iniciais, em uma das aldeias waiwai, localizada nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, no Município de Oriximiná – Rio Mapuera – especificamente na aldeia Tawanã. O objetivo principal deste estudo é analisar como o educador indígena emprega suas ferramentas metodológicas na transmissão de conhecimentos etnoculturais, e se através do letramento desenvolve uma educação bilíngue nesta escola. Em referência a essa realidade, este trabalho constitui-se de pesquisa bibliográfica, embasada em leituras e análises de livros, artigos, dissertações e teses da área da linguística; pesquisa e análise do material adquirido em pesquisa de campo, coletado nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, em especial na escola da Aldeia Tawanã. |
id |
UFPA_caf64e15991bcf36249c1d8b2006fbb6 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpa.br:2011/4737 |
network_acronym_str |
UFPA |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFPA |
repository_id_str |
2123 |
spelling |
2014-02-07T14:27:31Z2014-02-07T14:27:31Z2012-11-26RODRIGUES, Lúcia Maria Silva. Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã. 2012. 125 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2012. Programa de Pós-Graduação em Letras.http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/4737É cada vez maior o número de nações indígenas que reivindicam o direito a uma educação própria, capaz de, por um lado, ajudá-las a encontrar soluções para os problemas advindos do contato com a sociedade nacional e de, por outro, assegurar-lhes o fortalecimento da identidade étnica. A educação bilíngue promove formas aditivas ou subtrativas de bilinguismo. Esses métodos são relativos e estão relacionados com os argumentos e os parâmetros de cada escola ou instituição. Este trabalho se propõe a descrever a forma de educação desenvolvida nas séries iniciais, em uma das aldeias waiwai, localizada nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, no Município de Oriximiná – Rio Mapuera – especificamente na aldeia Tawanã. O objetivo principal deste estudo é analisar como o educador indígena emprega suas ferramentas metodológicas na transmissão de conhecimentos etnoculturais, e se através do letramento desenvolve uma educação bilíngue nesta escola. Em referência a essa realidade, este trabalho constitui-se de pesquisa bibliográfica, embasada em leituras e análises de livros, artigos, dissertações e teses da área da linguística; pesquisa e análise do material adquirido em pesquisa de campo, coletado nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, em especial na escola da Aldeia Tawanã.An increasing number of Indian nations who claim a right to an education can, on one hand, help them find solutions to problems arising from contact with the national society and, second, to assure them the strengthening of ethnic identity. The bilingual education promotes additive or subtractive forms of bilingualism. These methods are related and are connected to the arguments and parameters of each school or institution. This paper aims to describe the form of education developed in the early grades in one of the villages Waiwai, located on indigenous lands of Nhamundá-Mapuera, in the Municipality of Oriximiná – Rio Mapuera – specifically in the village Tawanã. The main objective of this study is to analyze how an indigenous educator employs its methodological tools in imparting ethnocultural knowledge, and through literacy develops a bilingual education at this school. In reference to this reality, this work consists of literature based on readings and book reviews, articles, dissertations in the field of linguistics, research and analysis of material acquired in field research collected on indigenous lands in Nhamundá-Mapuera, especially in the Tawanã Village School.porUniversidade Federal do ParáPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPABrasilInstituto de Letras e ComunicaçãoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS INDIGENASBilinguismoWaiwaiÍndioLetramentoEthnolinguísticaOriximiná - PAPará - EstadoAmazônia brasileiraEducação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanãinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisRODRIGUES, Carmen Lúcia Reishttp://lattes.cnpq.br/2766837148466800FAIRCHILD, Thomas Massaohttp://lattes.cnpq.br/1771292039081039http://lattes.cnpq.br/7115268977069714RODRIGUES, Lúcia Maria Silvainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPAinstname:Universidade Federal do Pará (UFPA)instacron:UFPAORIGINALDissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdfDissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdfapplication/pdf2168621http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/1/Dissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdfe8340f0fd27297c4e1b013c9e81fcd7aMD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-852http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/2/license_url3d480ae6c91e310daba2020f8787d6f9MD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-823898http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/4/license_rdfe363e809996cf46ada20da1accfcd9c7MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81774http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/5/license.txtf0aa1a71c97d9c3e771021efac6d65e7MD55TEXTDissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdf.txtDissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdf.txtExtracted texttext/plain263430http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/6/Dissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdf.txt197ab75b0cfb8b8a972835322304ce99MD562011/47372019-05-22 12:08:39.895oai:repositorio.ufpa.br:2011/4737TGljZW7Dp2EgZGUgZGlzdHJpYnVpw6fDo28gbsOjbyBleGNsdXNpdmEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnRyZWdhciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiBvKHMpIGF1dG9yIChlcykgb3UgcHJvcHJpZXTDoXJpbyhzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsICBjb25jZWRlIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZG8gUGFyw6EgLSBVRlBBLCBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgdHJhZHV6aXIgKGNvbW8gZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSBkaXN0cmlidWlyIHN1YSBzdWJtaXNzw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIGVtIHRvZG8gbyBtdW5kbywgZW0gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvLCBtYXMgbsOjbyBsaW1pdGFkbywgYSDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIGEgVUZQQSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhZHV6aXIgYSBzdWJtaXNzw6NvIGEgcXVhbHF1ZXIgbWVpbyBvdSBmb3JtYXRvIHBhcmEgbyBwcm9ww7NzaXRvIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBVRlBBIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZXNzYSBzdWJtaXNzw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gw6kgbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIGRpcmVpdG8gZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgc3VhIHN1Ym1pc3PDo28sIGFvIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIG7Do28gaW5mcmluZ2Ugb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgYWxndcOpbS4KClNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIGNvbnTDqW0gbWF0ZXJpYWwgcGFyYSBvIHF1YWwgdm9jw6ogbsOjbyB0ZW0gZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIFZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBwcm9wcmlldMOhcmlvIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIGEgVUZQQSBvcyBkaXJlaXRvcyByZXF1ZXJpZG9zIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBtYXRlcmlhaXMgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvIGRhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvLgoKU2UgYSBzdWJtaXNzw6NvIMOpIGJhc2VhZGEgbm8gdHJhYmFsaG8gcXVlIHRlbSBzaWRvIHBhdHJvY2luYWRvIG91IGFwb2lhZG8gcG9yIHVtIMOzcmfDo28gb3Ugb3V0cmEgb3JnYW5pemHDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBzZWphIGEgVUZQQSwgdm9jw6ogZGVjbGFyYSB0ZXIgY3VtcHJpZG8gcXVhbHF1ZXIgZGlyZWl0byBkZSByZXZpc8OjbyBvdSBvdXRyYXMgb2JyaWdhw6fDg8K1ZXMgcmVxdWVyaWRhcyBwZWxvIGNvbnRyYXRvIG91IGFjb3Jkby4KCkEgVUZQQSBpcsOhIGlkZW50aWZpY2FyIGNsYXJhbWVudGUgbyhzKSBzZXUocykgbm9tZShzKSBjb21vIG8ocykgYXV0b3IgKGVzKSBvdSBwcm9wcmlldMOhcmlvKHMpIGRhIHN1Ym1pc3PDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFzIHBlcm1pdGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGEgc3VhIHN1Ym1pc3PDo28uCg==Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufpa.br/oai/requestriufpabc@ufpa.bropendoar:21232019-05-22T15:08:39Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
title |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
spellingShingle |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã RODRIGUES, Lúcia Maria Silva CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS INDIGENAS Bilinguismo Waiwai Índio Letramento Ethnolinguística Oriximiná - PA Pará - Estado Amazônia brasileira |
title_short |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
title_full |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
title_fullStr |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
title_full_unstemmed |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
title_sort |
Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã |
author |
RODRIGUES, Lúcia Maria Silva |
author_facet |
RODRIGUES, Lúcia Maria Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
RODRIGUES, Carmen Lúcia Reis |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/2766837148466800 |
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv |
FAIRCHILD, Thomas Massao |
dc.contributor.advisor-co1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1771292039081039 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7115268977069714 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
RODRIGUES, Lúcia Maria Silva |
contributor_str_mv |
RODRIGUES, Carmen Lúcia Reis FAIRCHILD, Thomas Massao |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS INDIGENAS |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS INDIGENAS Bilinguismo Waiwai Índio Letramento Ethnolinguística Oriximiná - PA Pará - Estado Amazônia brasileira |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Bilinguismo Waiwai Índio Letramento Ethnolinguística Oriximiná - PA Pará - Estado Amazônia brasileira |
description |
É cada vez maior o número de nações indígenas que reivindicam o direito a uma educação própria, capaz de, por um lado, ajudá-las a encontrar soluções para os problemas advindos do contato com a sociedade nacional e de, por outro, assegurar-lhes o fortalecimento da identidade étnica. A educação bilíngue promove formas aditivas ou subtrativas de bilinguismo. Esses métodos são relativos e estão relacionados com os argumentos e os parâmetros de cada escola ou instituição. Este trabalho se propõe a descrever a forma de educação desenvolvida nas séries iniciais, em uma das aldeias waiwai, localizada nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, no Município de Oriximiná – Rio Mapuera – especificamente na aldeia Tawanã. O objetivo principal deste estudo é analisar como o educador indígena emprega suas ferramentas metodológicas na transmissão de conhecimentos etnoculturais, e se através do letramento desenvolve uma educação bilíngue nesta escola. Em referência a essa realidade, este trabalho constitui-se de pesquisa bibliográfica, embasada em leituras e análises de livros, artigos, dissertações e teses da área da linguística; pesquisa e análise do material adquirido em pesquisa de campo, coletado nas Terras Indígenas Nhamundá-Mapuera, em especial na escola da Aldeia Tawanã. |
publishDate |
2012 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2012-11-26 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-02-07T14:27:31Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2014-02-07T14:27:31Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
RODRIGUES, Lúcia Maria Silva. Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã. 2012. 125 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2012. Programa de Pós-Graduação em Letras. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/4737 |
identifier_str_mv |
RODRIGUES, Lúcia Maria Silva. Educação bilíngue em território indígena Waiwai: aldeia Tawanã. 2012. 125 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal do Pará, Instituto de Letras e Comunicação, Belém, 2012. Programa de Pós-Graduação em Letras. |
url |
http://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/4737 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Pará |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFPA |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Instituto de Letras e Comunicação |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Pará |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFPA instname:Universidade Federal do Pará (UFPA) instacron:UFPA |
instname_str |
Universidade Federal do Pará (UFPA) |
instacron_str |
UFPA |
institution |
UFPA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFPA |
collection |
Repositório Institucional da UFPA |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/1/Dissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdf http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/2/license_url http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/3/license_text http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/4/license_rdf http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/5/license.txt http://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/4737/6/Dissertacao_EducacaoBilingueTerritorio.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
e8340f0fd27297c4e1b013c9e81fcd7a 3d480ae6c91e310daba2020f8787d6f9 d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 f0aa1a71c97d9c3e771021efac6d65e7 197ab75b0cfb8b8a972835322304ce99 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA) |
repository.mail.fl_str_mv |
riufpabc@ufpa.br |
_version_ |
1801772016946118656 |