Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFPE |
dARK ID: | ark:/64986/0013000014hg3 |
Texto Completo: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/40685 |
Resumo: | A depressão é um transtorno do humor caracterizada por sintomas físicos e emocionais, pode estar associada a diversas comorbidades e provocar incapacidade nos indivíduos, demandando um aumento na assistência profissional para as pessoas deprimidas. Dentre a sintomatologia depressiva estão as alterações na cognição e essa, influencia na autoeficácia, que é um construto referente à expectativa que um indivíduo tem sobre seu próprio desempenho em alcançar algum resultado esperado. A autoeficácia tem relação com a depressão e sua mensuração pode auxiliar na prática clínica, por isso, a Depression Coping Self-Efficacy Scale, instrumento que avalia a autoeficácia de pessoas no enfrentamento da depressão, foi selecionado para utilização na presente pesquisa, que tem como objetivo geral a adaptação transcultural da Depression Coping Self-Efficacy Scale para o contexto brasileiro. Para tanto, a pesquisa, com característica metodológica, foi composta por cinco etapas: traduções, síntese das traduções, retrotradução, revisão por um comitê de especialistas e pré-teste. As primeiras três etapas foram realizadas por profissionais contratados para tal finalidade e os membros da equipe de pesquisa. O comitê de especialistas, contou com a colaboração de cinco profissionais de áreas de interesse do estudo e o pré-teste, com uma amostra de 40 pessoas cujas características foram representativas do público-alvo da Depression Coping Self-Efficacy Scale. Como resultados, tem-se que a Depression Coping Self-Efficacy Scale foi traduzida e retraduzida satisfatoriamente, com boa avaliação, por parte do comitê de especialistas, apresentando as seguintes médias dos índices de concordância, em relação as equivalências: semântica (99,26), idiomática (100), experiencial (100) e conceitual (100). A média do Coeficiente de Validade de Conteúdo da clareza de linguagem, pertinência prática e relevância teórica foi de 0,94. A avaliação do comitê de especialistas ainda resultou em algumas mudanças na estrutura do texto dos itens do instrumento e a nova versão foi aplicada numa amostra de pré-teste, caracterizada por um público 90% feminino, com faixa etária dos 25 aos 59 anos (75%), cor parda (55%), grau de escolaridade entre 9 e 11 anos (55%), vínculo empregatício formal ou informal (52,5%) e renda familiar de até um salário mínimo (30%). Os resultados do pré-teste ainda permitiram a obtenção do Alfa de Cronbach (0,82) e da validade concorrente, revelando relação inversa entre os escores da Depression Coping Self- Efficacy Scale e o Inventário de Beck. Além disso, por meio da avaliação semântica da amostra pré-final, o instrumento foi avaliado e recebeu sugestões de mudanças que foram revistas pela equipe de pesquisa, com a mediação da pesquisadora principal. Conclui-se que o instrumento é de fácil aplicação e baixo custo, sendo satisfatório o processo de adaptação transcultural para o contexto brasileiro. A contribuição do estudo corresponde a utilidade clínica da escala, pelo potencial de colaborar com a prática dos profissionais da área da saúde mental, bem como, para finalidade de pesquisas, por ser uma ferramenta útil à investigação de cunho científico. |
id |
UFPE_13c7521d6415d0f7a479accd4f334a28 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpe.br:123456789/40685 |
network_acronym_str |
UFPE |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFPE |
repository_id_str |
2221 |
spelling |
ROSAS, Marina Araújohttp://lattes.cnpq.br/3371824132056102http://lattes.cnpq.br/7326848275529161http://lattes.cnpq.br/0063607707226307LIMA, Murilo Duarte da CostaVASCONCELOS, Selene Cordeiro2021-07-30T14:11:11Z2021-07-30T14:11:11Z2021-04-16ROSAS, Marina Araújo. Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil. 2021. Tese (Doutorado em Neuropsiquiatria e Ciências do Comportamento) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2021.https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/40685ark:/64986/0013000014hg3A depressão é um transtorno do humor caracterizada por sintomas físicos e emocionais, pode estar associada a diversas comorbidades e provocar incapacidade nos indivíduos, demandando um aumento na assistência profissional para as pessoas deprimidas. Dentre a sintomatologia depressiva estão as alterações na cognição e essa, influencia na autoeficácia, que é um construto referente à expectativa que um indivíduo tem sobre seu próprio desempenho em alcançar algum resultado esperado. A autoeficácia tem relação com a depressão e sua mensuração pode auxiliar na prática clínica, por isso, a Depression Coping Self-Efficacy Scale, instrumento que avalia a autoeficácia de pessoas no enfrentamento da depressão, foi selecionado para utilização na presente pesquisa, que tem como objetivo geral a adaptação transcultural da Depression Coping Self-Efficacy Scale para o contexto brasileiro. Para tanto, a pesquisa, com característica metodológica, foi composta por cinco etapas: traduções, síntese das traduções, retrotradução, revisão por um comitê de especialistas e pré-teste. As primeiras três etapas foram realizadas por profissionais contratados para tal finalidade e os membros da equipe de pesquisa. O comitê de especialistas, contou com a colaboração de cinco profissionais de áreas de interesse do estudo e o pré-teste, com uma amostra de 40 pessoas cujas características foram representativas do público-alvo da Depression Coping Self-Efficacy Scale. Como resultados, tem-se que a Depression Coping Self-Efficacy Scale foi traduzida e retraduzida satisfatoriamente, com boa avaliação, por parte do comitê de especialistas, apresentando as seguintes médias dos índices de concordância, em relação as equivalências: semântica (99,26), idiomática (100), experiencial (100) e conceitual (100). A média do Coeficiente de Validade de Conteúdo da clareza de linguagem, pertinência prática e relevância teórica foi de 0,94. A avaliação do comitê de especialistas ainda resultou em algumas mudanças na estrutura do texto dos itens do instrumento e a nova versão foi aplicada numa amostra de pré-teste, caracterizada por um público 90% feminino, com faixa etária dos 25 aos 59 anos (75%), cor parda (55%), grau de escolaridade entre 9 e 11 anos (55%), vínculo empregatício formal ou informal (52,5%) e renda familiar de até um salário mínimo (30%). Os resultados do pré-teste ainda permitiram a obtenção do Alfa de Cronbach (0,82) e da validade concorrente, revelando relação inversa entre os escores da Depression Coping Self- Efficacy Scale e o Inventário de Beck. Além disso, por meio da avaliação semântica da amostra pré-final, o instrumento foi avaliado e recebeu sugestões de mudanças que foram revistas pela equipe de pesquisa, com a mediação da pesquisadora principal. Conclui-se que o instrumento é de fácil aplicação e baixo custo, sendo satisfatório o processo de adaptação transcultural para o contexto brasileiro. A contribuição do estudo corresponde a utilidade clínica da escala, pelo potencial de colaborar com a prática dos profissionais da área da saúde mental, bem como, para finalidade de pesquisas, por ser uma ferramenta útil à investigação de cunho científico.Depression is a mood disorder characterized by physical and emotional symptoms, it can be associated with several comorbidities and cause disability in individuals, requiring an increase in professional assistance for depressed people. Among the depressive symptoms are changes in cognition and this influences self-efficacy, which is a construct referring to the expectation that an individual has about his own performance in achieving some expected result. Self-efficacy is related to depression and its measurement can help in clinical practice, therefore, the Depression Coping Self-Efficacy Scale, an instrument that assesses people's self-efficacy in coping with depression, was selected for use in this research, which has as its general objective the cross-cultural adaptation of the Depression Coping Self-Efficacy Scale for the Brazilian context. For this purpose, the research, with a methodological characteristic, was composed of five stages: translations, synthesis of translations, back-translation, review by a committee of experts and pre-test. The first three stages were performed by professionals hired for this purpose and the members of the research team. The expert committee counted on the collaboration of five professionals from areas of interest in the study and the pre-test, with a sample of 40 people whose characteristics were representative of the target audience of the Depression Coping Self-Efficacy Scale. As a result, it is clear that the Depression Coping Self-Efficacy Scale was translated and back-translated satisfactorily, with good evaluation, by the expert committee, presenting the following averages of the agreement indexes, in relation to the equivalences: