Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Costa, Tatiana Ferreira da
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
Texto Completo: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/13552
Resumo: Introduction: Sequelae resulting from stroke often leads to dependence on others, which most often falls to an informal caregiver. It is necessary to use specific scales to detect the presence of overload in these caregivers, in the sense of to prevent consequences on their physical and mental health. Objective: To perform BCC transcultural adaptation in informal caregivers of patients with stroke sequelae to Brazilian Portuguese. Method: Methodological study of cross-cultural adaptation, which followed the following steps: Translation; Backtranslation; Consolidation of the translated version; and Semantic and content evaluation. Data were collected from 151 informal caregivers of patients with a stroke sequelae through home interviews, from September to December 2017. Psychometric tests were performed for validation and reliability of the scale and evaluation of the mean of BCOS items and their different groups. The research began after approval by the Ethics Committee in Research with CAAE of nº 71855817.0.0000.5188. Results: Translation and back translation showed few changes. Due to incomprehension of some items in the semantic and content validation was necessary its more detailed description. The last version of the scale was submitted to a pretest, which did not present comprehension problems. With the one-dimensional structure, the items factored with loads above 0.40, whose factor explained 42.54% of the variance. The commonality was of 0,167 to 0,505, the composite reliability (CC) of 0.92 and the mean variance extracted (VME) of 0.66. Unidimensionality was supported by confirmatory factor analysis. Cronbach's alpha was 0.89, with values between 0.89 and 0.90 excluding each item. The BCOS presented convergent validity with affection and negative experience of subjective well-being (BES) and with the stress, anxiety and depression scale (EADS-21) and divergent with affection and positive experience of BES. The overall BCOS mean was 48.62, and that of the items ranged from 2.77 to 4.00. BCOS was associated with sex and length of care Conclusion: Adapted BCOS is a valuable screening tool for nurses to identify caregiver overload and priority areas for interventions.
id UFPB_13dfc98262a1fb49662221558ab23476
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpb.br:123456789/13552
network_acronym_str UFPB
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
repository_id_str
spelling Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálicoEnfermagemAcidente vascular encefálicoCuidadoresEstudos de validaçãoNursingStrokeCaregiversValidation studiesEnfermeríaAccidente vascular encefálicoCuidadoresEstudios de validaciónCNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::ENFERMAGEMIntroduction: Sequelae resulting from stroke often leads to dependence on others, which most often falls to an informal caregiver. It is necessary to use specific scales to detect the presence of overload in these caregivers, in the sense of to prevent consequences on their physical and mental health. Objective: To perform BCC transcultural adaptation in informal caregivers of patients with stroke sequelae to Brazilian Portuguese. Method: Methodological study of cross-cultural adaptation, which followed the following steps: Translation; Backtranslation; Consolidation of the translated version; and Semantic and content evaluation. Data were collected from 151 informal caregivers of patients with a stroke sequelae through home interviews, from September to December 2017. Psychometric tests were performed for validation and reliability of the scale and evaluation of the mean of BCOS items and their different groups. The research began after approval by the Ethics Committee in Research with CAAE of nº 71855817.0.0000.5188. Results: Translation and back translation showed few changes. Due to incomprehension of some items in the semantic and content validation was necessary its more detailed description. The last version of the scale was submitted to a pretest, which did not present comprehension problems. With the one-dimensional structure, the items factored with loads above 0.40, whose factor explained 42.54% of the variance. The commonality was of 0,167 to 0,505, the composite reliability (CC) of 0.92 and the mean variance extracted (VME) of 0.66. Unidimensionality was supported by confirmatory factor analysis. Cronbach's alpha was 0.89, with values between 0.89 and 0.90 excluding each item. The BCOS presented convergent validity with affection and negative experience of subjective well-being (BES) and with the stress, anxiety and depression scale (EADS-21) and divergent with affection and positive experience of BES. The overall BCOS mean was 48.62, and that of the items ranged from 2.77 to 4.00. BCOS was associated with sex and length of care Conclusion: Adapted BCOS is a valuable screening tool for nurses to identify caregiver overload and priority