Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista da ABRALIN (Online) |
Texto Completo: | https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010 |
Resumo: | This paper aims to discuss uses of demonstratives of Brazilian Portuguese that have not yet been analysed in the literature, the kind demonstratives (DK), in the form “aquele(a) N”. These items differ from the anaphoric and deictic uses of demonstratives, and also from NDNS demonstratives, (WOLTER, 2006; KING, 2001), and from its indefinite (WOLTER, 2006; ABBOTT, 2010; PRINCE, 1981;), emotive (WOLTER, 2006; LAKOFF, 1974) and deictic-discursive (ROBERTS, 2002) uses. DKs refer to kinds, that is, they refer to species or types indicated by the nominal. In this way, what is shared by both interlocutors is a species or a kind expressed by the nominal and not a single determined individual. This results from the fact that DKs do not preserve familiarity at the level of individuals, but rather at the level of kinds, and so we can consider DKs as defined expressions. In addition, DKs refer to kinds in the top of a scale, that is, exemplary examples of kinds. Thus, DKs refer to types that (i) do not have uniqueness and familiarity at the level of the ordinary individuals, and (ii) do not refer to any instantiation of the referred type, but rather to instantiations that, for a given interlocutor, are exemplary and, therefore, they are ranked high on the scale of good examples of the relevant kind. |
id |
UFPR-12_2cce8297a82f93eb430065e718e5bcbe |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/2010 |
network_acronym_str |
UFPR-12 |
network_name_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese Demonstrativos de kinds: sobre alguns usos de “aquele/aquela” no português brasileiro DemonstrativosKindsSemânticaPragmáticaSituaçõesDemonstrativesKindsSemanticsPragmaticsSituationsThis paper aims to discuss uses of demonstratives of Brazilian Portuguese that have not yet been analysed in the literature, the kind demonstratives (DK), in the form “aquele(a) N”. These items differ from the anaphoric and deictic uses of demonstratives, and also from NDNS demonstratives, (WOLTER, 2006; KING, 2001), and from its indefinite (WOLTER, 2006; ABBOTT, 2010; PRINCE, 1981;), emotive (WOLTER, 2006; LAKOFF, 1974) and deictic-discursive (ROBERTS, 2002) uses. DKs refer to kinds, that is, they refer to species or types indicated by the nominal. In this way, what is shared by both interlocutors is a species or a kind expressed by the nominal and not a single determined individual. This results from the fact that DKs do not preserve familiarity at the level of individuals, but rather at the level of kinds, and so we can consider DKs as defined expressions. In addition, DKs refer to kinds in the top of a scale, that is, exemplary examples of kinds. Thus, DKs refer to types that (i) do not have uniqueness and familiarity at the level of the ordinary individuals, and (ii) do not refer to any instantiation of the referred type, but rather to instantiations that, for a given interlocutor, are exemplary and, therefore, they are ranked high on the scale of good examples of the relevant kind.Este artigo tem como objetivo discutir usos de demonstrativos do Português Brasileiro ainda não analisados na literatura, os demonstrativos de kinds (DK), da forma “aquele(a) N”. Esses itens se diferenciam dos usos anafóricos e dêiticos dos demonstrativos, além dos usos NDNS (WOLTER, 2006; KING, 2001), indefinidos (WOLTER, 2006; ABBOTT, 2010; PRINCE, 1981;), emotivos (WOLTER, 2006; LAKOFF, 1974) e dêitico-discursivos (ROBERTS, 2002) por se referirem a kinds, isto é, a espécies ou a tipos indicados pelo nominal. Desse modo, o que é compartilhado por ambos os interlocutores é um tipo, espécie ou kind expresso pelo nominal e não um referente único determinado. Isso resulta do fato de os DKs não preservarem familiaridade no nível dos indivíduos, mas sim no nível dos kinds, e por isso podemos considerar DKs como definidos. Além disso, os DKs se referem a kinds altos na escala, isto é, a exemplos exemplares de kinds. Assim, DKs se referem a kinds que (i) não apresentam unicidade e familiaridade no nível dos indivíduos ordinários, e (ii) não se referem a qualquer instanciação do kind referido, mas sim a instanciações que, para um dado interlocutor, são exemplares e, por isso, estão posicionadas no alto na escala de bons exemplos do kind relevante.Associação Brasileira de Linguística2022-03-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontextoinfo:eu-repo/semantics/otherapplication/pdftext/xmlapplication/pdfhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/201010.25189/rabralin.v20i3.2010Revista da ABRALIN; V. 20, N. 2 (2021); 1-30Revista da ABRALIN; V. 20, N. 2 (2021); 1-300102-715810.25189/rabralin.v20i2reponame:Revista