JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vizeu Lopes, Ana Clara
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Martins Miotti, Charlene
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Translatio (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795
Resumo: O presente artigo apresenta a tradução integral para o português brasileiro da Declamação Maior 19, que se ocupa da defesa de um pai, acusado de maus-tratos por sua esposa após permanecer em silêncio sobre o que teria dito seu filho durante o processo de tortura e assassinato em uma parte reservada da própria casa. O caso faz dupla com o discurso anterior (a parte acusatória) e fecha a coleção de 19 declamações das Declamationes Maiores, atribuídas a Pseudo-Quintiliano.
id UFRGS-11_135fb5a5f1ab4f3c22983afacc0c3a74
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/112795
network_acronym_str UFRGS-11
network_name_str Translatio (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)DeclamaçãoPseudo-QuintilianoincestotorturasilêncioTraduçãoO presente artigo apresenta a tradução integral para o português brasileiro da Declamação Maior 19, que se ocupa da defesa de um pai, acusado de maus-tratos por sua esposa após permanecer em silêncio sobre o que teria dito seu filho durante o processo de tortura e assassinato em uma parte reservada da própria casa. O caso faz dupla com o discurso anterior (a parte acusatória) e fecha a coleção de 19 declamações das Declamationes Maiores, atribuídas a Pseudo-Quintiliano.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2021-07-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 120-1392236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795/63786Copyright (c) 2021 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessVizeu Lopes, Ana ClaraMartins Miotti, Charlene2021-07-27T16:08:17Zoai:seer.ufrgs.br:article/112795Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2021-07-27T16:08:17Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
title JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
spellingShingle JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
Vizeu Lopes, Ana Clara
Declamação
Pseudo-Quintiliano
incesto
tortura
silêncio
Tradução
title_short JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
title_full JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
title_fullStr JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
title_full_unstemmed JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
title_sort JUSTIFICANDO A TORTURA: O DISCURSO DE UM PAI QUE ASSASSINOU O PRÓPRIO FILHO (DECLAMATIO MAIOR 19)
author Vizeu Lopes, Ana Clara
author_facet Vizeu Lopes, Ana Clara
Martins Miotti, Charlene
author_role author
author2 Martins Miotti, Charlene
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Vizeu Lopes, Ana Clara
Martins Miotti, Charlene
dc.subject.por.fl_str_mv Declamação
Pseudo-Quintiliano
incesto
tortura
silêncio
Tradução
topic Declamação
Pseudo-Quintiliano
incesto
tortura
silêncio
Tradução
description O presente artigo apresenta a tradução integral para o português brasileiro da Declamação Maior 19, que se ocupa da defesa de um pai, acusado de maus-tratos por sua esposa após permanecer em silêncio sobre o que teria dito seu filho durante o processo de tortura e assassinato em uma parte reservada da própria casa. O caso faz dupla com o discurso anterior (a parte acusatória) e fecha a coleção de 19 declamações das Declamationes Maiores, atribuídas a Pseudo-Quintiliano.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-07-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795
url https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/112795/63786
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Translatio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Translatio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 120-139
2236-4013
reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Translatio (Porto Alegre. Online)
collection Translatio (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv ||translatio.ufrgs@gmail.com
_version_ 1799766244347346944