O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Picanço, Deise Cristina de Lima
Data de Publicação: 2000
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPR
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1884/75600
Resumo: Orientadora: Serlei Maria Fischer Ranzi
id UFPR_4cc9678d011e6cdfb1ccf40dd87de310
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/75600
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str 308
spelling Castro, Gilberto de, 1959-Universidade Federal do Parana. Setor de Educação.Ranzi, Serlei Maria Fischer, 1955-Picanço, Deise Cristina de Lima2022-11-16T13:55:18Z2022-11-16T13:55:18Z2000https://hdl.handle.net/1884/75600Orientadora: Serlei Maria Fischer RanziDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de EducaçãoResumo: Análise do processo de consolidação do espanhol como disciplina escolar, no Paraná, entre 1942 - quando o idioma aparece pela primeira vez no currículo oficial da escola secundária brasileira - , e 1990 - quando o idioma se consolida como componente curricular após passar por períodos distintos com relação à sua presença nos programas escolares das décadas de 60, 70 e 80. Tendo como referenciais as recentes investigações no campo da história das disciplinas e as atuais discussões realizadas no interior da História Cultural sobre como aproximar-se da escola como lugar de cultura, esta investigação estabelece como seus eixos os aspectos legal, teórico e escolar. Para explicar o primeiro baseia-se principalmente na análise das reformas curriculares, usando fontes orais e escritas. As fontes orais são resultantes do trabalho realizado com o depoimento de professoras e pessoas envolvidas com o ensino de espanhol no período, com o propósito de reconstituir tendências e experiências comuns, num contexto ideológico e sociocultural específico. Como fontes escritas foram usados os textos de leis, decretos, resoluções e portarias (federais e estaduais), programas curriculares, artigos de jornais, revistas acadêmicas, palestras, livros didáticos de espanhol e orientações pedagógicas, além do depoimento escrito de uma das professoras entrevistadas. Defende-se a hipótese de que o alemão, que sempre esteve nos currículos, fora retirado dos programas oficiais, em 1942, por conta da intensificação do processo de nacionalização promovido pelo governo, que via na língua o principal foco de resistência das comunidades de imigrantes a ela relacionadas. Como o conteúdo privilegiado pelos professores de línguas estrangeiras era composto pela literatura consagrada e noções de "civilização", e , na época, o mercado editorial da Espanha já era grande, o espanhol apresenta-se em condições de figurar ao lado do francês e do inglês como disciplina escolar. O espanhol permanece no currículo até 1961 quando a indecisão do governo em tomar obrigatório, ou não, o ensino de mais de uma língua na escola secundária provocou a paulatina diminuição da carga horária das línguas estrangeiras, agravada, em 1971, com a criação dos cursos profissionalizantes. Com o processo de redemocratização do país, os professores organizam um amplo movimento pelo retomo da pluralidade de oferta de línguas estrangeiras nas escolas. Esse movimento resultou na criação dos CELEMs (Centros de Línguas Estrangeiras Modernas), no final da década de 80. Para explicar como o aspecto legal se relaciona com o teórico e o escolar, a investigação baseia-se nas mudanças metodológicas apontadas nos programas curriculares e representadas primeiro pela substituição dos métodos Tradicional e Direto por métodos Estruturalistas, e depois pelos embates entre estes métodos e os da Abordagem Comunicativa, que se consolida no final da década de 80. Além das fontes já citadas, esta etapa da investigação teve como principal foco de análise os livros didáticos de espanhol. Com base no contraponto feito a partir das idéias do Círculo de Bakhtin, as análises mostraram que o componente sistêmico e normativo da língua tem sido o eixo em tomo do qual se organiza praticamente toda a ação pedagógica no ensino de espanhol como disciplina escolar.Resumen: Análisis del proceso de consolidación del español como disciplina escolar en Paraná, entre 1942 - cuando el idioma surgió por primera vez en el currículo oficial de la escuela secundaria brasileña y 1990 - cuando el idioma se consolida como componente curricular, después de pasar por períodos distintos con relación a su presencia en los programas escolares de las décadas de 60, 70 y 80. Teniendo como referenciales las recientes investigaciones en el campo de la historia de las disciplinas y las actuales discusiones realizadas en el interior de la Historia Cultural sobre como aproximarse de la escuela como lugar de cultura, esta investigación reconoce como sus ejes el aspecto legal, teórico y escolar. Para dar cuenta de explicar el primero, la investigación se fundamenta principalmente en el análisis de las reformas curriculares, usando fuentes orales y escritas. Las orales son resultantes del trabajo realizado a partir de una entrevista con profesoras y personas relacionadas con la enseñanza del español en el período, con el propósito de reconstituir tendencias y experiencias comunes, en un contexto ideológico y sociocultural específico. Como fuentes escritas fueron utilizados los textos de leyes, decretos y demás documentos oficiales, programas curriculares, artículos de periódicos, revistas académicas, ponencias, libros didácticos de español y orientaciones pedagógicas, además de una entrevista por escrito de una de las profesoras. Se defiende la hipótesis de que el alemán, que siempre estuvo en los currículos, pasa a no figurar más en los programas oficiales, a partir de 1942, a causa de la intensificación del proceso de nacionalización promocionado por el gobierno, que veía en la lengua el principal foco de resistencia de las comunidades de inmigrantes a ella relacionadas. Como el contenido privilegiado por los profesores de lenguas extranjeras era compuesto por la literatura consagrada y nociones de "civilización", y , en esa época, el mercado editorial de España ya era grande, el español se presenta en condiciones de figurar al lado del francés y del inglés como disciplina escolar. El español pennanece en el currículo hasta 1961 cuando la indecisión del gobierno de tomar obligatoria la enseñanza de más de una lengua en la escuela secundaria provocó la dismínuición de la presencia de las lenguas extranjeras, agraviada, en 1971, con la creación de los cursos profesionalizantes. Con el proceso de redemocratización del país, los profesores organizan un amplio movimiento por la vuelta de la pluralidad de oferta de lenguas extranjeras en las escuelas. Tal movimiento resultó en la creación de los CELEMs (Centros