semantics (99.26), idiomatic (100), experiential (100) and conceptual (100). The average of the Content Validity Coefficient for language clarity, practical relevance and theoretical relevance was 0.94. The expert committee's evaluation also resulted in some changes in the text structure of the instrument's items and the new version was applied to a pre-test sample, characterized by a 90% female audience, aged 25 to 59 years (75 %), brown color (55%), education level between 9 and 11 years old (55%), formal or informal employment (52.5%) and family income of up to one minimum wage (30%). The results of the pre-test also allowed obtaining Cronbach's alpha (0.82) and concurrent validity, revealing an inverse relationship between the Depression Coping Self-Efficacy Scale scores and the Beck Inventory. In addition, through the semantic evaluation of the pre-final sample, the instrument was evaluated and received suggestions for changes that were reviewed by the research team, with the mediation of the main researcher. We conclude that the instrument is easy to apply and low cost, and the process of cross-cultural adaptation to the Brazilian context is satisfactory. The contribution of the study corresponds to the clinical utility of the scale, due to the potential to collaborate with the practice of professionals in the mental health area, as well as, for research purposes, because it is a useful tool for scientific investigation.porUniversidade Federal de PernambucoPrograma de Pos Graduacao em Neuropsiquiatria e Ciencia do ComportamentoUFPEBrasilAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/embargoedAccessAdaptação transculturalAutoeficáciaDepressãoPsicometriaAdaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasilinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisdoutoradoreponame:Repositório Institucional da UFPEinstname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)instacron:UFPEORIGINALTESE Marina Araújo Rosas.pdfTESE Marina Araújo Rosas.pdfapplication/pdf2183286https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/1/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf32fdbd9bb9e5bf58d34d49a6fe0f5a11MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82310https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/3/license.txtbd573a5ca8288eb7272482765f819534MD53TEXTTESE Marina Araújo Rosas.pdf.txtTESE Marina Araújo Rosas.pdf.txtExtracted texttext/plain230512https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/4/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf.txted5698b2f31fbddad6bcf723d5ab8ffbMD54THUMBNAILTESE Marina Araújo Rosas.pdf.jpgTESE Marina Araújo Rosas.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1224https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/5/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf.jpg5e5079919c4ebee444364fa582241698MD55123456789/406852021-07-31 02:13:48.739oai:repositorio.ufpe.br:123456789/40685TGljZW7Dp2EgZGUgRGlzdHJpYnVpw6fDo28gTsOjbyBFeGNsdXNpdmEKClRvZG8gZGVwb3NpdGFudGUgZGUgbWF0ZXJpYWwgbm8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgKFJJKSBkZXZlIGNvbmNlZGVyLCDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBQZXJuYW1idWNvIChVRlBFKSwgdW1hIExpY2Vuw6dhIGRlIERpc3RyaWJ1acOnw6NvIE7Do28gRXhjbHVzaXZhIHBhcmEgbWFudGVyIGUgdG9ybmFyIGFjZXNzw612ZWlzIG9zIHNldXMgZG9jdW1lbnRvcywgZW0gZm9ybWF0byBkaWdpdGFsLCBuZXN0ZSByZXBvc2l0w7NyaW8uCgpDb20gYSBjb25jZXNzw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhIG7Do28gZXhjbHVzaXZhLCBvIGRlcG9zaXRhbnRlIG1hbnTDqW0gdG9kb3Mgb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IuCl9fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fXwoKTGljZW7Dp2EgZGUgRGlzdHJpYnVpw6fDo28gTsOjbyBFeGNsdXNpdmEKCkFvIGNvbmNvcmRhciBjb20gZXN0YSBsaWNlbsOnYSBlIGFjZWl0w6EtbGEsIHZvY8OqIChhdXRvciBvdSBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMpOgoKYSkgRGVjbGFyYSBxdWUgY29uaGVjZSBhIHBvbMOtdGljYSBkZSBjb3B5cmlnaHQgZGEgZWRpdG9yYSBkbyBzZXUgZG9jdW1lbnRvOwpiKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBjb25oZWNlIGUgYWNlaXRhIGFzIERpcmV0cml6ZXMgcGFyYSBvIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGUEU7CmMpIENvbmNlZGUgw6AgVUZQRSBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZGUgYXJxdWl2YXIsIHJlcHJvZHV6aXIsIGNvbnZlcnRlciAoY29tbyBkZWZpbmlkbyBhIHNlZ3VpciksIGNvbXVuaWNhciBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIsIG5vIFJJLCBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vL2Fic3RyYWN0KSBlbSBmb3JtYXRvIGRpZ2l0YWwgb3UgcG9yIG91dHJvIG1laW87CmQpIERlY2xhcmEgcXVlIGF1dG9yaXphIGEgVUZQRSBhIGFycXVpdmFyