Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mecenas Santos, Ane Luíse Silva
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Clio (Recife. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482
Resumo: Since the early years of the conversion process the priests of the Society of Jesus systematized texts that would enable communication with the Gentiles. While catechesis was being held with people who did not speak the language generally new instruments were produced. So in the late seventeenth century grammar and catechism were published Kiriri. These two documents provide the evidence and traces of cultural mediation process occurred in the backwoods of Portuguese America. Amid the normalization of oral language by Latin grammaticalization filter is also possible to realize the indigenous world. The habits that caused the strangeness priests during his observation period. That were, this article seeks to analyze these documents identifying the methods of standardization of the language Kiriri.
id UFPE-3_9393f69701178ab60a8f1f20f6cb5d57
oai_identifier_str oai:oai.periodicos.ufpe.br:article/24482
network_acronym_str UFPE-3
network_name_str Clio (Recife. Online)
repository_id_str
spelling Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlandsMediações culturais no além-mar: o padre Mamiani os usos da língua kiriri nas brenhas dos sertõesJesuit KiririCatechismPortuguese AmericaJesuítaKiririCatecismoGramáticaAmérica portuguesaSince the early years of the conversion process the priests of the Society of Jesus systematized texts that would enable communication with the Gentiles. While catechesis was being held with people who did not speak the language generally new instruments were produced. So in the late seventeenth century grammar and catechism were published Kiriri. These two documents provide the evidence and traces of cultural mediation process occurred in the backwoods of Portuguese America. Amid the normalization of oral language by Latin grammaticalization filter is also possible to realize the indigenous world. The habits that caused the strangeness priests during his observation period. That were, this article seeks to analyze these documents identifying the methods of standardization of the language Kiriri.Desde os primeiros anos do processo de conversão os padres da Companhia de Jesus sistematizaram textos que possibilitariam a comunicação com os gentios. À medida que a catequese foi realizada com povos que não falavam a língua geral, novos instrumentos foram produzidos. Por isso, no final do século XVII,fez-se necessário organizar para publicação deuma gramática e de um catecismo Kiriri. Esses dois documentos apresentam os indícios e os rastros do processo de mediação cultural ocorrido no sertão da América portuguesa. Em meio à normatização da língua oral, pelo filtro da gramaticalização latina, é possível perceber também o mundo indígena, em especial os que causavam estranheza nos padres durante seu período de observação. Dessa forma, o presente artigo busca analisar esses documentos,identificando os métodos de normatização da língua Kiriri.Universidade Federal de Pernambuco2014-10-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482CLIO: Historical Research Journal; Vol. 32 No. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.CLIO: Revista de Investigación Histórica; Vol. 32 Núm. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.CLIO: Revista de Pesquisa Histórica; v. 32 n. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.2525-56490102-4736reponame:Clio (Recife. Online)instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)instacron:UFPEporhttps://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482/19784Copyright (c) 2018 .info:eu-repo/semantics/openAccessMecenas Santos, Ane Luíse Silva2023-12-13T18:37:33Zoai:oai.periodicos.ufpe.br:article/24482Revistahttps://periodicos.ufpe.br/revistas/revistaclio/indexPUBhttps://periodicos.ufpe.br/revistas/revistaclio/oai||editorclio@gmail.com2525-56490102-4736opendoar:2023-12-13T18:37:33Clio (Recife. Online) - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)false
dc.title.none.fl_str_mv Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
Mediações culturais no além-mar: o padre Mamiani os usos da língua kiriri nas brenhas dos sertões
title Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
spellingShingle Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
Mecenas Santos, Ane Luíse Silva
Jesuit Kiriri
Catechism
Portuguese America
Jesuíta
Kiriri
Catecismo
Gramática
América portuguesa
title_short Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
title_full Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
title_fullStr Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
title_full_unstemmed Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
title_sort Cultural mediations abroad: Father Mamiani and the uses of the Kiriri language in the bellows of the backlands
author Mecenas Santos, Ane Luíse Silva
author_facet Mecenas Santos, Ane Luíse Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Mecenas Santos, Ane Luíse Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Jesuit Kiriri
Catechism
Portuguese America
Jesuíta
Kiriri
Catecismo
Gramática
América portuguesa
topic Jesuit Kiriri
Catechism
Portuguese America
Jesuíta
Kiriri
Catecismo
Gramática
América portuguesa
description Since the early years of the conversion process the priests of the Society of Jesus systematized texts that would enable communication with the Gentiles. While catechesis was being held with people who did not speak the language generally new instruments were produced. So in the late seventeenth century grammar and catechism were published Kiriri. These two documents provide the evidence and traces of cultural mediation process occurred in the backwoods of Portuguese America. Amid the normalization of oral language by Latin grammaticalization filter is also possible to realize the indigenous world. The habits that caused the strangeness priests during his observation period. That were, this article seeks to analyze these documents identifying the methods of standardization of the language Kiriri.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-10-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482
url https://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufpe.br/revistas/index.php/revistaclio/article/view/24482/19784
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 .
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 .
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pernambuco
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pernambuco
dc.source.none.fl_str_mv CLIO: Historical Research Journal; Vol. 32 No. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.
CLIO: Revista de Investigación Histórica; Vol. 32 Núm. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.
CLIO: Revista de Pesquisa Histórica; v. 32 n. 1 (2014): Jan-Jun. Dossiê: Circulação de saberes no Mundo Atlântico: escrita da história, cultura letrada e cultura científica.
2525-5649
0102-4736
reponame:Clio (Recife. Online)
instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
instacron:UFPE
instname_str Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
instacron_str UFPE
institution UFPE
reponame_str Clio (Recife. Online)
collection Clio (Recife. Online)
repository.name.fl_str_mv Clio (Recife. Online) - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
repository.mail.fl_str_mv ||editorclio@gmail.com
_version_ 1797240109279477760