da ABRALIN (Online)instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRporhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2583https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2608https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2602Copyright (c) 2021 Lovania Roehrig Teixeira, Renato Miguel Bassoinfo:eu-repo/semantics/openAccessTeixeira, Lovania RoehrigBasso, Renato Miguel2022-07-10T02:19:36Zoai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/2010Revistahttps://revista.abralin.org/index.php/abralinPUBhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/oairkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org2178-76031678-1805opendoar:2022-07-10T02:19:36Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese Demonstrativos de kinds: sobre alguns usos de “aquele/aquela” no português brasileiro |
title |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
spellingShingle |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese Teixeira, Lovania Roehrig Demonstrativos Kinds Semântica Pragmática Situações Demonstratives Kinds Semantics Pragmatics Situations |
title_short |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
title_full |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
title_fullStr |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
title_full_unstemmed |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
title_sort |
Kind demonstratives: about some uses of “aquele/aquela” in Brazilian Portuguese |
author |
Teixeira, Lovania Roehrig |
author_facet |
Teixeira, Lovania Roehrig Basso, Renato Miguel |
author_role |
author |
author2 |
Basso, Renato Miguel |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Teixeira, Lovania Roehrig Basso, Renato Miguel |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Demonstrativos Kinds Semântica Pragmática Situações Demonstratives Kinds Semantics Pragmatics Situations |
topic |
Demonstrativos Kinds Semântica Pragmática Situações Demonstratives Kinds Semantics Pragmatics Situations |
description |
This paper aims to discuss uses of demonstratives of Brazilian Portuguese that have not yet been analysed in the literature, the kind demonstratives (DK), in the form “aquele(a) N”. These items differ from the anaphoric and deictic uses of demonstratives, and also from NDNS demonstratives, (WOLTER, 2006; KING, 2001), and from its indefinite (WOLTER, 2006; ABBOTT, 2010; PRINCE, 1981;), emotive (WOLTER, 2006; LAKOFF, 1974) and deictic-discursive (ROBERTS, 2002) uses. DKs refer to kinds, that is, they refer to species or types indicated by the nominal. In this way, what is shared by both interlocutors is a species or a kind expressed by the nominal and not a single determined individual. This results from the fact that DKs do not preserve familiarity at the level of individuals, but rather at the level of kinds, and so we can consider DKs as defined expressions. In addition, DKs refer to kinds in the top of a scale, that is, exemplary examples of kinds. Thus, DKs refer to types that (i) do not have uniqueness and familiarity at the level of the ordinary individuals, and (ii) do not refer to any instantiation of the referred type, but rather to instantiations that, for a given interlocutor, are exemplary and, therefore, they are ranked high on the scale of good examples of the relevant kind. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-03-22 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion texto info:eu-repo/semantics/other |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010 10.25189/rabralin.v20i3.2010 |
url |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010 |
identifier_str_mv |
10.25189/rabralin.v20i3.2010 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2583 https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2608 https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2010/2602 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Lovania Roehrig Teixeira, Renato Miguel Basso info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Lovania Roehrig Teixeira, Renato Miguel Basso |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf text/xml application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN; V. 20, N. 2 (2021); 1-30 Revista da ABRALIN; V. 20, N. 2 (2021); 1-30 0102-7158 10.25189/rabralin.v20i2 reponame:Revista da ABRALIN (Online) instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR) instacron:UFPR |
instname_str |
Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
instacron_str |
UFPR |
institution |
UFPR |
reponame_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
collection |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
repository.mail.fl_str_mv |
rkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org |
_version_ |
1798329768299462656 |