A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Soranzo, Regiane, 1987-
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPR
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1884/72132
Resumo: Orientador: Prof. Dr. Francisco Calvo del Olmo
id UFPR_26f6f97a31f4e9eb71f8028ebae1d4a3
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/72132
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str 308
spelling Soranzo, Regiane, 1987-Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em LetrasOlmo, Francisco Javier Calvo del, 1986-2021-10-20T19:47:57Z2021-10-20T19:47:57Z2021https://hdl.handle.net/1884/72132Orientador: Prof. Dr. Francisco Calvo del OlmoDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 26/03/2021Inclui referências: p. 91-99Área de concentração: Estudos LinguísticosResumo: O presente trabalho propõe um guia didático para ser usado como um material de apoio nas aulas de Português como Língua de Acolhimento - PLAc (ANÇÃ, 2008; CABETE, 2010; GROSSO, 2010) aos migrantes haitianos residentes na cidade de Curitiba-PR. Objetiva-se com esse guia estabelecer um diálogo, a partir das abordagens dos multiletramentos e o second space (RUANO e CURSINO, 2019; ROJO, 2009; CAMPANO, 2007) e da Intercompreensão entre as Línguas Românicas- ICLR (OLMO e ESCUDÉ, 2019; BERMUDEZ, 2016, VALENTE, 2015, MEINSSNER, 1999), a respeito das questões linguísticas que envolvem o Português Brasileiro e o Kreyòl Ayisyen. Busca-se também, promover a educação do entorno (MAHER, 2007) e problematizar as políticas linguísticas (LOPES e DINIZ, 2018; DINIZ e NEVES, 2018; FERREIRA, 2018; LAGARES, 2018; OLIVEIRA e SILVA, 2017) de modo a valorizar o plurilinguismo (OLMO e ESCUDÉ, 2019), evitando categorizar os migrantes pelo discurso da falta (DINIZ e NEVES, 2018). Sendo assim, esta dissertação insere-se no campo da Linguística Aplicada Crítica (MOITA LOPES, 2006, 2013, PENNYCOOK, 2006), a qual traz à tona uma problematização que evidencia o sujeito social e o coloca em foco.Abstract: This research proposes a didactic guide to be used as a support material in classes which portuguese is known as a host language - PLAc (ANÇÃ, 2008; CABETE, 2010; GROSSO, 2010) to haitian migrants living in Curitiba-PR. This project's goal is to establish a dialogue, basing itself in the multiliteracies theories and the second space (RUANO e CURSINO, 2019; ROJO, 2009; CAMPANO, 2007) and intercomprehension among Roman Languages- ICRL (OLMO e ESCUDÉ, 2019; BERMUDEZ, 2016, VALENTE, 2015, MEINSSNER, 1999), regarding linguistic topics involving Brazilian Portuguese and Kreyòl Ayisyen. Its goal is also promote surrounding education (MAHER, 2007) and think about linguistic policies (LOPES e DINIZ, 2018; DINIZ e NEVES, 2018; FERREIRA, 2018; LAGARES, 2018; OLIVEIRA e SILVA, 2017) in order to value plurilingualism (OLMO e ESCUDÉ, 2019), avoiding the catheterization of migrants by the lack of speech (DINIZ e NEVES, 2018). Therefore, this paper is part of the Critical Applied Linguistic field (MOITA LOPES, 2006, 2013, PENNYCOOK, 2006), which brings up a problem that evidences the social subject and puts it in focus.REZIME: Objektif travay saa se propoze yon gid didaktik pou yo ka itilize tankou yon materyèl de sipò nan kou Pòtigè kóm lang de ebèjman -PLAc (ANÇÃ, 2008; CABETE, 2010; GROSSO, 2010;) pou migran ayisyen ki rezide na vil Curitia-PR. Objektif gid saa se etabli yon dyalòg, a pati de abòdaj de yon seri de lèt " do second space" (RUANO e CURSINO, 2019; ROJO, 2009; CAMPANO, 2007) e de entèkonpreyasyon ant lang Romanik-ICLR (OLMO e ESCUDÉ, 2019; BERMUDEZ, 2016, VALENTE, 2015, MEINSSNER, 1999), konsènan problèm langaj ki gen a wè ak Pòtigè Brezilyen e Kreyòl Ayisyen. Objektif travay saa tou se chache promouvwa edikasyon nan milye a. (MAHER, 2007) e poze problèm politik langaj (LOPES e DINIZ, 2018; DINIZ e NEVES, 2018; FERREIRA, 2018; LAGARES, 2018; OLIVEIRA e SILVA, 2017). Nan objektif pou valorize plizyè lang (OLMO e ESCUDÉ, 2019), evite mete migran nan yon kwen paske yo manke pale (DINIZ e NEVES, 2018). Tèz saa enskri nan chan lengistik kritike e aplike (MOITA LOPES, 2006, 2013, PENNYCOOK, 2006), ki mennen yon lit ki mete an valè sijé a, e metel a yon pwen.1 arquivo (99 p.) : il. (algumas color.).application/pdfLingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeirosLinguisticaMultilinguismoDialetos crioulosHaitianos - Curitiba (PR)LetrasA intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratórioinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALR - D - REGIANE SORANZO.pdfapplication/pdf3329962https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/72132/1/R%20-%20D%20-%20REGIANE%20SORANZO.pdfd29847e8ae8089f22a15b23af40a6d90MD51open access1884/721322021-10-20 16:47:57.757open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/72132Repositório de PublicaçõesPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestopendoar:3082021-10-20T19:47:57Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
title A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
spellingShingle A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
Soranzo, Regiane, 1987-
Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Linguistica
Multilinguismo
Dialetos crioulos
Haitianos - Curitiba (PR)
Letras
title_short A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
title_full A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
title_fullStr A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
title_full_unstemmed A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
title_sort A intercompreensão como elo entre o português brasileiro e o kreyol Ayisyen : um guia didático em contexto migratório
author Soranzo, Regiane, 1987-
author_facet Soranzo, Regiane, 1987-
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.contributor.author.fl_str_mv Soranzo, Regiane, 1987-
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Olmo, Francisco Javier Calvo del, 1986-
contributor_str_mv Olmo, Francisco Javier Calvo del, 1986-
dc.subject.por.fl_str_mv Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Linguistica
Multilinguismo
Dialetos crioulos
Haitianos - Curitiba (PR)
Letras
topic Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Linguistica
Multilinguismo
Dialetos crioulos
Haitianos - Curitiba (PR)
Letras
description Orientador: Prof. Dr. Francisco Calvo del Olmo
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-10-20T19:47:57Z
dc.date.available.fl_str_mv 2021-10-20T19:47:57Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/72132
url https://hdl.handle.net/1884/72132
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 1 arquivo (99 p.) : il. (algumas color.).
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/72132/1/R%20-%20D%20-%20REGIANE%20SORANZO.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv d29847e8ae8089f22a15b23af40a6d90
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801860474722058240