de Lenguas Extranjeras Modernas) a finales de la década de los 80. Para explicar como el aspecto legal se relaciona con el teórico y el escolar, la investigación se fundamenta en los cambios metodológicos señalados en los programas curriculares y representados primero por la sustitución de los métodos Tradicional y Directo por los métodos Estructuralistas, y luego por los embates entre estos métodos y los de la metodología Comunicativa, que se consolidó a finales de la década de los 80. Además de las fuentes ya mencionadas, esta etapa de la investigación focalizó principalmente el análisis de los libros didáctívos de español. Con base en el contrapunto hecho a partir de las ideas del Círculo de Bajhtín, el análisis mostró que el componente sistémico y normativo de la lengua ha sido el eje alrededor del cual se organizó prácticamente toda la acción pedagógica en la enseñanza del español como disciplina escolar.Abstract: This is a research into consolidation process of Spanish language as school subject in Paraná between 1 942, when, by the first time, Spanish arose on official curriculum of Brazilian high school, and 1990, when this language was consolidated after distinct moments in relation to its presence at educational program in the 60, 70 and 80's. This research has as its main axis the lawful, theoretical and educational aspects, and it uses as references recent research on History of Subjects and topical discussions achieved by Cultural History about approaching school as a place of culture. In order to treat the lawful aspect, this research is mainly based on investigation into official curriculum reforms. In this way it is using oral and written sources. Those oral sources were fulfilled with statements of teachers and other people involved with Spanish teaching during the period, in order to reconstitute common tendencies and experiences over the specific ideological and socio-cultural context. Law texts, decrees, resolutions and lodges (from federal and state governs), curriculum programs, newspaper articles, academic data, presentations, didactic Spanish language books and pedagogic orientation were used as written sources, besides a wrote statement from one of the interviewed teachers. This research defends the hypothesis that German language was took off from the official programs (1942) because a nationalization process promoted by the government, which identified German language as the main cultural resistance focus of German immigrant communities. In that way, Spanish language presented conditions to stand besides French and English as school subject because the contents privileged by foreign language teachers were composed by canonical literature and "civilization" notions, and also because, in that time, publisher business in Spain was already large. Spanish language remained in official curriculum until 1961 while government indecision about obligation of more than one language caused a slow decrease of time frame for foreign language teaching in the school. This situation was aggravated in 1971 with professional courses creation. Teachers had organized a large movement towards return of plural offer of foreign language in schools together to redemocratization of the country. CELEMs (Centro de Linguas Estrangeiras Modemas) creation, in the end of the 80's, was result of that movement. In order to explain how lawful aspect is related to theoretic and educational aspects, this research is based on the changes of methods aimed at substitution of Traditional and Direct methods by Structuralist ones and, after that, by Communicative method consolidated at the late 80's. Besides the already aimed investigation sources this topic had as main focus Spanish language didactic books. Based on a comparison with Bakhtin Circle ideas, the results of the analyses showed that the systemic and normative elements of language have been the axis that virtually organized all pedagogic action on Spanish teaching as school subject.183 f. ; 30cm.application/pdfLingua espanhola - Estudo e ensino - Paraná - 1942-1990Ensino - Paraná - 1942-1990Lingua espanhola - Livros didaticosRedação acadêmicaO espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALD - D - DEISE CRISTINA DE LIMA PICANCO.pdfapplication/pdf14094675https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/75600/1/D%20-%20D%20-%20DEISE%20CRISTINA%20DE%20LIMA%20PICANCO.pdf13b95465d9a42a5382d93abc319ffdacMD51open access1884/756002022-11-16 10:55:18.179open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/75600Repositório de PublicaçõesPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestopendoar:3082022-11-16T13:55:18Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
title O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
spellingShingle O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
Picanço, Deise Cristina de Lima
Lingua espanhola - Estudo e ensino - Paraná - 1942-1990
Ensino - Paraná - 1942-1990
Lingua espanhola - Livros didaticos
Redação acadêmica
title_short O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
title_full O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
title_fullStr O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
title_full_unstemmed O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
title_sort O espanhol como disciplina escolar no Paraná : 1942-1990
author Picanço, Deise Cristina de Lima
author_facet Picanço, Deise Cristina de Lima
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Castro, Gilberto de, 1959-
Universidade Federal do Parana. Setor de Educação.
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Ranzi, Serlei Maria Fischer, 1955-
dc.contributor.author.fl_str_mv Picanço, Deise Cristina de Lima
contributor_str_mv Ranzi, Serlei Maria Fischer, 1955-
dc.subject.por.fl_str_mv Lingua espanhola - Estudo e ensino - Paraná - 1942-1990
Ensino - Paraná - 1942-1990
Lingua espanhola - Livros didaticos
Redação acadêmica
topic Lingua espanhola - Estudo e ensino - Paraná - 1942-1990
Ensino - Paraná - 1942-1990
Lingua espanhola - Livros didaticos
Redação acadêmica
description Orientadora: Serlei Maria Fischer Ranzi
publishDate 2000
dc.date.issued.fl_str_mv 2000
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-11-16T13:55:18Z
dc.date.available.fl_str_mv 2022-11-16T13:55:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/75600
url https://hdl.handle.net/1884/75600
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 183 f. ; 30cm.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/75600/1/D%20-%20D%20-%20DEISE%20CRISTINA%20DE%20LIMA%20PICANCO.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 13b95465d9a42a5382d93abc319ffdac
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801860353572732928