areas for interventions.Introducción: Las secuelas resultantes de un accidente vascular encefálico (AVE) comúnmente conduce a la dependencia de terceros, que recae la mayoría de las veces a un cuidador informal, Es necesario el uso de escalas específicas para detectar la presencia de sobrecarga en esos cuidadores, en el sentido de prevenir las consecuencias en su salud física y mental. Objetivo: Realizar la adaptación transcultural de BCOS en cuidadores informales de pacientes con secuela de AVE para el portugués de Brasil. Método: Estudio metodológico de adaptación transcultural, que siguió los siguientes pasos: Traducción; traducción inversa; Consolidación de la versión traducida; y Evaluación semántica y de contenido. Los datos fueron recolectados con 151 cuidadores informales de pacientes con secuela de AVE por medio de entrevistas domiciliarias, en el período de septiembre a diciembre de 2017. Se realizaron pruebas psicométricas para validación y confiabilidad de la escala y evaluación del promedio de los ítems de la BCOS y su comparación con grupos distintos. La investigación inició después de la aprobación por el Comité de Ética en Investigación con CAAE de nº 71855817.0.0000.5188. Resultados: La traducción y retrotraducción presentaron pocos cambios. Debido a la incomprensión de algunos elementos en la validación semántica y de contenido fue necesario su descripción más detallada. La última versión de la escala fue sometida a un pre-test, que no presentó problemas de comprensión. Con la estructura unidimensional, los ítems factorizaron con cargas por encima de 0,40, cuyo factor explicó el 42,54% de la varianza. La comunalidad fue de 0,167 a 0,505, la confiabilidad compuesta (CC) de 0,92 y la varianza media extraída (VME) de 0,66. La unidimensionalidad fue apoyada por el análisis factorial confirmatorio. El alfa de Cronbach fue de 0,89, con valores entre 0,89 a 0,90 en la exclusión de cada ítem. La BCOS presentó validez convergente con afecto y experiencia negativa del bienestar subjetivo (BES) y con la escala de estrés, ansiedad y depresión (EADS-21) y divergente con afecto y experiencia positiva del BES. La media general de BCOS fue de 48,62, y la de los ítems varió entre 2,77 y 4,00. La asociación de BCOS con sexo y tiempo de atención. Conclusión: La BCOS adaptada es una valiosa herramienta de rastreo para los enfermeros identificar la sobrecarga de cuidadores y áreas prioritarias para intervenciones.NenhumaIntrodução: As sequelas resultantes de um acidente vascular encefálico (AVE) comumente leva a dependência de terceiros, que recai na maioria das vezes para um cuidador informal. É necessário a utilização de escalas específicas para detectar a presença de sobrecarga nesses cuidadores, no sentido de prevenir consequências na sua saúde física e mental. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural da BCOS em cuidadores informais de pacientes com sequela de AVE para o português do Brasil. Método: Estudo metodológico de adaptação transcultural, que seguiu os seguintes passos: Tradução; Retrotradução; Consolidação da versão traduzida; e Avaliação semântica e de conteúdo. Os dados foram coletados com 151 cuidadores informais de pacientes com sequela de AVE por meio de entrevistas domiciliares, no período de Setembro à Dezembro de 2017. Realizou-se testes psicométricos para validação e confiabilidade da escala e avaliação da média dos itens da BCOS e sua comparação com grupos distintos. A pesquisa iniciou após a aprovação pelo Comitê de Ética em Pesquisa com CAAE de nº 71855817.0.0000.5188. Resultados: A tradução e retrotradução apresentaram poucas alterações. Devido a incompreensão de alguns itens na validação semântica e de conteúdo foi necessário a sua descrição mais detalhada. A última versão da escala foi submetida a um pré-teste, que não apresentou problemas de compreensão. Com a estrutura unidimensional, os itens fatoraram com cargas acima de 0,40, cujo fator explicou 42,54% da variância. A comunalidade foi de 0,167 à 0,505, a confiabilidade composta (CC) de 0,92 e a variância média extraída (VME) de 0,66. A unidimensionalidade foi apoiada pela análise fatorial confirmatória. O alfa de Cronbach foi de 0,89, com valores entre 0,89 à 0,90 na exclusão de cada item. A BCOS apresentou validade convergente com afeto e experiência negativa do bem-estar subjetivo (BES) e com a escala de estresse, ansiedade e depressão (EADS-21) e divergente com afeto e experiência positiva do BES. As média geral da BCOS foi de 48,62, e a dos itens variou entre 2,77 e 4,00. Houve associação da BCOS com sexo e tempo de cuidado Conclusão: A BCOS adaptada é uma valiosa ferramenta de rastreio para os enfermeiros identificarem a sobrecarga de cuidadores e áreas prioritárias para intervenções.Universidade Federal da ParaíbaBrasilEnfermagemPrograma de Pós-Graduação em EnfermagemUFPBCosta, Katia Neyla de Freitas Macedohttp://lattes.cnpq.br/6107908220174089Costa, Tatiana Ferreira da2019-02-18T20:36:13Z2019-02-182019-02-18T20:36:13Z2018-07-24info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesishttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/13552porAttribution-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2019-02-18T20:36:13Zoai:repositorio.ufpb.br:123456789/13552Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufpb.br/PUBhttp://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/oai/requestdiretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.bropendoar:2019-02-18T20:36:13Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
title Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
spellingShingle Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
Costa, Tatiana Ferreira da
Enfermagem
Acidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudos de validação
Nursing
Stroke
Caregivers
Validation studies
Enfermería
Accidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudios de validación
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::ENFERMAGEM
title_short Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
title_full Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
title_fullStr Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
title_full_unstemmed Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
title_sort Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale em cuidadores informais de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico
author Costa, Tatiana Ferreira da
author_facet Costa, Tatiana Ferreira da
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Costa, Katia Neyla de Freitas Macedo
http://lattes.cnpq.br/6107908220174089
dc.contributor.author.fl_str_mv Costa, Tatiana Ferreira da
dc.subject.por.fl_str_mv Enfermagem
Acidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudos de validação
Nursing
Stroke
Caregivers
Validation studies
Enfermería
Accidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudios de validación
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::ENFERMAGEM
topic Enfermagem
Acidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudos de validação
Nursing
Stroke
Caregivers
Validation studies
Enfermería
Accidente vascular encefálico
Cuidadores
Estudios de validación
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::ENFERMAGEM
description Introduction: Sequelae resulting from stroke often leads to dependence on others, which most often falls to an informal caregiver. It is necessary to use specific scales to detect the presence of overload in these caregivers, in the sense of to prevent consequences on their physical and mental health. Objective: To perform BCC transcultural adaptation in informal caregivers of patients with stroke sequelae to Brazilian Portuguese. Method: Methodological study of cross-cultural adaptation, which followed the following steps: Translation; Backtranslation; Consolidation of the translated version; and Semantic and content evaluation. Data were collected from 151 informal caregivers of patients with a stroke sequelae through home interviews, from September to December 2017. Psychometric tests were performed for validation and reliability of the scale and evaluation of the mean of BCOS items and their different groups. The research began after approval by the Ethics Committee in Research with CAAE of nº 71855817.0.0000.5188. Results: Translation and back translation showed few changes. Due to incomprehension of some items in the semantic and content validation was necessary its more detailed description. The last version of the scale was submitted to a pretest, which did not present comprehension problems. With the one-dimensional structure, the items factored with loads above 0.40, whose factor explained 42.54% of the variance. The commonality was of 0,167 to 0,505, the composite reliability (CC) of 0.92 and the mean variance extracted (VME) of 0.66. Unidimensionality was supported by confirmatory factor analysis. Cronbach's alpha was 0.89, with values between 0.89 and 0.90 excluding each item. The BCOS presented convergent validity with affection and negative experience of subjective well-being (BES) and with the stress, anxiety and depression scale (EADS-21) and divergent with affection and positive experience of BES. The overall BCOS mean was 48.62, and that of the items ranged from 2.77 to 4.00. BCOS was associated with sex and length of care Conclusion: Adapted BCOS is a valuable screening tool for nurses to identify caregiver overload and priority areas for interventions.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-07-24
2019-02-18T20:36:13Z
2019-02-18
2019-02-18T20:36:13Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/13552
url https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/13552
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
Brasil
Enfermagem
Programa de Pós-Graduação em Enfermagem
UFPB
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
Brasil
Enfermagem
Programa de Pós-Graduação em Enfermagem
UFPB
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron:UFPB
instname_str Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron_str UFPB
institution UFPB
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
repository.mail.fl_str_mv diretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.br
_version_ 1801842945134952448