LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Nápoli, Tiago Augusto
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Scatolin, Adriano
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Translatio (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894
Resumo: O presente trabalho se propõe a traduzir e anotar o livro I da crônica intitulada Gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum (“Os feitos dos francos e de outros peregrinos de Jerusalém”), uma das mais importantes fontes primárias latinas a respeito da Primeira Cruzada (1096 – 1099). Escrita por volta de 1099, são escassas as notícias sobre a autoria da obra, embora haja certo consenso de que o autor seja ele próprio um cruzado. No que tange ao texto de base à tradução, foi utilizada a edição de Hill (2002 [1962]), em cotejo com aquelas de Bréhier (2007 [1924]) e Hagenmeyer (1890). 
id UFRGS-11_a33e78917817a9929be715e40ba9ad43
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/108894
network_acronym_str UFRGS-11
network_name_str Translatio (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUEGesta FrancorumPrimeira CruzadaLatimLiteratura MedievalCrônica.Literatura MedievaltraduçãoO presente trabalho se propõe a traduzir e anotar o livro I da crônica intitulada Gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum (“Os feitos dos francos e de outros peregrinos de Jerusalém”), uma das mais importantes fontes primárias latinas a respeito da Primeira Cruzada (1096 – 1099). Escrita por volta de 1099, são escassas as notícias sobre a autoria da obra, embora haja certo consenso de que o autor seja ele próprio um cruzado. No que tange ao texto de base à tradução, foi utilizada a edição de Hill (2002 [1962]), em cotejo com aquelas de Bréhier (2007 [1924]) e Hagenmeyer (1890). Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2020-11-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894Translatio; n. 19 (2020): Translatio; 93-1122236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894/59047Copyright (c) 2020 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessNápoli, Tiago AugustoScatolin, Adriano2020-12-22T19:56:14Zoai:seer.ufrgs.br:article/108894Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2020-12-22T19:56:14Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
title LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
spellingShingle LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
Nápoli, Tiago Augusto
Gesta Francorum
Primeira Cruzada
Latim
Literatura Medieval
Crônica.
Literatura Medieval
tradução
title_short LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
title_full LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
title_fullStr LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
title_full_unstemmed LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
title_sort LIVRO I, DOS GESTA FRANCORVM ET ALIORVM HIEROSOLIMITANORVM (“OS FEITOS DOS FRANCOS E DE OUTROS PEREGRINOS DE JERUSALÉM”) – VERSÃO BILÍNGUE
author Nápoli, Tiago Augusto
author_facet Nápoli, Tiago Augusto
Scatolin, Adriano
author_role author
author2 Scatolin, Adriano
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Nápoli, Tiago Augusto
Scatolin, Adriano
dc.subject.por.fl_str_mv Gesta Francorum
Primeira Cruzada
Latim
Literatura Medieval
Crônica.
Literatura Medieval
tradução
topic Gesta Francorum
Primeira Cruzada
Latim
Literatura Medieval
Crônica.
Literatura Medieval
tradução
description O presente trabalho se propõe a traduzir e anotar o livro I da crônica intitulada Gesta francorum et aliorum hierosolimitanorum (“Os feitos dos francos e de outros peregrinos de Jerusalém”), uma das mais importantes fontes primárias latinas a respeito da Primeira Cruzada (1096 – 1099). Escrita por volta de 1099, são escassas as notícias sobre a autoria da obra, embora haja certo consenso de que o autor seja ele próprio um cruzado. No que tange ao texto de base à tradução, foi utilizada a edição de Hill (2002 [1962]), em cotejo com aquelas de Bréhier (2007 [1924]) e Hagenmeyer (1890). 
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-11-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894
url https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/108894/59047
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Translatio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Translatio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv Translatio; n. 19 (2020): Translatio; 93-112
2236-4013
reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Translatio (Porto Alegre. Online)
collection Translatio (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv ||translatio.ufrgs@gmail.com
_version_ 1799766244332666880