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZXN0ZSBkb2N1bWVudG8gZSBjb252ZXJ0w6otbG8sIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gc2V1IGNvbnRlw7pkbywgcGFyYSBxdWFscXVlciBmb3JtYXRvIGRlIGZpY2hlaXJvLCBtZWlvIG91IHN1cG9ydGUsIHBhcmEgZWZlaXRvcyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBwcmVzZXJ2YcOnw6NvIChiYWNrdXApIGUgYWNlc3NvOwplKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRvY3VtZW50byBzdWJtZXRpZG8gw6kgbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBhIHRlcmNlaXJvcyBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2Ugb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgb3V0cmEgcGVzc29hIG91IGVudGlkYWRlOwpmKSBEZWNsYXJhIHF1ZSwgbm8gY2FzbyBkbyBkb2N1bWVudG8gc3VibWV0aWRvIGNvbnRlciBtYXRlcmlhbCBkbyBxdWFsIG7Do28gZGV0w6ltIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlCmF1dG9yLCBvYnRldmUgYSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gcmVzcGVjdGl2byBkZXRlbnRvciBkZXNzZXMgZGlyZWl0b3MgcGFyYSBjZWRlciDDoApVRlBFIG9zIGRpcmVpdG9zIHJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgTGljZW7Dp2EgZSBhdXRvcml6YXIgYSB1bml2ZXJzaWRhZGUgYSB1dGlsaXrDoS1sb3MgbGVnYWxtZW50ZS4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGN1am9zIGRpcmVpdG9zIHPDo28gZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvIGRvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZTsKZykgU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgw6kgYmFzZWFkbyBlbSB0cmFiYWxobyBmaW5hbmNpYWRvIG91IGFwb2lhZG8gcG9yIG91dHJhIGluc3RpdHVpw6fDo28gcXVlIG7Do28gYSBVRlBFLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBjdW1wcml1IHF1YWlzcXVlciBvYnJpZ2HDp8O1ZXMgZXhpZ2lkYXMgcGVsbyByZXNwZWN0aXZvIGNvbnRyYXRvIG91IGFjb3Jkby4KCkEgVUZQRSBpZGVudGlmaWNhcsOhIGNsYXJhbWVudGUgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIGF1dG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIHBhcmEgYWzDqW0gZG8gcHJldmlzdG8gbmEgYWzDrW5lYSBjKS4KRepositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpe.br/oai/requestattena@ufpe.bropendoar:22212021-07-31T05:13:48Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
title |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
spellingShingle |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil ROSAS, Marina Araújo Adaptação transcultural Autoeficácia Depressão Psicometria |
title_short |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
title_full |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
title_fullStr |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
title_full_unstemmed |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
title_sort |
Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil |
author |
ROSAS, Marina Araújo |
author_facet |
ROSAS, Marina Araújo |
author_role |
author |
dc.contributor.authorLattes.pt_BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/3371824132056102 |
dc.contributor.advisorLattes.pt_BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7326848275529161 |
dc.contributor.advisor-coLattes.pt_BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0063607707226307 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
ROSAS, Marina Araújo |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
LIMA, Murilo Duarte da Costa |
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv |
VASCONCELOS, Selene Cordeiro |
contributor_str_mv |
LIMA, Murilo Duarte da Costa VASCONCELOS, Selene Cordeiro |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Adaptação transcultural Autoeficácia Depressão Psicometria |
topic |
Adaptação transcultural Autoeficácia Depressão Psicometria |
description |
A depressão é um transtorno do humor caracterizada por sintomas físicos e emocionais, pode estar associada a diversas comorbidades e provocar incapacidade nos indivíduos, demandando um aumento na assistência profissional para as pessoas deprimidas. Dentre a sintomatologia depressiva estão as alterações na cognição e essa, influencia na autoeficácia, que é um construto referente à expectativa que um indivíduo tem sobre seu próprio desempenho em alcançar algum resultado esperado. A autoeficácia tem relação com a depressão e sua mensuração pode auxiliar na prática clínica, por isso, a Depression Coping Self-Efficacy Scale, instrumento que avalia a autoeficácia de pessoas no enfrentamento da depressão, foi selecionado para utilização na presente pesquisa, que tem como objetivo geral a adaptação transcultural da Depression Coping Self-Efficacy Scale para o contexto brasileiro. Para tanto, a pesquisa, com característica metodológica, foi composta por cinco etapas: traduções, síntese