Educational construction of senses
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista da ABRALIN (Online) |
Texto Completo: | https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2098 |
Resumo: | In the light of Critical Applied Linguistics (PENNYCOOK, 2001), this bibliographical, documentary, and field research presents some reflections on the Brazilian National Common Core Curriculum - BNCC (BRASIL, 2018), especially in its English Language component and its convergences with the macro project of internationalization of basic education. It considers the landmark constructs in the document for teaching English, especially English as a Lingua Franca (ELF) (JORDÃO, 2014; DUBOC, 2019; DUBOC; SIQUEIRA, 2020). It used a semi-structured and recorded interview with two English teachers from a Federal Institute of Education in northeast Brazil for data collection to identify, interrogate and interrupt (MENEZES DE SOUZA, MARTINEZ; FIGUEIREDO; 2019) any possible excluding educational practices. Such teachers were invited to answer three questions related to the research topics and to report a short didactic sequence based on the idea of ELF. Results indicated that, although collaborating professors already have some prior knowledge about lingua franca, they find it challenging to articulate the political, historical, and socioeconomic complexities presented in the base document to critical and emancipatory language teaching. Such teachers perceive recent advances related to didactic materials and developing an educational environment focusing on intercultural awareness, the appreciation of the English language, and the internationalization process of K-12 education. However, English language teaching often reproduces colonial practices in the classroom. |
id |
UFPR-12_e8d198adfce3a690f14e1f3115793f48 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/2098 |
network_acronym_str |
UFPR-12 |
network_name_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Educational construction of sensesEntrelaces da internacionalização da Educação Básica, BNCC e Língua InglesaBNCCLíngua InglesaInglês como Língua FrancaInternationalização da educação básicaBNCCEnglish LanguageEnglish as Lingua FrancaInternationalization of basic educationIn the light of Critical Applied Linguistics (PENNYCOOK, 2001), this bibliographical, documentary, and field research presents some reflections on the Brazilian National Common Core Curriculum - BNCC (BRASIL, 2018), especially in its English Language component and its convergences with the macro project of internationalization of basic education. It considers the landmark constructs in the document for teaching English, especially English as a Lingua Franca (ELF) (JORDÃO, 2014; DUBOC, 2019; DUBOC; SIQUEIRA, 2020). It used a semi-structured and recorded interview with two English teachers from a Federal Institute of Education in northeast Brazil for data collection to identify, interrogate and interrupt (MENEZES DE SOUZA, MARTINEZ; FIGUEIREDO; 2019) any possible excluding educational practices. Such teachers were invited to answer three questions related to the research topics and to report a short didactic sequence based on the idea of ELF. Results indicated that, although collaborating professors already have some prior knowledge about lingua franca, they find it challenging to articulate the political, historical, and socioeconomic complexities presented in the base document to critical and emancipatory language teaching. Such teachers perceive recent advances related to didactic materials and developing an educational environment focusing on intercultural awareness, the appreciation of the English language, and the internationalization process of K-12 education. However, English language teaching often reproduces colonial practices in the classroom.Desenvolvida à luz da Linguística Aplicada Crítica (PENNYCOOK, 2001), esta pesquisa, bibliográfica, documental e de campo, apresenta algumas reflexões sobre a BNCC (BRASIL, 2018) e suas convergências com o macroprojeto de internacionalização da educação básica, considerando os construtos balizadores no documento para o ensino de inglês, principalmente o Inglês como Língua Franca (ILF) (JORDAO, 2014; DUBOC, 2019; DUBOC; SIQUEIRA, 2020). Utilizou-se, para coleta de dados, entrevistas semiestruturadas e gravadas com dois professores de inglês de um Instituto Federal de educação do nordeste brasileiro, a fim de tentar identificar, interrogar e interromper (MENEZES DE SOUZA, MARTINEZ; FIGUEIREDO; 2019) possíveis práticas educativas excludentes. Os docentes foram convidados a responder três perguntas relacionadas ao tema da pesquisa e a relatar uma breve sequência didática com base na ideia de ILF. Resultados apontaram que, embora os docentes colaboradores já tenham algum conhecimento prévio sobre língua franca, eles encontram dificuldades em articular as complexidades políticas, históricas e socioeconômicas apresentadas no documento-base ao ensino de línguas crítico e emancipatório. Tais docentes percebem alguns avanços recentes relacionados aos materiais didáticos e ao desenvolvimento de um ambiente educacional mais voltado à consciência intercultural, à valorização da língua inglesa e ao processo de internacionalização da educação básica. Contudo, muitas