HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Translatio (Porto Alegre. Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413 |
Resumo: | O presente ensaio tenta fazer um apanhado geral da história da tradução e da interpretação no Brasil desde o século XVI até os dias atuais. Busca-se mostrar personagens, obras e processos históricos importantes para o domínio dos Estudos de Tradução na América Portuguesa. Depreende-se igualmente os principais paradigmas da História da tradução brasileira a partir dos acontecimentos históricos ocorridos por séculos. Em suma, é uma visão panorâmica e crítica da história brasileira da interpretação e da tradução para os leigos neste domínio. |
id |
UFRGS-11_631a3fa0f7244f0e57a1fe4f68760e33 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:seer.ufrgs.br:article/69413 |
network_acronym_str |
UFRGS-11 |
network_name_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARESHistoriografia da tradução no BrasilHistória da tradução no BrasilTradução no BrasilInterpretação no BrasilHistória da TraduçãoHistória da InterpretaçãoO presente ensaio tenta fazer um apanhado geral da história da tradução e da interpretação no Brasil desde o século XVI até os dias atuais. Busca-se mostrar personagens, obras e processos históricos importantes para o domínio dos Estudos de Tradução na América Portuguesa. Depreende-se igualmente os principais paradigmas da História da tradução brasileira a partir dos acontecimentos históricos ocorridos por séculos. Em suma, é uma visão panorâmica e crítica da história brasileira da interpretação e da tradução para os leigos neste domínio.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2016-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413Translatio; n. 12 (2016): TRANSLATIO; 2-422236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413/39852Copyright (c) 2016 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessSilva-Reis, DennysMilton, John2018-06-25T13:43:54Zoai:seer.ufrgs.br:article/69413Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2018-06-25T13:43:54Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
title |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
spellingShingle |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES Silva-Reis, Dennys Historiografia da tradução no Brasil História da tradução no Brasil Tradução no Brasil Interpretação no Brasil História da Tradução História da Interpretação |
title_short |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
title_full |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
title_fullStr |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
title_full_unstemmed |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
title_sort |
HISTÓRIA DA TRADUÇÃO NO BRASIL: PERCURSOS SECULARES |
author |
Silva-Reis, Dennys |
author_facet |
Silva-Reis, Dennys Milton, John |
author_role |
author |
author2 |
Milton, John |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva-Reis, Dennys Milton, John |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Historiografia da tradução no Brasil História da tradução no Brasil Tradução no Brasil Interpretação no Brasil História da Tradução História da Interpretação |
topic |
Historiografia da tradução no Brasil História da tradução no Brasil Tradução no Brasil Interpretação no Brasil História da Tradução História da Interpretação |
description |
O presente ensaio tenta fazer um apanhado geral da história da tradução e da interpretação no Brasil desde o século XVI até os dias atuais. Busca-se mostrar personagens, obras e processos históricos importantes para o domínio dos Estudos de Tradução na América Portuguesa. Depreende-se igualmente os principais paradigmas da História da tradução brasileira a partir dos acontecimentos históricos ocorridos por séculos. Em suma, é uma visão panorâmica e crítica da história brasileira da interpretação e da tradução para os leigos neste domínio. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-12-30 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413 |
url |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/69413/39852 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2016 Translatio info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2016 Translatio |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Translatio; n. 12 (2016): TRANSLATIO; 2-42 2236-4013 reponame:Translatio (Porto Alegre. Online) instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
collection |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||translatio.ufrgs@gmail.com |
_version_ |
1809218252429066240 |