Beckett, linguista de Benveniste
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Translatio (Porto Alegre. Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632 |
Resumo: | A presente tradução de artigo do filósofo francês Dany-Robert Dufour visa apresentar uma possibilidade de prospecção da teoria benvenistiana ao estudioso da linguística da enunciação: a confluência entre a configuração de problemáticas trazidas por alguns autores literários e problemas políticos cruciais no século XX, entre eles, o lugar do sujeito na Democracia. |
id |
UFRGS-11_c046f44446862674c967a9c6052b6aa5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:seer.ufrgs.br:article/111632 |
network_acronym_str |
UFRGS-11 |
network_name_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Beckett, linguista de Benvenistesujeito da pós-modernidadeA presente tradução de artigo do filósofo francês Dany-Robert Dufour visa apresentar uma possibilidade de prospecção da teoria benvenistiana ao estudioso da linguística da enunciação: a confluência entre a configuração de problemáticas trazidas por alguns autores literários e problemas políticos cruciais no século XX, entre eles, o lugar do sujeito na Democracia.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2021-07-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 268-2782236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632/63801Copyright (c) 2021 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessSILVA, SILVANA2021-07-27T16:08:17Zoai:seer.ufrgs.br:article/111632Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2021-07-27T16:08:17Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Beckett, linguista de Benveniste |
title |
Beckett, linguista de Benveniste |
spellingShingle |
Beckett, linguista de Benveniste SILVA, SILVANA sujeito da pós-modernidade |
title_short |
Beckett, linguista de Benveniste |
title_full |
Beckett, linguista de Benveniste |
title_fullStr |
Beckett, linguista de Benveniste |
title_full_unstemmed |
Beckett, linguista de Benveniste |
title_sort |
Beckett, linguista de Benveniste |
author |
SILVA, SILVANA |
author_facet |
SILVA, SILVANA |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
SILVA, SILVANA |
dc.subject.por.fl_str_mv |
sujeito da pós-modernidade |
topic |
sujeito da pós-modernidade |
description |
A presente tradução de artigo do filósofo francês Dany-Robert Dufour visa apresentar uma possibilidade de prospecção da teoria benvenistiana ao estudioso da linguística da enunciação: a confluência entre a configuração de problemáticas trazidas por alguns autores literários e problemas políticos cruciais no século XX, entre eles, o lugar do sujeito na Democracia. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-07-27 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632 |
url |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111632/63801 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Translatio info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Translatio |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 268-278 2236-4013 reponame:Translatio (Porto Alegre. Online) instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
collection |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||translatio.ufrgs@gmail.com |
_version_ |
1809218253245906944 |