das traduções, retrotradução, revisão por um comitê de especialistas e pré-teste. As primeiras três etapas foram realizadas por profissionais contratados para tal finalidade e os membros da equipe de pesquisa. O comitê de especialistas, contou com a colaboração de cinco profissionais de áreas de interesse do estudo e o pré-teste, com uma amostra de 40 pessoas cujas características foram representativas do público-alvo da Depression Coping Self-Efficacy Scale. Como resultados, tem-se que a Depression Coping Self-Efficacy Scale foi traduzida e retraduzida satisfatoriamente, com boa avaliação, por parte do comitê de especialistas, apresentando as seguintes médias dos índices de concordância, em relação as equivalências: semântica (99,26), idiomática (100), experiencial (100) e conceitual (100). A média do Coeficiente de Validade de Conteúdo da clareza de linguagem, pertinência prática e relevância teórica foi de 0,94. A avaliação do comitê de especialistas ainda resultou em algumas mudanças na estrutura do texto dos itens do instrumento e a nova versão foi aplicada numa amostra de pré-teste, caracterizada por um público 90% feminino, com faixa etária dos 25 aos 59 anos (75%), cor parda (55%), grau de escolaridade entre 9 e 11 anos (55%), vínculo empregatício formal ou informal (52,5%) e renda familiar de até um salário mínimo (30%). Os resultados do pré-teste ainda permitiram a obtenção do Alfa de Cronbach (0,82) e da validade concorrente, revelando relação inversa entre os escores da Depression Coping Self- Efficacy Scale e o Inventário de Beck. Além disso, por meio da avaliação semântica da amostra pré-final, o instrumento foi avaliado e recebeu sugestões de mudanças que foram revistas pela equipe de pesquisa, com a mediação da pesquisadora principal. Conclui-se que o instrumento é de fácil aplicação e baixo custo, sendo satisfatório o processo de adaptação transcultural para o contexto brasileiro. A contribuição do estudo corresponde a utilidade clínica da escala, pelo potencial de colaborar com a prática dos profissionais da área da saúde mental, bem como, para finalidade de pesquisas, por ser uma ferramenta útil à investigação de cunho científico. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-07-30T14:11:11Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-07-30T14:11:11Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-04-16 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
ROSAS, Marina Araújo. Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil. 2021. Tese (Doutorado em Neuropsiquiatria e Ciências do Comportamento) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2021. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/40685 |
dc.identifier.dark.fl_str_mv |
ark:/64986/0013000014hg3 |
identifier_str_mv |
ROSAS, Marina Araújo. Adaptação transcultural da depression coping self-efficacy scale para uso no Brasil. 2021. Tese (Doutorado em Neuropsiquiatria e Ciências do Comportamento) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2021. ark:/64986/0013000014hg3 |
url |
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/40685 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
eu_rights_str_mv |
embargoedAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pos Graduacao em Neuropsiquiatria e Ciencia do Comportamento |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFPE |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFPE instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) instacron:UFPE |
instname_str |
Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
instacron_str |
UFPE |
institution |
UFPE |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFPE |
collection |
Repositório Institucional da UFPE |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/1/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/2/license_rdf https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/3/license.txt https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/4/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf.txt https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/40685/5/TESE%20Marina%20Ara%c3%bajo%20Rosas.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
32fdbd9bb9e5bf58d34d49a6fe0f5a11 e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 bd573a5ca8288eb7272482765f819534 ed5698b2f31fbddad6bcf723d5ab8ffb 5e5079919c4ebee444364fa582241698 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
repository.mail.fl_str_mv |
attena@ufpe.br |
_version_ |
1815173001159639040 |