vezes, o ensino de língua inglesa ainda reproduz práticas colonizadoras em sala de aula.Associação Brasileira de Linguística2022-12-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontextoapplication/pdfhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/209810.25189/rabralin.v21i2.2098Revista da ABRALIN; V. 21, N. 2 (2022); 312-332Revista da ABRALIN; V. 21, N. 2 (2022); 312-3320102-715810.25189/rabralin.v21i2reponame:Revista da ABRALIN (Online)instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRporhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2098/2717Copyright (c) 2022 Simone Maranhão Costa, Kleber Aparecido da Silvahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessCosta, Simone MaranhãoSilva, Kleber Aparecido da2023-05-18T11:49:39Zoai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/2098Revistahttps://revista.abralin.org/index.php/abralinPUBhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/oairkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org2178-76031678-1805opendoar:2023-05-18T11:49:39Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Educational construction of senses Entrelaces da internacionalização da Educação Básica, BNCC e Língua Inglesa |
title |
Educational construction of senses |
spellingShingle |
Educational construction of senses Costa, Simone Maranhão BNCC Língua Inglesa Inglês como Língua Franca Internationalização da educação básica BNCC English Language English as Lingua Franca Internationalization of basic education |
title_short |
Educational construction of senses |
title_full |
Educational construction of senses |
title_fullStr |
Educational construction of senses |
title_full_unstemmed |
Educational construction of senses |
title_sort |
Educational construction of senses |
author |
Costa, Simone Maranhão |
author_facet |
Costa, Simone Maranhão Silva, Kleber Aparecido da |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Kleber Aparecido da |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Costa, Simone Maranhão Silva, Kleber Aparecido da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
BNCC Língua Inglesa Inglês como Língua Franca Internationalização da educação básica BNCC English Language English as Lingua Franca Internationalization of basic education |
topic |
BNCC Língua Inglesa Inglês como Língua Franca Internationalização da educação básica BNCC English Language English as Lingua Franca Internationalization of basic education |
description |
In the light of Critical Applied Linguistics (PENNYCOOK, 2001), this bibliographical, documentary, and field research presents some reflections on the Brazilian National Common Core Curriculum - BNCC (BRASIL, 2018), especially in its English Language component and its convergences with the macro project of internationalization of basic education. It considers the landmark constructs in the document for teaching English, especially English as a Lingua Franca (ELF) (JORDÃO, 2014; DUBOC, 2019; DUBOC; SIQUEIRA, 2020). It used a semi-structured and recorded interview with two English teachers from a Federal Institute of Education in northeast Brazil for data collection to identify, interrogate and interrupt (MENEZES DE SOUZA, MARTINEZ; FIGUEIREDO; 2019) any possible excluding educational practices. Such teachers were invited to answer three questions related to the research topics and to report a short didactic sequence based on the idea of ELF. Results indicated that, although collaborating professors already have some prior knowledge about lingua franca, they find it challenging to articulate the political, historical, and socioeconomic complexities presented in the base document to critical and emancipatory language teaching. Such teachers perceive recent advances related to didactic materials and developing an educational environment focusing on intercultural awareness, the appreciation of the English language, and the internationalization process of K-12 education. However, English language teaching often reproduces colonial practices in the classroom. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-12-31 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion texto |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2098 10.25189/rabralin.v21i2.2098 |
url |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2098 |
identifier_str_mv |
10.25189/rabralin.v21i2.2098 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/2098/2717 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2022 Simone Maranhão Costa, Kleber Aparecido da Silva https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2022 Simone Maranhão Costa, Kleber Aparecido da Silva https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN; V. 21, N. 2 (2022); 312-332 Revista da ABRALIN; V. 21, N. 2 (2022); 312-332 0102-7158 10.25189/rabralin.v21i2 reponame:Revista da ABRALIN (Online) instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR) instacron:UFPR |
instname_str |
Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
instacron_str |
UFPR |
institution |
UFPR |
reponame_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
collection |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
repository.mail.fl_str_mv |
rkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org |
_version_ |
1798329768238645248 |